Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
208
ähnliche
Ergebnisse für 1486 v. Chr.
Einzelsuche:
1486
·
v
·
Chr
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Garantie
{f}
;
Gewähr
{f}
[geh.]
guarantee
Garantien
{pl}
guarantees
Bestandsgarantie
{f}
long-term
guarantee
;
guarantee
(of
existence
)
ohne
Gewähr
without
guaranty
;
not
warranted
die
Gewähr
,
dass
keine
Rechte
Dritter
verletzt
werden
the
warranty
of
non-infringement
jdm
.
die
Gewähr
bieten/geben
,
dass
...
to
guarantee
that
wenn
die
Gewähr
besteht
,
dass
...
if
it
can
be
guaranteed
that
...
eine
Arbeitsplatzgarantie
abgeben
to
give
a
jobs
guarantee
Dafür
übernehme
ich
keine
Gewähr/Garantie
.
I
cannot
guarantee
that
.
Alle
Angaben
(
erfolgen
)
ohne
Gewähr
.
No
responsibility
is
taken
for
the
correctness
of
this
information
.
Vollgarantie
{f}
;
Garantie
{f}
[econ.]
[jur.]
guarantee
;
guaranty
[Am.]
eingeschränkte
Garantie
limited
guarantee
Austauschgarantie
{f}
replacement
guarantee
;
replacement
guaranty
[Am.]
eine
Vollgarantie
gewähren
,
auch
bei
Bruch
,
Verzug
oder
Verarbeitungsmängeln
to
provide
a
guarantee
even
against
breakage
,
warpage
or
defects
in
workmanship
Auf
diese
Installation
gibt
es
8
Jahre
Vollgarantie
.
There
is
an
8-year
guarantee
on
this
installation
.
Sie
erhalten
auf
alle
unsere
Produkte
lebenslange
Garantie
.;
Wir
gewährten
auf
alle
unsere
Produkte
eine
lebenslange
Garantie
.
All
our
products
carry
a
lifelong
guarantee
.;
All
our
products
have
a
lifelong
guaranty
.
Auf
der
Küchenmaschine
ist
noch
Garantie
.
The
food
processor
is
still
under
guarantee
.
Garantie
{f}
(
Schuldrecht
)
[jur.]
guarantee
;
guaranty
[Am.]
(law
of
obligations
)
Darlehensgarantie
{f}
;
Kreditgarantie
{f}
loan
guarantee
;
loan
guaranty
[Am.]
;
credit
guarantee
;
credit
guaranty
[Am.]
Schuldengarantie
{f}
debt
guarantee
;
debt
guaranty
[Am.]
Produktgarantie
{f}
;
Garantie
{f}
[econ.]
[jur.]
product
warranty
;
commercial
warranty
;
warranty
gesetzliche
Mängelgarantie
;
gesetzliche
Gewährleistung
;
Gewährleistung
statutory
warranty
Händlergewährleistung
bzw
.
Händlergarantie
seller's
warranty
;
dealer's
warranty
Herstellergarantie
{f}
manufacturer's
warranty
Mängelgarantie
{f}
warranty
against
defects
Garantie
auf
Ersatzteile
;
Ersatzteilgarantie
{f}
;
Teilegarantie
{f}
warranty
on
spare
parts
;
spare
parts
warranty
;
parts
warranty
Garantie
auf
Material
und
Verarbeitung
;
Garantie
gegen
Material-
und
Verarbeitungsmängel
warranty
against
defective
material
and
workmanship
Garantie
,
die
sich
auf
Material
und
Arbeitszeit
erstreckt
warranty
covering
parts
and
labour
eine
Garantie
auf
alle
mechanischen
Teile
geben/gewähren
to
give/provide
a
warranty
on
all
mechanical
parts
Wenn
Ihr
Gerät
noch
in
Garantie
ist
, ...
If
your
device
is
still
under
warranty
, ...
Wir
bieten
10
Jahre
Garantie
gegen
Durchrostung
.
We
offer
a
10-year
warranty
against
rusting-through
.
Die
Garantie
umfasst
alle
Bauteile
,
ausgenommen
normaler
Verschleiß
,
für
den
Zeitraum
von
24
Monaten
ab
Kaufdatum
.
The
warranty
covers
all
components
except
wear
and
tear
for
a
period
of
24
months
from
purchase
.
Kirchenlied
{n}
;
Kirchengesang
{m}
[relig.]
[mus.]
religious
hymn
;
church
hymn
;
hymn
Kirchenlieder
{pl}
;
Kirchengesänge
{pl}
religious
hymns
;
church
hymns
;
hymns
österlicher
Gesang
;
Ostergesang
{m}
;
Osterlied
{n}
[selten]
Easter
hymn
Buchgelehrte
{m,f};
Buchgelehrter
;
Stubengelehrte
{m,f};
Stubengelehrter
bookman
;
theorist
Deutsche
Reichspost
{f}
[hist.]
postal
service
of
Germany
from
1866
to
1945
Eingriff
{m}
(
Zahnhöhe
bei
einer
Uhr
)
depth
(timepiece)
Fahrtiefe
{f}
[naut.]
depth
Großmütterchen
{n}
[pej.]
granny
[dated]
Hülse
{f}
(
zwischen
Buchblock
und
Buchrücken
) (
Buchbinden
)
hollow
(between
book
block
and
book
spine
) (bookbinding)
Jackett
{n}
;
Sakko
{n}
(
{m}
[Schw.]
);
Kittel
{m}
[Schw.]
;
Veston
{m}
[Schw.]
;
Rock
{m}
[ugs.]
[hist.]
(
Teil
einer
Kombination
)
[textil.]
(suit)
jacket
[Br.]
; (suit)
coat
[Am.]
Korruption
{f}
corruption
Kulisse
{f}
(
Schalldämpfer
)
[techn.]
splitter
(silencer)
Leistungsgruppe
{f}
[school]
streamed
class
[Br.]
;
stream
[Br.]
;
group
by
ability
[Am.]
;
ability
group
[Am.]
track
[Am.]
Preußisch-österreichischer
Krieg
{m}
;
Siebenwochenkrieg
{m}
(
1866
)
[hist.]
[mil.]
Austro-Prussian
War
;
Seven-Weeks
War
(1866)
Schauplatz
{m}
stage
Schauplatz
{m}
theatre
;
theater
[Am.]
Schleudern
{n}
;
Stoßen
{n}
hurl
Schnellbahn
{f}
;
S-Bahn
{f}
[transp.]
suburban
railway
;
suburban
train
;
city
train
Seitenhöhe
{f}
;
Tiefe
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
depth
(ship)
Siegel
{n}
;
Stempel
{m}
chop
Triebfahrzeugbegleiter
{m}
;
Beimann
{m}
(
Bahn
)
driver's
assistant
;
helper
[Am.]
(railway)
Vorschrift
{f}
commandment
Vorschrift
{f}
prescript
bankrott
;
zahlungsunfähig
{adj}
bankrupt
;
on
Carey
Street
[fig.]
[Br.]
besorgt
;
ängstlich
;
angsterfüllt
{adv}
anxiously
formell
;
ausdrücklich
{adv}
formally
gewaltig
;
riesig
;
riesengroß
;
unübersehbar
;
unermesslich
;
unüberschaubar
{adj}
vast
günstig
;
heilsam
;
segensreich
{adj}
[übtr.]
salutary
heiter
;
vergnügt
;
fröhlich
{adj}
gay
;
jovial
;
mirthful
hinunter
;
herunter
;
nach
unten
;
hinab
;
herab
;
abwärts
;
runter
;
hernieder
[poet.]
{adv}
down
leer
;
hohl
;
unaufrichtig
;
falsch
{adj}
hollow
mächtig
;
sehr
;
prima
{adv}
jolly
[coll.]
miteinander
{adv}
with
each
other
mütterlich
{adj}
;
Mutter
...
maternal
nichtamtlich
;
inoffiziell
{adj}
[adm.]
unofficial
;
non-official
[Br.]
;
nonofficial
[Am.]
;
inofficial
[rare]
prosaisch
;
nüchtern
;
trocken
;
sachlich
;
alltäglich
{adj}
;
ohne
Fantasie
prosaic
riskant
;
gefährlich
;
gewagt
{adj}
hazardous
schwach
{adv}
faintly
sehr
;
riesig
{adv}
mighty
sorgenschwer
{adj}
troubled
trickreich
;
raffiniert
{adj}
tricky
unbescholten
{adj}
(
Person
)
[jur.]
respectable
;
with
no
criminal
record
(of a
person
)
unverfänglich
{adj}
harmless
;
innocuous
verheißungsvoll
;
glücksverheißend
;
vielversprechend
;
günstig
{adj}
auspicious
vielversprechend
;
viel
versprechend
;
günstig
{adv}
auspiciously
weltmännisch
;
gewandt
{adj}
urbane
Münster
(
Stadt
in
Deutschland
)
[geogr.]
Münster
(city
in
Germany
)
Anbruch
{m}
[geh.]
;
Beginn
{m}
{+Gen.}
dawn
(of
sth
.)
[fig.]
ein
neuer
Anfang
;
ein
Neubeginn
a
new
dawn
der
Anbruch/Beginn
eines
neuen
Zeitalters
the
dawn
of
a
new
age
seit
Anbruch
der
Zivilisation
since
the
dawn
of
civilisation
im
anbrechenden
21
.
Jahrhundert
at
the
dawn
of
the
21st
century
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "1486 v. Chr.":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner