A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
67
similar
results for be/are
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Basare
,
Beale-Zahl
,
Bear-Tranche
,
Bedarf
,
Bedarfe
,
Bedaure
,
Beere
,
Besane
,
Gastro-Bedarf
Similar words:
Beware!
,
beware
,
bare
,
bare-bones
,
bare-breasted
,
bare-midriff
,
bear
,
bear!
,
bear-leader
,
beard
,
bearer
,
bears
,
became
,
before
,
before-image
,
behave
,
bemire
,
berate
,
bewared
,
blare
,
coffin-bearer
Gewährleistungsausschluss
{m}
;
Ausschluss
{m}
der
Gewährleistung
;
Mängelausschluss
{m}
;
Grundsatz
"Augen
auf
,
Kauf
ist
Kauf"
{m}
[econ.]
[jur.]
caveat
emptor
;
'let
the
buyer
beware'
principle
Inhaberaktie
{f}
bearer
share
Inhaberpapier
{n}
bearer
instrument
Inhaberwechsel
{m}
bearer
bill
Mitraträger
{m}
;
Mitrafer
{m}
;
Infularius
{m}
[relig.]
mitre
bearer
[Br.]
;
miter
bearer
[Am.]
Mundschenk
{m}
[obs.]
cupbearer
[obs.]
Nachsichtige
{m,f};
Nachsichtiger
forbearer
Röstbett
{n}
[min.]
roasting
bed/area
;
area
for
roasting
Rostbelageisen
{n}
[mach.]
firebar
crossbearer
Sackträgermotten
{pl}
;
Miniersackträger
{pl}
(
Coleophoridae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
case-bearing
moths
;
case-bearers
;
case
moths
(zoological
family
)
Siechknecht
{m}
[hist.]
plague
victim
bearer
;
bearer
carrying
plague
victims
;
bearer
Tragring
{m}
bearer
ring
Unterzug
{m}
[constr.]
beam
;
bearer
;
underbeam
Wassermann
{m}
(
Sternbild
;
Sternzeichen
)
[astron.]
[astrol.]
Aquarius
;
the
Water
Bearer
;
the
Water
Carrier
Bartmeise
{f}
(
Panurus
biarmicus
)
[ornith.]
bearded
tit
;
bearede
reedling
Bartwachtel
{f}
[ornith.]
beared
tree
quail
Kapuzenkolibri
{m}
[ornith.]
hooded
visor-bearer
Schildkolibri
{m}
[ornith.]
hyacinth
visor-bearer
Grünschwanzlesbia
{f}
[ornith.]
green-tailed
trainbearer
Schwarzschwanzlesbia
{f}
[ornith.]
black-tailed
trainbearer
Celebesspint
{m}
[ornith.]
Sulawesi
beared
bee
eater
Rotbartspint
{m}
[ornith.]
red-beared
bee
eater
Blaubartspint
{m}
[ornith.]
blue-beared
bee
eater
Furchenschnabel-Bartvogel
{m}
[ornith.]
beared
barbet
Weißbart-Ameisenwürger
{m}
(
Biatas
nigropectus
)
[ornith.]
white-beared
antshrike
"Ungeduld
des
Herzens"
(
von
Zweig
/
Werktitel
)
[lit.]
'Beware
of
Pity'
(by
Zweig
/
work
title
)
besicherte
Anleihe
{f}
;
Obligation
{f}
;
Schuldverschreibung
{f}
;
Pfandbrief
{m}
;
Obligationsanleihe
{f}
(
festverzinsliches
Wertpapier
)
[fin.]
debenture
bond
;
covered
bond
;
bond
besicherte
Anleihen
{pl}
;
Obligationen
{pl}
;
Schuldverschreibungen
{pl}
;
Pfandbriefe
{pl}
;
Obligationsanleihen
{pl}
debenture
bonds
;
covered
bonds
;
bonds
abgezinste
Anleihe
discount
bond
bevorrechtigte
Obligationen
(
bei
Verzinsung
und
Sicherheit
)
underlying
bonds
Gewinnschuldverschreibung
{f}
adjustment
bond
;
participating
bond
Kriegsanleihe
{f}
war
bond
Immobilienanleihe
{f}
;
Immobilienobligation
{f}
;
Immobilienschuldverschreibung
{f}
(real)
property
bond
[Br.]
;
real
estate
bond
[Am.]
inländische
Rentenwerte
{pl}
domestic
bonds
Kassenobligation
{f}
;
Kassaobligation
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassenschein
{m}
;
Kassaschein
{m}
[Ös.]
[Schw.]
medium-term
fixed-rate
bond
;
medium-term
fixed-rate
note
;
DM-nominated
bearer
treasury
note
[Am.]
;
cash
bond
(Austria)
nachrangige
Anleihe
junior
bond
;
subordinate
bond
;
subordinated
bond
Anleihe
der
öffentlichen
Hand
;
Staatsanleihe
{f}
;
Staatsobligation
{f}
;
Staatsschuldverschreibung
{f}
;
Bundesanleihe
{f}
;
Bundesobligation
{f}
;
Bundesschuldverschreibung
{f}
government
bond
;
public
bond
umlaufende
Anleihen
bonds
outstanding
Ausgabe
einer
Anleihe
/
Obligation
issuance
of
a
bond
;
issue
of
a
bond
;
bond
issue
Obligationen
mit
verzögerter
Verzinsung
deferred
bonds
Anleihe
mit
garantiertem
Zins
,
die
eine
Optionsanleihe
ablöst
back
bond
durch
treuhändische
Effektenhinterlegung
abgesicherte
Obligation
collateral
trust
bond
[Am.]
Anleihe
,
bei
der
Zinsen
wahlweise
ausgezahlt
oder
in
weitere
Stücke
umgewandelt
werden
bunny
bond
eine
Anleihe
tilgen
to
redeem
a
bond
;
to
pay
back
a
bond
eine
Anleihe
zeichnen
to
subscribe
for
a
bond
Bezugsrechtsschein
{m}
;
Berechtigungsschein
{m}
;
Optionsschein
{m}
(
Börse
)
[fin.]
stock
purchase
warrant
;
warrant
(stock
exchange
)
Bezugsrechtsscheine
{pl}
;
Berechtigungsscheine
{pl}
;
Optionsscheine
{pl}
stock
purchase
warrants
;
warrants
Optionsschein
ohne
Optionsanleihe
nacked
warrant
Optionsschein
,
bei
dem
die
Ausübung
des
Rechts
an
die
vorzeitige
Kündigung
der
Originalanleihe
seitens
des
Emittenten
geknüpft
ist
harmless
warrant
Verkaufsoptionsschein
{m}
put
warrant
Tilgungsoptionsschein
,
der
an
den
Emittenten
zu
einem
Fixpreis
zurückgegeben
werden
kann
redemption
warrant
(
auf
den
Inhaber
lautender
)
Aktienbezugsrechtsschein
;
Aktienzertifikat
share
warrant
[Br.]
;
stock
warrant
[Am.]
(to
bearer
)
Anleiheoptionsschein
;
Optionsschein
für
Anleihen
desselben
Emittenten
bond
warrant
Bezugsberechtigungsschein
{m}
subscription
warrant
Dividendenanteilschein
{m}
dividend
warrant
Inhaberoptionsschein
{m}
bearer
warrant
Zinsberechtigungsschein
{m}
interest
warrant
inklusive
Bezugsrechte
with
warrants
/ww/
ohne/ausschließlich
Bezugsrechte
without
warrants
Bischofsstabträger
{m}
;
Baculifer
{m}
[relig.]
crozier
bearer
;
crosier
bearer
Bischofsstabträger
{pl}
;
Baculifer
{pl}
crozier
bearers
;
crosier
bearers
Fackelträger
{m}
torch-bearer
;
torchbearer
Fackelträger
{pl}
torch-bearers
;
torchbearers
Fahnenträger
{m}
[soc.]
flag
bearer
Fahnenträger
{pl}
flag
bearers
Informant
{m}
;
Informantin
{f}
;
Hinweisgeber
{m}
;
Hinweisgeberin
{f}
;
Zuträger
{m}
;
Zuträgerin
{f}
[soc.]
informer
;
informant
;
talebearer
Informanten
{pl}
;
Informantinnen
{pl}
;
Hinweisgeber
{pl}
;
Hinweisgeberinnen
{pl}
;
Zuträger
{pl}
;
Zuträgerinnen
{pl}
informers
;
informants
;
talebearers
etw
.
aus
zuverlässiger
Quelle
erfahren
to
be
told
sth
.
by
a
reliable
informant
Inhaberzertifikat
{n}
bearer
certificate
Inhaberzertifikate
{pl}
bearer
certificates
Insignienträger
{m}
[relig.]
insignia
bearer
Insignienträger
{pl}
insignia
bearers
Kalanchoe-Pflanzen
{pl}
(
Kalanchoe
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
kalanchoe
plants
(botanical
genus
)
Flammendes
Käthchen
{n}
;
Garten-Kalanchoe
{f}
;
Madagaskarglöckchen
{n}
(
Kalanchoe
blossfeldiana/globulifera
)
flaming
Katy
;
Christmas
kalanchoe
;
Madagascar
widow's-thrill
Goethe-Pflanze
{f}
;
Wunderblatt
{n}
;
Lebenszweig
{m}
(
Kalanchoe
pinnata
)
Goethe
plant
;
life
plant
;
miracle
leaf
;
cathedral
bells
Brutblatt
;
Keimblatt
;
Knotenblatt
(
Kalanchoe
daigremontiana
)
devil's
backbone
;
alligator
plant
;
Mexican
hat
plant
;
mother-of-thousands
Elefantenohr
{n}
(
Kalanchoe
beharensis
)
elephant's
ear
kalanchoe
;
feltbush
Klatschmaul
{n}
;
Klatschtante
{f}
;
Klatschweib
{n}
;
Klatschbase
{f}
[Dt.]
;
Tratschtante
{f}
;
Tratsche
{f}
gossip
;
gossipmonger
;
scandalmonger
;
tattletale
;
tittle-tattler
;
tattler
;
talebearer
[dated]
Klatschmäuler
{pl}
;
Klatschtanten
{pl}
;
Klatschweiber
{pl}
;
Klatschbasen
{pl}
;
Tratschtanten
{pl}
;
Tratschen
{pl}
gossips
;
gossipmongers
;
scandalmongers
;
tattletales
;
tittle-tattlers
;
tattlers
;
talebearers
Kopfstütze
{f}
;
Nackenstütze
{f}
;
Kopflehne
{f}
[auto]
[transp.]
headrest
;
head
restraint
Kopfstützen
{pl}
;
Nackenstützen
{pl}
;
Kopflehnen
{pl}
headrests
;
head
restraints
aktive
Kopfstützen
active
head
restraints
Moderne
Autos
verfügen
über
Kopfstützen
.
Modern/Today's
cars
have/are
equipped
with
headrests
.
Kreuzträger
{m}
;
Kruziferar
{m}
;
Kruzifer
{m}
[relig.]
cross
bearer
;
crucifer
Kreuzträger
{pl}
;
Kruziferare
{pl}
;
Kruzifer
{pl}
cross
bearers
;
crucifers
Lagerschein
{m}
;
Lagerpfandschein
{m}
[econ.]
warehouse
warrant
[Br.]
;
warrant
[Br.]
;
negotiable
warehouse
receipt
[Am.]
Lagerscheine
{pl}
;
Lagerpfandscheine
{pl}
warehouse
warrants
;
warrants
;
negotiable
warehouse
receipts
Docklagerschein
{n}
dock
warrant
Kailagerschein
{n}
wharfinger
warrant
Inhaber
des
Lagerscheins
bearer
of
the
warrant
Lagerscheinvorschüsse
{pl}
advance
on
warrant
durch
Lagerschein
abgesicherte
Güter
goods
covered
by
warrant
etw
.
durch
Lagerschein
absichern
to
secure
sth
.
by
warrant
Leichenträger
{m}
pall
bearer
Leichenträger
{pl}
pall
bearers
Leuchterträger
{m}
;
Ceroferar
{m}
[relig.]
flambeau
bearer
Leuchterträger
{pl}
;
Ceroferaren
{pl}
flambeau
bearers
Motorlager
{n}
;
Motorträger
{m}
[auto]
engine
bearer
Motorlager
{pl}
;
Motorträger
{pl}
engine
bearers
Nachricht
{f}
;
Kunde
{f}
[poet.]
tidings
[poet.]
gute
Kunde/Nachricht
bringen
to
bring
glad/good
tidings
Überbringer
schlechter
Nachrichten
/
schlechter
Kunde
bearer
of
ill
/
evil
/
bad
tidings
Namensträger
{m}
[ling.]
name
bearer
Namensträger
{pl}
name
bearers
Rauchfassträger
{m}
;
Thuriferar
{m}
;
Thurifer
{m}
[relig.]
incense
bearer
;
thurifer
Rauchfassträger
{pl}
;
Thuriferaren
{pl}
;
Thurifer
{pl}
incense
bearers
;
thurifers
Rezeptor
{m}
(
Membranmolekül
,
das
Signalmoleküle
bindet
)
[biochem.]
receptor
(membrane
molecule
that
binds
to
signalling
molecules
)
Rezeptoren
{pl}
receptors
adrenerger
Rezeptor
;
Adrenozeptor
{m}
adrenergic
receptor
;
adrenoceptor
Alpha-Adrenorezeptor
{m}
;
Alpharezeptor
{m}
alphaadrenoreceptor
;
alpha-receptor
Beta-Adrenozeptor
{m}
;
Betarezeptor
{m}
betaadrenoreceptor
;
betareceptor
Ringträger
{m}
;
Ringträgerin
{f}
(
Überbringer
der
Ringe
bei
Hochzeit
)
ring
bearer
;
ringbearer
Ringträger
{pl}
;
Ringträgerinnen
{pl}
ring
bearers
;
ringbearers
Sargträger
{m}
coffin-bearer
;
pall-bearer
Sargträger
{pl}
coffin-bearers
;
pall-bearers
Scheck
{m}
[fin.]
cheque
[Br.]
;
check
[Am.]
Schecks
{pl}
cheques
[Br.]
;
checks
[Am.]
Auslandsscheck
{m}
foreign
cheque
[Br.]
;
foreign
check
[Am.]
Bankscheck
{m}
bank
cheque
;
bank
check
Barscheck
{m}
;
Kassenscheck
{m}
[Dt.]
[selten]
[fin.]
open
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
uncrossed
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
cash
cheque
[Br.]
[coll.]
[rare]
;
cash
check
[Am.]
[coll.]
[rare]
Blankoscheck
{m}
blank
cheque
[Br.]
;
blank
check
[Am.]
Gehaltsscheck
{m}
;
Lohnscheck
{m}
pay
cheque
[Br.]
;
pay
packet
[Br.]
;
paycheck
[Am.]
;
payroll
check
[Am.]
Inhaberscheck
{m}
;
Überbringerscheck
{m}
bearer
cheque
[Br.]
;
bearer
check
[Am.]
;
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
(payable)
to
bearer
Namensscheck
{m}
;
persönlicher
Scheck
personal
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
order
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
non-negotiable
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
Postbarscheck
{m}
[Dt.]
giro
cheque
[Br.]
Reisescheck
{m}
traveller's
cheque
[Br.]
;
traveler's
check
[Am.]
Verrechnungsscheck
{m}
crossed
cheque
[Br.]
;
crossed
check
[Am.]
;
check
for
deposit
(only)
[Am.]
ein
Scheck
über
100
Euro
a
cheque
for
Euro
100
mit
Scheck
bezahlen
;
per
Scheck
zahlen
to
pay
by
cheque
[Br.]
;
to
pay
by
check
[Am.]
einen
Scheck
einlösen
to
cash
a
cheque
[Br.]
/check
[Am.]
einen
Scheck
fälschen
to
forge
a
cheque
[Br.]
;
to
forge
a
check
[Am.]
gedeckter
Scheck
covered
cheque
abgelaufener
Scheck
stale
check
[Am.]
ungedeckter
Scheck
;
geplatzer
Scheck
bounced
cheque
[Br.]
;
rubber
check
[Am.]
;
kite
unvollständig
ausgefüllter
Scheck
inchoate
cheque
;
inchoate
check
vordatierter
Scheck
memorandum
cheque
[Br.]
;
memorandum
check
[Am.]
einen
Scheck
ohne
Deckung
ausstellen
to
kite
Schiffchenträger
{m}
;
Navikular
{m}
[relig.]
boat
bearer
;
boat
boy
Schiffchenträger
{pl}
;
Navikulare
{pl}
boat
bearers
;
boat
boys
More results
Search further for "be/are":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners