Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
726
ähnliche
Ergebnisse für Laser-TV
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
bis
spätestens
;
bis
{prp}
;
spätestens
{adv}
(+
Zeitangabe
als
Ende
einer
Frist
)
by
;
no
later
than
;
at
the
latest
(postpositive)
spätestens
um
10
at
ten
at
the
latest
bis
spätestens
Donnerstag
by
Thursday
at
the
latest
Lieferung
bis
(
spätestens
)
delivery
by
spätestens
dann
,
wenn
...
at
the
latest
when
...
allerspätestens
morgen
Mittag
at
the
very
latest
tomorrow
noon
Kannst
du
mit
der
Arbeit
bis
fünf
Uhr
fertig
sein
?
Can
you
finish
the
work
by
five
o'clock
?
Bis
morgen
habe
ich
es
fertig
.
I'll
have
it
done
by
tomorrow
.;
I'll
get
it
done
by
tomorrow
.
Sie
sollte
jetzt
schon
da
sein
.
She
ought
to
have
arrived
by
now
/
by
this
time
.
Nächste
Woche
um
diese
Zeit
bin
ich
schon
im
Urlaub
.
By
this
time
next
week
I'll
be
on
holiday
.
Wenn
Sie
dieses
Schreiben
erreicht
,
werde
ich
das
Land
bereits
verlassen
haben
.
By
the
time
(that)
this
letter
reaches
you
I
will
have
left
the
country
.
Spätestens
da
wurde
uns
klar
,
dass
...
It
was
then
,
if
not
before
,
that
we
realized
...
Spätestens
seit
seinem
Fernsehauftritt
ist
er
in
aller
Munde
.
He
has
been
the
talk
of
the
town
since
he
appeared
on
TV
,
if
not
earlier
.
Laser
{m}
laser
(light
amplification
by
stimulated
emission
of
radiation
)
Argon-Ionen-
Laser
argon-ion
laser
Bau
laser
{m}
[constr.]
construction
laser
Festkörper
laser
{m}
solid-state
laser
;
solid
laser
Puls
laser
{m}
pulsed
laser
;
pulse
laser
Laser
gerät
{n}
;
Laser
{m}
laser
device
;
laser
Laser
schneidgerät
{n}
;
Laser
schneidanlage
{f}
;
Laser
schneider
{m}
[ugs.]
laser
cutting
device
;
laser
cutter
Laser
schneidgeräte
{pl}
;
Laser
schneidanlagen
{pl}
;
Laser
schneider
{pl}
laser
cutting
devices
;
laser
cutters
Laser
-Gravurgerät
{n}
laser
engraver
Laser
-Gravurgeräte
{pl}
laser
engravers
Laser
doppleranemometer
{n}
laser
Doppler
velocity
meter
Laser
licht
{n}
laser
light
Laser
messtechnik
{f}
laser
measurement
Auflichtmessverfahren
{n}
;
Triangluationsverfahren
{n}
(
berührungslose
Messtechnik
)
[techn.]
laser
triangulation
(contact-free
measuring
technology
)
Scharfschützenprinzip
{n}
(
beim
Marketing
)
[econ.]
laser
approach
;
rifle
approach
(to
marketing
);
laser
marketing
(approach)
Abbrechen
{n}
des
Lagers
;
Aufbrechen
{n}
;
Aufbruch
{m}
[mil.]
decampment
Abraumschicht
{f}
;
Abraum
{m}
[min.]
overburden
layer
;
overburden
rock
;
overburden
;
mine
waste
;
mine
spoil
Abtragen
{n}
mit
Laser
strahlen
;
Laser
bearbeitung
{f}
[techn.]
laser
-beam
machining
/LBM/
Aleuronschicht
{f}
;
Wabenschicht
{f}
(
des
Getreidekorns
)
[bot.]
aleurone
layer
;
honeycomb
layer
;
silver
skin
(of a
cereal
grain
)
Anreicherungsschicht
{f}
(
Halbleiter
)
[electr.]
carrier
concentration
layer
Anstieg
{m}
der
Seitenkraft
(
Reifen
)
progressivity
in
lateral
adherence
Anwendungsschicht
{f}
;
Schicht
7
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
application
layer
;
layer
7 (in
the
OSI
reference
model
)
Asphaltdecke
{f}
;
Asphalt
{m}
[ugs.]
;
Schwarzbelag
{m}
;
Schwarzdecke
{f}
;
Bitumendecke
{f}
;
bituminöse
Decke
{f}
;
bituminös
gebundene
Deckschicht
(
Straßenbau
)
[constr.]
asphalt
pavement
;
bituminous
pavement
;
bituminous
surfacing
;
blacktop
pavement
[Am.]
;
blacktop
[Am.]
;
final
blacktop
layer
[Am.]
(road
building
)
Aufbeton
{m}
[constr.]
top
concrete
layer
;
grout
topping
Ausfällungshorizont
{m}
;
Ausfällungszone
{f}
(
Unterbodenschicht
)
[agr.]
[geol.]
illuvial
horizon
;
illuvated
horizon
(subsoil
layer
)
Auslaugungshorizont
{m}
;
Auslaugungszone
{f}
;
Eluviationshorizont
{m}
(
Mutterbodenschicht
)
[agr.]
[geol.]
eluviated
horizon
;
eluvial
horizon
;
eluviation
zone
(topsoil
layer
)
Ballermann
{m}
[ugs.]
(
Lokal
für
exzessives
Feiern
im
Urlaub
)
lager-lout
land
Ballermanntypen
{pl}
(
betrunkene
Randalierer
)
lager-louts
Begehungshorizont
{m}
occupation
layer
seitliche
Begrenzung
{f}
(
Fechten
)
[sport]
lateral
boundaries
(fencing)
Beintieflagerung
{f}
;
Beintieflage
{f}
;
Oberkörperhochlagerung
{f}
;
Anti-Trendelenburg-Lagerung
{f}
[med.]
head-up
position
;
reverse
Tendelenburg
position
Belichtung
{f}
;
Energiedichte
{f}
(
Beleuchtungsstärke
und
Belichtungszeit
) (
Laser
)
lumination
(laser)
Bengel
{m}
;
Lauser
{m}
;
Murkel
{m}
;
Steppke
{m}
[Berlin];
Bams
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Gof
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
kleines
Kind
)
ankle-biter
[Am.]
[Austr.]
[humor.]
(young
child
)
Bestandsneubewertung
{f}
;
Lagerneubewertung
{f}
;
Vorratsneubewertung
{f}
;
Neubewertung
{f}
der
Lagerbestände
/
des
Lagers
/
der
Vorräte
/
des
Vorratsvermögens
[econ.]
stock
revaluation
;
inventory
revaluation
[Am.]
Bitübertragungsschicht
{f}
;
physikalische
Schicht
1;
Schicht
1
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
physical
layer
;
layer
1 (in
the
OSI
reference
model
)
Blättermagen
{m}
;
Buchmagen
{m}
;
Psalter
{m}
;
Kalender
{m}
;
Löser
{m}
(
Omasum
) (
bei
Wiederkäuern
)
[anat.]
[zool.]
manyplies
;
fardel
;
omasum
;
psalterium
;
bible
(in
ruminants
)
Blattschicht
{f}
[bot.]
leaf
layer
Blaugrüner
Faserschirm
{m}
;
Kleiner
Faserschirm
{m}
;
Scherbet
{m}
(
Trinia
glauca
)
[bot.]
honewort
Brandschicht
{f}
burnt
layer
Bugstrahlruder
{n}
[naut.]
bow
thruster
;
lateral-thrust
unit
Bürstensaum
{m}
(
von
Epithelzellen
)
[anat.]
cuticular
layer
;
brush
border
(of
epithelial
cells
)
Buschlage
{f}
(
zur
Böschungs-
oder
Hangstabilisierung
)
[envir.]
brush
layer
;
brushwood
set
(for
slope
stabilization
)
Buschlagenbau
{m}
(
zur
Böschungs-
oder
Hangbefestigung
)
[envir.]
contour
brush
layering
;
brush
layering
;
branch
layering
;
brush-layer
method
;
faggoting
[Am.]
(for
slope
reinforcement
)
Chinesische
Laternenlilie
{f}
;
Chinalaterne
{f}
;
Goldglöckchen
{n}
;
Weihnachtsglöckchen
{n}
(
Sandersonia
aurantiaca
)
[bot.]
Chinese
lantern
lily
;
Chinese
lantern
bulb
;
golden
lily
of
the
valley
;
Christmas
bells
Darstellungsschicht
{f}
;
Schicht
6
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
presentation
layer
;
layer
6 (in
the
OSI
reference
model
)
Datenverbindungsebene
{f}
;
Verbindungsebene
{f}
;
Datenverbindungsschicht
{f}
;
Verbindungsschicht
{f}
;
Datensicherungsschicht
{f}
;
Sicherungsschicht
{f}
;
Schicht
2
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
data
link
layer
;
link
layer
;
layer
2 (in
the
OSI
reference
model
)
Deckschicht
{f}
;
Abpflasterungsschicht
{f}
;
Abpflästerungsschicht
{f}
(
einer
Gewässersohle
)
[envir.]
streambed
pavement
;
armour
layer
[Br.]
;
armor
layer
[Am.]
;
armour
[Br.]
;
armor
[Am.]
(of a
stream
bottom
)
Deckschichtbildung
{f}
;
Sohlenabpflasterung
{f}
;
Sohlenabpflästerung
{f}
;
Sohlenpflästerung
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
[envir.]
formation
of
a
layer
of
streambed
sediment
;
streambed
armouring
[Br.]
;
streambed
armoring
[Am.]
;
bed
armouring
[Br.]
;
bed
armoring
[Am.]
unkonventionelles
Denken
{n}
;
unkonventionelles
Problemlösen
{n}
[psych.]
laterial
thought
;
lateral
thinking
Dennebaum
{m}
;
Tennebaum
{m}
;
seitliche
Laderaumbegrenzung
oberhalb
des
Gangbordes
[naut.]
hatch
coaming
;
hatchway
coaming
Diagonalschlag
{m}
;
Kreuzschlag
{m}
[textil.]
diagonal
arrangement
of
the
layers
of
the
double
fabric
D-Schicht
{f}
[geogr.]
[phys.]
D-region
;
D-double-prime
layer
Echostreuschicht
{f}
im
Meer
[envir.]
deep-sea
scattering
layer
;
deep
scattering
layer
/DSL/
;
sound-scattering
layer
Eidechse
{f}
(
Sternbild
)
[astron.]
Lacerta
Einlaufspiegel
{m}
(
Lager
)
[techn.]
mirror-aspect
after
running-in
(bearing)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Laser-TV":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner