A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
demould
demoulded
demoulding
demount
demountable
demountable rim
demounted
demounting
demulcent
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
demountable
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
"abnehmbare
Karosserien"
gelten
als
Behälter
[EU]
'
demountable
bodies'
are
to
be
treated
as
containers
Abnehmbare
Teile
nachfüllbarer
ortsbeweglicher
Druckgeräte
können
einer
getrennten
Konformitätsbewertung
unterzogen
werden
. [EU]
For
demountable
parts
of
refillable
transportable
pressure
equipment
a
separate
conformity
assessment
may
be
carried
out
.
An
einem
Fahrzeug
,
das
speziell
für
den
Transport
eines
Containers
oder
eines
Wechselaufbaus
konzipiert
und
gebaut
und
nicht
nur
umgebaut
ist
,
darf
die
Oberkante
der
seitlichen
Schutzeinrichtung
gemäß
Absatz
12
.9.1
und
12
.9.2
festgelegt
werden
,
wobei
der
Container
oder
Aufbau
als
Teil
des
Fahrzeugs
gilt
. [EU]
On
a
vehicle
specially
designed
and
constructed
,
and
not
merely
adapted
,
for
the
carriage
of
a
container
or
demountable
body
,
the
upper
edge
of
the
device
may
be
determined
in
accordance
with
paragraphs
12
.9.1
and
12
.9.2,
the
container
or
body
being
considered
as
part
of
the
vehicle
.
An
einem
Fahrzeug
,
das
speziell
für
den
Transport
eines
Containers
oder
eines
Wechselaufbaus
konzipiert
und
gebaut
und
nicht
nur
umgebaut
ist
,
darf
die
Oberkante
der
seitlichen
Schutzeinrichtung
gemäß
Absatz
15
.7.1
und
15
.7.2
festgelegt
werden
,
wobei
der
Container
oder
Aufbau
als
Teil
des
Fahrzeugs
gilt
. [EU]
On
a
vehicle
specially
designed
and
constructed
,
and
not
merely
adapted
,
for
the
carriage
of
a
container
or
demountable
body
,
the
upper
edge
of
the
LPD
may
be
determined
in
accordance
with
paragraphs
15
.7.1
and
15
.7.2,
the
container
or
body
being
considered
as
part
of
the
vehicle
.
An
einem
Fahrzeug
,
das
speziell
für
den
Transport
eines
Containers
oder
eines
Wechselaufbaus
konzipiert
und
gebaut
und
nicht
nur
umgebaut
ist
,
darf
die
Oberkante
der
seitlichen
Schutzeinrichtung
gemäß
Absatz
7.7.1
und
7.7.2
festgelegt
werden
,
wobei
der
Container
oder
Aufbau
als
Teil
des
Fahrzeugs
gilt
. [EU]
On
a
vehicle
specially
designed
and
constructed
,
and
not
merely
adapted
,
for
the
carriage
of
a
container
or
demountable
body
,
the
upper
edge
of
the
guard
may
be
determined
in
accordance
with
paragraphs
7.7.1
and
7.7.2
above
,
the
container
or
body
being
considered
as
part
of
the
vehicle
.
Der
Freiraum
nach
den
Abbildungen
25a
und
25b
darf
mit
nicht
abnehmbaren
Ausrüstungsgegenständen
,
wie
z. B.
einem
Ersatzrad
,
belegt
sein
,
sofern
der
Abstand
zwischen
dem
Mittelpunkt
der
Kupplungskugel
und
einer
vertikalen
Ebene
durch
den
äußersten
rückwärtigen
Punkt
dieses
Ausrüstungsgegenstandes
nicht
größer
ist
als
300
mm
.
Der
Ausrüstungsgegenstand
muss
so
befestigt
sein
,
dass
ein
Benutzer
ausreichend
Zugang
hat
,
um
ohne
Verletzungsgefahr
an-
und
abzukuppeln
,
und
die
Beweglichkeit
der
Kupplung
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
The
clearance
space
shown
in
Figures
25a
and
25b
may
be
occupied
by
non-
demountable
equipment
,
such
as
a
spare
wheel
,
provided
that
the
distance
from
the
centre
of
the
ball
to
a
vertical
plane
at
the
extreme
rearmost
point
of
the
equipment
does
not
exceed
300
mm
.
The
equipment
shall
be
mounted
to
allow
adequate
access
for
coupling
and
uncoupling
without
risk
of
injury
to
the
user
and
without
affecting
articulation
of
the
coupling
.
der
Masse
entsprechend
der
Anzahl
an
sitzenden
Fahrgästen
,
die
sich
in
dem
betreffenden
Bereich
aufhalten
dürfen
,
einschließlich
der
Masse
der
herausnehmbaren
Sitze
,
oder
[EU]
the
mass
represented
by
the
number
of
seated
passengers
that
may
occupy
the
area
including
the
mass
of
any
demountable
seats
;
or
die
Masse
entsprechend
der
Anzahl
an
sitzenden
Fahrgästen
,
die
sich
in
dem
betreffenden
Bereich
aufhalten
dürfen
,
einschließlich
der
Masse
der
herausnehmbaren
Sitze
,
oder
[EU]
the
mass
represented
by
the
number
of
seated
passengers
that
may
occupy
the
area
including
the
mass
of
any
demountable
seats
;
or
Die
Pi-Kennzeichnung
ist
anzubringen
,
bevor
neue
ortsbewegliche
Druckgeräte
oder
abnehmbare
Teile
nachfüllbarer
ortsbeweglicher
Druckgeräte
mit
unmittelbarer
Sicherheitsfunktion
in
Verkehr
gebracht
werden
. [EU]
The
Pi
marking
shall
be
affixed
before
the
new
transportable
pressure
equipment
or
demountable
parts
of
refillable
transportable
pressure
equipment
having
a
direct
safety
function
are
placed
on
the
market
.
Die
Pi-Kennzeichnung
ist
deutlich
sichtbar
,
lesbar
und
dauerhaft
auf
den
ortsbeweglichen
Druckgeräten
oder
ihrem
Kennzeichnungsschild
sowie
auf
den
abnehmbaren
Teilen
der
nachfüllbaren
ortsbeweglichen
Druckgeräte
anzubringen
,
die
eine
unmittelbare
Sicherheitsfunktion
haben
. [EU]
The
Pi
marking
shall
be
affixed
visibly
,
legibly
and
permanently
to
the
transportable
pressure
equipment
or
to
its
data
plate
as
well
as
to
demountable
parts
of
refillable
transportable
pressure
equipment
having
a
direct
safety
function
.
Die
Pi-Kennzeichnung
wird
auf
abnehmbaren
Teilen
nachfüllbarer
ortsbeweglicher
Druckgeräte
angebracht
,
die
eine
unmittelbare
Sicherheitsfunktion
haben
. [EU]
Demountable
parts
of
refillable
transportable
pressure
equipment
with
a
direct
safety
function
shall
be
Pi-marked
.
Ein
Fahrzeug
darf
im
Rollstuhlbereich
mit
herausnehmbaren
Sitzen
ausgestattet
werden
,
sofern
sich
diese
Sitze
vom
Fahrzeugführer
oder
einem
Mitglied
des
Fahrpersonals
leicht
ausbauen
lassen
. [EU]
A
vehicle
may
be
equipped
with
demountable
seats
fitted
in
the
wheelchair
space
provided
that
such
seats
may
be
easily
removed
by
the
driver
or
a
crew
member
.
"herausnehmbarer
Sitz"
ein
Sitz
,
der
sich
leicht
aus
dem
Fahrzeug
ausbauen
lässt
; [EU]
'
Demountable
seat'
means
a
seat
that
can
be
easily
detached
from
the
vehicle
.
In
dem
in
den
Abbildungen
25a
und
25b
dargestellten
Freiraum
können
nicht
(
beim
An-
und
Abkuppeln
)
zu
demontierende
Ausrüstungsteile
,
wie
z. B.
ein
Reserverad
,
untergebracht
werden
,
sofern
der
Abstand
von
der
Mitte
der
Kugel
zu
einer
Vertikalebene
am
hintersten
Punkt
des
Ausrüstungsteils
nicht
größer
als
300
mm
ist
.
Das
Ausrüstungsteil
muss
so
befestigt
sein
,
dass
für
das
An-
und
Abkuppeln
ein
ausreichender
Zugang
vorhanden
ist
,
damit
sich
der
Neutzer
nicht
verletzen
kann
und
die
Winkelbeweglichkeit
der
Kupplung
nicht
eingeschränkt
wird
. [EU]
The
clearance
space
shown
in
Figures
25a
and
25b
may
be
occupied
by
non-
demountable
equipment
,
such
as
a
spare
wheel
,
provided
that
the
distance
from
the
centre
of
the
ball
to
a
vertical
plane
at
the
extreme
rearmost
point
of
the
equipment
does
not
exceed
300
mm
.
The
equipment
shall
be
mounted
to
allow
adequate
access
for
coupling
and
uncoupling
without
risk
of
injury
to
the
user
and
without
affecting
articulation
of
the
coupling
.
Inhalt
der
nationalen
Rechtsvorschriften:
Übergangsvorschrift:
fest
verbundene
Tanks
(
Tankfahrzeuge
),
Aufsetztanks
und
Tankcontainer
,
die
zwischen
dem
1.1.1985
und
dem
31
.12.2001
erstmals
in
Griechenland
zugelassen
worden
sind
,
können
bis
zum
31
.12.2010
weiter
verwendet
werden
. [EU]
Content
of
the
national
legislation:
Transitional
provision:
Fixed
tanks
(tank-vehicles),
demountable
tanks
and
tank
containers
first
registered
in
our
country
between
1
January
1985
and
31
December
2001
may
still
be
in
use
until
31
December
2010
.
Inhalt
des
Anhangs
der
Richtlinie:
Vorschriften
für
den
Bau
,
die
Ausrüstung
,
die
Zulassung
des
Baumusters
,
die
Prüfungen
und
die
Kennzeichnung
von
fest
verbundenen
Tanks
(
Tankfahrzeugen
),
Aufsetztanks
,
Tankcontainern
und
Tankwechselaufbauten
(
Tankwechselbehältern
),
deren
Tankkörper
aus
metallenen
Werkstoffen
hergestellt
sind
,
sowie
von
Batteriefahrzeugen
und
Gascontainern
mit
mehreren
Elementen
(
MEGC
) [EU]
Content
of
the
Annex
of
the
Directive:
Requirements
for
the
construction
,
equipment
,
type
approval
,
inspections
and
tests
,
and
marking
of
fixed
tanks
(tank-vehicles),
demountable
tanks
and
tank
containers
and
tank
swap
bodies
,
with
shells
made
of
metallic
materials
,
and
battery-vehicles
and
multiple
element
gas
containers
(MEGCs).
Kennzeichnungsschild
der
Tanks
(
fest
verbundene
Tanks
,
Aufsetztanks
oder
Behälter
) [EU]
Tank
identification
plate
(for
fixed
,
demountable
or
container
tanks
),
Kupplungseinrichtungen
mit
veränderlichen
Abmessungen
e
und
f
für
abbaubare
und
austauschbare
Kupplungskugeln
(
siehe
Abbildung
22
) [EU]
Coupling
devices
with
variable
dimensions
e
and
f
for
demountable
and
interchangeable
coupling
balls
-
see
Figure
22
.
Längsanschläge
für
Wechselaufbauten
[EU]
Length
stops
for
demountable
bodies
Räder
mit
abnehmbarer
Felge
[EU]
Demountable
rim
wheels
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "demountable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners