DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

104 results for befristeter
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

1 DIE FINANZKRISE, IHRE AUSWIRKUNGEN AUF DIE REALWIRTSCHAFT UND DIE NOTWENDIGKEIT BEFRISTETER MAßNAHMEN [EU] THE FINANCIAL CRISIS, ITS IMPACT ON THE REAL ECONOMY AND THE NEED FOR TEMPORARY MEASURES

7 Ein Arbeitnehmer kann für ein Unternehmen Arbeitsleistungen auf Vollzeit- oder Teilzeitbasis, dauerhaft oder gelegentlich oder auch auf befristeter Basis erbringen. [EU] 7 An employee may provide services to an entity on a full-time, part-time, permanent, casual or temporary basis.

Als Maßstab gilt, dass Länder mit einem übermäßigen Defizit eine jährliche finanzpolitische Anstrengung - konjunkturbereinigt und ohne Anrechnung einmaliger und befristeter Maßnahmen - unternehmen müssen. [EU] As a benchmark, countries in excessive deficit will be required to achieve an annual minimum fiscal effort in cyclically adjusted terms, net of one-off and temporary measures.

Arbeitnehmer mit befristeter Tätigkeit oder befristetem Arbeitsvertrag [EU] Employee with temporary job/work contract of limited duration

Auf dieser Grundlage fasste Deutschland die beiden Instrumente für den Zweck der Berechnung der Vergütung in der Entgegnung der BdB-Stellungnahme zusammen, gewichtete jedoch deren Anteile am Gesamtpaket der Einbringung nach befristeter und unbefristeter Einlage. [EU] On this basis, Germany, in its reply to the BdB's comments, combined the two instruments when calculating the remuneration but weighted their shares of the overall contribution according to whether they were of limited or unlimited duration.

Auf EU-Ebene wird ein zeitlich befristeter Versuch zur Zertifizierung von Basissaatgut und Zuchtsaatgut der dem Basissaatgut vorhergehenden Generationen durchgeführt, um zu bewerten, ob die Möglichkeit, zwischen amtlichen Feldbesichtigungen und Feldbesichtigungen unter amtlicher Überwachung gemäß den Artikeln 2 und 3 zu wählen, eine bessere Alternative zu amtlichen Feldbesichtigungen darstellt, und ob für die Zertifizierung von Basissaatgut und Zuchtsaatgut der dem Basissaatgut vorhergehenden Generationen dieselben Bedingungen gelten können wie für zertifiziertes Saatgut. [EU] A temporary experiment is organised at Union level assessing, as regards certification of basic seed and bred seed of generations prior to basic seed, whether the possibility to choose between official field inspections and field inspections under official supervision, carried out in accordance with Articles 2 and 3, may constitute an improved alternative to official field inspections and whether the same provisions as apply to the certification of certified seed are to be applied to basic seed and bred seed of generations prior to basic seed.

Auf Quoten, die ein Unternehmen in einem bestimmten Wirtschaftsjahr gemäß Artikel 3 Absatz 1 aufgegeben hat, wird in diesem Wirtschaftsjahr und in den nachfolgenden Wirtschaftsjahren kein befristeter Umstrukturierungsbetrag erhoben. [EU] Quotas that have been renounced by an undertaking as from a given marketing year in accordance with Article 3(1) shall not be subject to the payment of the temporary restructuring amount for this marketing year and subsequent marketing years.

Ausgehend von den damaligen Vorausschätzungen forderte der Rat die Tschechische Regierung deshalb auf, im Jahr 2008 eine Verbesserung des strukturellen Saldos (d. h. des konjunkturbereinigten Saldos ohne Anrechnung einmaliger und sonstiger befristeter Maßnahmen) um mindestens 3 4 % des BIP gegenüber 2007 sicherzustellen. [EU] On the basis of the then available projections the Council invited the Czech authorities to ensure an improvement in the structural balance (i.e. the cyclically-adjusted balance net of one-off and other temporary measures) of at least 0,75 % of GDP in 2008 compared to 2007.

Ausländerausweis B/Livret pour étrangers B/Libretto per stranieri B/Legitimaziun d'esters B (In drei oder vier Sprachen ausgestellter befristeter Aufenthaltstitel des Typs B) (grau) [EU] Ausländerausweis B/Livret pour étrangers B/Libretto per stranieri B/Legitimaziun d'esters B (identity document B for foreign nationals) (temporary residence permit type B. Issued in three or four languages) (grey)

befristeter oder dauerhafter Entzug der Gemeinschaftslizenz. [EU] withdrawing, temporarily or permanently, the Community licence.

befristeter oder dauerhafter Entzug einiger oder aller beglaubigten Kopien der Gemeinschaftslizenz [EU] withdrawing, temporarily or permanently, some or all of the certified true copies of the Community licence

Befristeter Schutzmechanismus für Zucker [EU] Transitional safeguard mechanism for sugar

Befristeter Überwachungsmechanismus [EU] Transitional surveillance mechanism

Befristeter Umstrukturierungsbetrag [EU] Temporary restructuring amount

Befristeter Umstrukturierungsfonds [EU] Temporary restructuring fund

Befristeter Umstrukturierungsfonds für die Zuckerindustrie [EU] Sugar temporary restructuring

befristeter Vertrag (ohne Auszubildende, einschließlich Firmenpraktikanten und Studenten, die eine Vergütung erhalten) [EU] temporary/fixed duration (except apprentices, including trainees or students receiving remuneration) [listen]

Befristete Tätigkeit oder befristeter Arbeitsvertrag aus folgendem Grund: [EU] Person has temporary job/work contract of limited duration because:

Befristete Tätigkeit oder befristeter Arbeitsvertrag [EU] Person has temporary job/work contract of limited duration

Bei anderen Geschäften, die über Schnelltender und bilateral abgewickelt werden (Feinsteuerungsoperationen in Form befristeter Transaktionen und die Hereinnahme von Termineinlagen), wählt jede nationale Zentralbank eine bestimmte Anzahl von Geschäftspartnern aus dem Kreis der in ihrem Mitgliedstaat niedergelassenen Institute aus, die die allgemeinen Zulassungskriterien für Geschäftspartner erfüllen. [EU] For other operations based on quick tenders and bilateral procedures (fine-tuning reverse transactions and the collection of fixed-term deposits), each national central bank selects a set of counterparties from among the institutions established in its Member State which fulfil the general counterparty eligibility criteria.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners