A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
installation accessories
installation and commissioning
installation bus
installation bus system
installation conditions
installation costs
installation department
installation depth
installation dimensions
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
installation conditions
Search single words:
installation
·
conditions
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Bei
einem
FAS
,
das
als
selbständige
technische
Einheit
typgenehmigt
wird
und
aufgrund
der
Einbaubedingungen
zum
Einbau
an
bestimmten
Stellen
bestimmter
Fahrzeuge
bestimmt
ist
,
die
Beschreibung
der
Absätze
dieser
Regelung
,
die
für
das
betreffende
FAS
nicht
gelten:
... [EU]
For
a
VAS
type
approved
as
a
separate
technical
unit
,
which
is
to
be
installed
in
specified
places
in
specified
vehicles
by
virtue
of
the
installation
conditions
,
the
description
of
the
paragraphs
of
this
Regulation
which
do
not
apply:
...
Bei
jeder
Prüfung
ist
der
Kraftstoffbehälter
so
in
der
Prüfvorrichtung
zu
montieren
,
dass
die
Einbauverhältnisse
im
Fahrzeug
so
weit
wie
möglich
simuliert
werden
. [EU]
For
each
test
the
tank
and
its
accessories
must
be
installed
in
a
testing
fixture
simulating
actual
installation
conditions
as
far
as
possible
.
Der
Arbeitgeber
sorgt
dafür
,
dass
die
Arbeitsmittel
,
deren
Sicherheit
von
den
Montagebedingungen
abhängt
,
durch
im
Sinne
der
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
oder
Praktiken
hierzu
befähigte
Personen
nach
der
Montage
und
vor
der
ersten
Inbetriebnahme
einer
Erstüberprüfung
und
nach
jeder
Montage
auf
einer
neuen
Baustelle
oder
an
einem
neuen
Standort
einer
Überprüfung
unterzogen
werden
,
um
sich
von
der
korrekten
Montage
und
vom
korrekten
Funktionieren
dieser
Arbeitsmittel
zu
überzeugen
. [EU]
The
employer
shall
ensure
that
where
the
safety
of
work
equipment
depends
on
the
installation
conditions
,
it
shall
be
subject
to
an
initial
inspection
(after
installation
and
before
first
being
put
into
service
)
and
an
inspection
after
assembly
at
a
new
site
or
in
a
new
location
by
competent
persons
within
the
meaning
of
national
laws
and/or
practices
,
to
ensure
that
the
work
equipment
has
been
installed
correctly
and
is
operating
properly
.
Die
Funktions-
und
Einbaubedingungen
dieser
zusätzlichen
Systeme
werden
in
besonderen
Vorschriften
festgelegt
. [EU]
The
functioning
and
installation
conditions
of
these
additional
systems
will
be
defined
by
special
provisions
.
Die
Testanlage
muss
vom
Hersteller
für
die
Prüfung
so
installiert
werden
,
wie
es
den
vorgesehenen
Einbaubedingungen
an
Bord
von
Fahrgastschiffen
entspricht
. [EU]
For
the
purpose
of
the
test
,
the
manufacturer
shall
install
the
test
plant
in
such
a
way
as
to
correspond
to
the
intended
installation
conditions
on
board
passenger
vessels
.
Einbauvorschriften
(
gegebenenfalls
): [EU]
Installation
conditions
,
if
any:
Es
ist
zu
ermitteln
,
ob
die
gesamte
Einrichtung
auch
im
eingebauten
Zustand
den
funktionalen
Vorschriften
des
Absatzes
6.2.2
dieser
Regelung
entspricht
,
insbesondere
den
Anforderungen
an
die
Störlichtunterdrückung
und
die
kleinste
und
größte
Leuchtdichte
des
Monitors
. [EU]
Based
on
the
installation
conditions
, a
determination
shall
be
made
to
discover
whether
the
entire
device
can
still
satisfy
the
functional
requirements
listed
in
paragraph
6.2.2
of
this
Regulation
,
especially
the
glare
correction
,
the
maximum
and
the
minimum
luminance
of
the
monitor
.
Etwaige
Einbaubedingungen:
... [EU]
Installation
conditions
,
if
any:
...
in
Absatz
4.1
des
Beschreibungsbogens
das
Verzeichnis
der
Fahrzeuge
anführen
,
in
die
das
FAS
eingebaut
werden
soll
,
sowie
in
Absatz
4.2
die
einschlägigen
Einbaubedingungen
nennen
. [EU]
specify
in
item
4.1
of
the
information
document
,
the
list
of
vehicles
to
which
the
VAS
is
intended
to
be
fitted
and
the
relevant
installation
conditions
in
item
4.2.
in
Absatz
4.1
des
Beschreibungsbogens
die
Fahrzeuge
aufführen
,
in
die
das
FAS
eingebaut
werden
soll
,
sowie
in
Absatz
4.2
die
einschlägigen
Einbaubedingungen
nennen
und
[EU]
Specify
in
paragraph
4.1
of
the
information
document
,
the
list
of
vehicles
to
which
the
VAS
is
intended
to
be
fitted
and
the
relevant
installation
conditions
in
paragraph
4.2;
and
in
Absatz
4.1.
des
Beschreibungsbogens
die
Fahrzeuge
auflisten
,
in
die
das
FAS
eingebaut
werden
soll
,
und
in
Absatz
4.2.
die
maßgeblichen
Bedingungen
angeben
,
unter
denen
der
Einbau
erfolgt
. [EU]
and
specify
in
paragraph
4.1
of
the
information
document
,
the
list
of
vehicles
to
which
the
VAS
is
intended
to
be
fitted
and
the
relevant
installation
conditions
in
paragraph
4.2.
in
Absatz
4.1
des
Beschreibungsbogens
die
Liste
der
Fahrzeuge
anführen
,
in
die
das
FAS
eingebaut
werden
soll
,
sowie
in
Absatz
4.2
die
einschlägigen
Einbaubedingungen
nennen
. [EU]
specify
in
item
4.1
of
the
information
document
,
the
list
of
vehicles
on
which
the
VAS
is
intended
to
be
fitted
and
the
relevant
installation
conditions
in
item
4.2.
in
Absatz
4.1
des
Beschreibungsbogens
die
Liste
der
Fahrzeuge
anführen
,
in
die
das
FAS
eingebaut
werden
soll
,
sowie
in
Absatz
4.2
die
einschlägigen
Einbaubedingungen
nennen
und
[EU]
specify
in
item
4.1
of
the
information
document
,
the
list
of
vehicles
to
which
the
VAS
is
intended
to
be
fitted
and
the
relevant
installation
conditions
in
item
4.2;
and
in
Absatz
4.1
des
Beschreibungsbogens
die
Liste
der
Fahrzeuge
anführen
,
in
die
das
FAS
eingebaut
werden
soll
,
sowie
in
Absatz
4.2
die
einschlägigen
Einbaubestimmungen
nennen
. [EU]
Specify
in
paragraph
4.1
of
the
information
document
,
the
list
of
vehicles
to
which
the
VAS
is
intended
to
be
fitted
and
the
relevant
installation
conditions
in
paragraph
4.2.
In
diesem
Fall
muss
der
Fahrzeughersteller
in
Absatz
3.1.3.1.1
des
Beschreibungsbogens
(
Anhang
1A
Teil
2)
angeben
,
dass
die
Bestimmung
dieses
Absatzes
für
den
Einbau
des
FAS
nicht
gilt
,
wenn
die
maßgeblichen
Bedingungen
für
den
Einbau
erfüllt
sind
. [EU]
In
this
case
,
the
vehicle
manufacturer
shall
specify
in
item
3.1.3.1.1
of
the
information
document
(Annex
1A
,
Part
2),
that
the
requirement
of
this
paragraph
does
not
apply
to
the
installation
of
the
VAS
where
the
relevant
installation
conditions
are
met
.
In
diesem
Fall
muss
der
Fahrzeughersteller
in
Absatz
3.1.3.1.1
des
Beschreibungsbogens
(
Anhang
1
Teil
1)
angeben
,
dass
die
Bestimmung
dieses
Absatzes
für
den
Einbau
des
FAS
nicht
gilt
,
wenn
die
maßgeblichen
Bedingungen
für
den
Einbau
erfüllt
sind
. [EU]
In
this
case
,
the
vehicle
manufacturer
shall
specify
in
paragraph
3.1.3.1.1
of
the
information
document
(Annex 1,
Part
1),
that
the
requirement
of
this
paragraph
does
not
apply
to
the
installation
of
the
VAS
where
the
relevant
installation
conditions
are
met
.
In
diesem
Fall
muss
der
Hersteller
in
Absatz
3.1.3.1.1
des
Beschreibungsbogens
(
Anhang
1A
Teil
2)
angeben
,
dass
die
Bestimmung
dieses
Absatzes
aufgrund
der
Art
der
Einbaubedingungen
für
das
AS
nicht
gilt
. [EU]
In
this
case
,
the
manufacturer
shall
specify
in
item
3.1.3.1.1
of
the
information
document
(Annex
1A
,
Part
2),
that
the
requirement
of
this
paragraph
does
not
apply
to
the
AS
due
to
the
nature
of
installation
conditions
.
In
diesem
Fall
muss
der
Hersteller
in
Absatz
3.1.3.1.1
des
Beschreibungsbogens
(
Anhang
1A
Teil
2)
angeben
,
dass
die
Bestimmung
dieses
Absatzes
aufgrund
der
Einbaubedingungen
nicht
für
das
AS
gilt
,
und
der
Fahrzeughersteller
muss
dies
durch
Vorlage
entsprechender
Dokumente
nachweisen
. [EU]
In
this
case
,
the
manufacturer
shall
specify
in
item
3.1.3.1.1
of
the
information
document
(Annex
1A
,
Part
2),
that
the
requirement
of
this
paragraph
does
not
apply
to
the
AS
due
to
the
nature
of
installation
conditions
and
the
vehicle
manufacturer
shall
prove
it
by
submitting
related
documents
.
In
diesem
Fall
muss
der
Hersteller
in
Absatz
3.1.3.1.1
des
Beschreibungsbogens
(
Anhang
1
Teil
1)
angeben
,
dass
die
Bestimmung
dieses
Absatzes
aufgrund
der
Art
der
Einbaubedingungen
für
das
AS
nicht
gilt
,
und
dies
durch
die
Vorlage
entsprechender
Unterlagen
nachweisen
. [EU]
In
this
case
,
the
manufacturer
shall
specify
in
paragraph
3.1.3.1.1
of
the
information
document
(Annex 1,
Part
1),
that
the
requirement
of
this
paragraph
does
not
apply
to
the
AS
due
to
the
nature
of
installation
conditions
and
the
vehicle
manufacturer
shall
prove
it
by
submitting
related
documents
.
In
diesem
Fall
muss
der
Hersteller
in
Absatz
3.1.3.1.1
des
Beschreibungsbogens
(
Anhang
I
Teil
1)
angeben
,
dass
die
Bestimmung
dieses
Absatzes
aufgrund
der
Einbaubestimmungen
nicht
für
das
FAS
gilt
. [EU]
In
this
case
,
the
manufacturer
shall
specify
in
paragraph
3.1.3.1.1
of
the
information
document
(Annex 1,
Part
1),
that
the
requirement
of
this
paragraph
does
not
apply
to
the
AS
due
to
the
nature
of
installation
conditions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "installation conditions":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners