DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ausleihen
Search for:
Mini search box
 

24 results for ausleihen
Word division: aus·lei·hen
Tip: Conversion of units

 German  English

Dabei ist den Rosenheimern längst klar, dass sie von ihrer Bibliothek viel mehr erwarten können als Bücher zum Ausleihen. [G] Local citizens recognised long ago that their library does much more than lend out books.

Für das Projekt Your Chair, das Gerz 2001 entwickelte, kann sich der Kunstinteressierte im Kunstverein einen Klappstuhl ausleihen, um darauf in der Fußgängerzone Passanten um Geld zu bitten. [G] For the project "Your Chair", which Gerz conceived in 2001, art lovers can borrow a folding stool from the Art Club, sit on it in a pedestrian precinct and ask passers-by for money.

Als Ausnahmeregelung darf das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut geringe zusätzliche Beträge an bestehende aufsichtsrechtlichen Institutsgruppen ausleihen, sofern die Zusagen unter Ziffer iii eingehalten werden, [EU] As an exception to that prohibition, the merged entity may finance small additional amounts to existing regulatory groups if it complies with the commitment in point (iii)

Als Ausnahmeregelung darf das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut zusätzliche Beträge an bestehende aufsichtsrechtliche Institutsgruppen ausleihen, sofern die Zusagen unter Nummer 3 eingehalten werden und [EU] As an exception to that prohibition, the merged entity may provided additional amounts to existing regulatory groups if it complies with the commitment in point (3) and

Artikel 37 Beihilfen für das Ausleihen hochqualifizierten Personals [EU] Article 37 Aid for the loan of highly qualified personnel

Auf Ersuchen des Exekutivausschusses und in Einklang mit den Gesetzen des Gastgeberlandes der IEA und den zu diesem Zeitpunkt geltenden Vorschriften und Verfahren der IEA kann sich das IPEEC-Sekretariat Mitarbeiter von den IPEEC-Mitgliedern ausleihen. [EU] Upon the request of the Executive Committee, in accordance with the laws of the IEA's host country and then-existing IEA rules and procedures, the IPEEC Secretariat may accept individuals on loan from the IPEEC Members.

Beihilfefähige Kosten sind sämtliche Personalkosten für das Ausleihen und die Beschäftigung hochqualifizierten Personals einschließlich der Kosten für das Einschalten einer Vermittlungseinrichtung und für das Zahlen einer Mobilitätszulage für das abgeordnete Personal. [EU] The eligible costs shall be all personnel costs for borrowing and employing highly qualified personnel, including the costs of using a recruitment agency and of paying a mobility allowance for the seconded personnel.

Beihilfen für das Ausleihen hochqualifizierten Personals (143) (für KMU) [EU] Aid for the loan of highly qualified personnel (143) (for SMEs)

Beihilfen für das Ausleihen hochqualifizierten Personals Abschnit 5.7 [EU] Aid for the loan of highly qualified personnel, fill in Section 5.7;

Beihilfen für das Ausleihen hochqualifizierten Personals Abschnitt 4.7 [EU] Aid for the loan of highly qualified personnel, fill in Section 4.7

Beihilfen für das Ausleihen hochqualifizierten Personals (Art. 37) [EU] Aid for the loan of highly qualified personnel (Art. 37)

Beihilfen für das Ausleihen hochqualifizierten Personals, Beihilfen für technische Durchführbarkeitsstudien, Beihilfen für Prozess- und Betriebsinnovation im Dienstleistungssektor und Beihilfen für die Kosten von KMU zum Erwerb gewerblicher Schutzrechte. [EU] Aid for the loan of highly qualified personnel, aid for technical feasibility studies, aid for process and organisational innovation in services and aid for industrial property rights costs for SMEs.

Beihilfen für das Ausleihen hochqualifizierten Personals, das von einer Forschungseinrichtung oder einem Großunternehmen an ein KMU abgeordnet wird, gelten im Sinne von Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c EWR-Abkommen als mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar, sofern die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind: [EU] Aid for the loan of highly qualified personnel seconded from a research organisation or a large enterprise to an SME shall be compatible with the functioning of the EEA Agreement within the meaning of Article 61(3)(c) of the EEA Agreement, provided the following conditions are fulfilled.

Beihilfen für das Ausleihen hochqualifizierten Personals, das von einer Forschungseinrichtung oder einem Großunternehmen an ein KMU abgeordnet wird, sind im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar und von der Anmeldepflicht gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag freigestellt, wenn die in Absätzen 2 bis 5 dieses Artikels niedergelegten Voraussetzungen erfüllt sind. [EU] Aid for the loan of highly qualified personnel seconded from a research organisation or a large enterprise to an SME shall be compatible with the common market within the meaning of Article 87(3) of the Treaty and shall be exempt from the notification requirement of Article 88(3) of the Treaty, provided that the conditions laid down in paragraphs 2 to 5 of this Article are fulfilled.

Beihilfen für das Ausleihen hochqualifizierten Personals [EU] Aid for the loan of highly qualified personnel

Beihilfen zum Ausleihen hochqualifizierten Personals richten sich gegen Marktversagen in Form unzureichender Informationen über den Arbeitsmarkt im EWR. [EU] Aid for the loan of highly qualified personnel addresses the market failure linked with imperfect information in the labour market in the EEA.

Bitte bestätigen Sie, dass Beratungskosten (Bezahlung von Leistungen, die von einem nicht im Unternehmen beschäftigten Experten erbracht werden) von den beihilfefähigen Kosten für das Ausleihen hochqualifizierten Personals ausgeklammert wurden. [EU] Please confirm that consultancy costs (payment of the service rendered by the expert without employing the expert in the undertaking) are excluded from eligible costs of the aid for the loan of highly qualified personnel.

Daher sollten Beihilfen für Forschungs- und Entwicklungsvorhaben, Beihilfen für technische Durchführbarkeitsstudien, Beihilfen für KMU zu den Kosten gewerblicher Schutzrechte sowie Beihilfen für junge, innovative kleine Unternehmen, Beihilfen für Innovationsberatungsdienste und innovationsunterstützende Dienstleistungen und Beihilfen für das Ausleihen hochqualifizierten Personals unter bestimmten Voraussetzungen von der Anmeldepflicht freigestellt werden. [EU] Therefore, aid for research and development projects, aid for technical feasibility studies and aid to cover industrial property rights costs for SMEs, as well as aid for young innovative small enterprises, aid for innovation advisory services and for innovation support services and aid for the loan of highly qualified personnel should be exempt from the requirement of prior notification, under certain conditions.

Das ausgeliehene Personal darf kein anderes Personal ersetzen, sondern ist in einer neu geschaffenen Funktion in dem begünstigten Unternehmen zu beschäftigen und muss zuvor wenigstens zwei Jahre in der Forschungseinrichtung oder dem Großunternehmen, die das Personal ausleihen, beschäftigt gewesen sein. [EU] The seconded personnel must not be replacing other personnel, but must be employed in a newly created function within the beneficiary undertaking and must have been employed for at least 2 years in the research organisation or the large enterprise, which is sending the personnel on secondment.

Das ausgeliehene Personal darf kein anderes Personal ersetzen, sondern ist in einer neu geschaffenen Funktion in dem begünstigten Unternehmen zu beschäftigen und muss zuvor wenigstens zwei Jahre in der Forschungseinrichtung oder dem Großunternehmen, die das Personal ausleihen, beschäftigt gewesen sein. [EU] The seconded personnel must not be replacing other personnel, but must be employed in a newly created function within the beneficiary undertaking and must have been employed for at least two years in the research organisation or the large enterprise, which is sending the personnel on secondment.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners