DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for Mindestzinssatz
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Bis Mai 1999 war der verlangte Mindestzinssatz auf 3 % festgelegt. [EU] The minimum interest rate to be paid was set at 3 % until May 1999.

Das Finanzierungsdarlehen muss eine Laufzeit von höchstens 12 Jahren haben, es darf nicht mehr als 80 % des Vertragspreises für das Schiff abdecken, und der Zinssatz darf nicht unter dem in der Entschließung des OECD-Rates vom 3. August 1981 und späteren Änderungen festgelegten Mindestzinssatz bzw. dem Marktzinssatz liegen, sofern die öffentliche Hand nicht weitere Erleichterungen zur Verminderung der Zinsbelastung gewährt. [EU] The financing loan must have a duration of no more than 12 years and amount to no more than 80 % of the contract price; the interest rate must be no lower than that referred to in the resolution of the OECD Council of 3 August 1981, as amended, or may be equal to the market rate in the event that the financing does not receive any other public assistance aimed at reducing the burden of interest.

Demzufolge wurde das Osinek-Darlehen zu einem höheren Zinssatz als dem nach dem Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen vorgesehenen Mindestzinssatz gewährt. [EU] As a result, the Osinek loan was granted at a rate higher than the minimum allowed under the Temporary Framework.

Der Mindestzinssatz nach dem Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen würde somit 4,33 % betragen (1,45 % + 0,68 % + 2,20 %). [EU] Under the Temporary Framework the minimum rate would therefore be 4,33 % (1,45 % + 0,68 % + 2,20 %).

Der Mindestzinssatz wurde jedoch auf 3 % festgelegt. [EU] The minimum interest rate to be paid is however set at 3 %.

Der von FINAGRA erhobene Mindestzinssatz betrug bis Mai 1999 3 % und danach 2 % (bis Juni 2000, als FINAGRA mit Sviluppo Italia verschmolzen wurde). [EU] The minimum interest rate levied by Finagra was 3 % until May 1999 and 2 % after that date (until June 2000, when Finagra merged into Sviluppo Italia).

die Geschäftsordnung für die Kapitalaufnahme, die bis Mai 1999 einen Mindestzinssatz von 3 % vorsah, auch wenn die Anwendung des Rendistato-Satzes abzüglich von 5 Punkten zu Werten nahe Null oder in einigen Fällen sogar zu negativen Werten geführt hätte. [EU] the internal regulation for collection of capital, providing a minimum rate of 3 % until May 1999, even when the application of the government bond (Rendistato) rate minus 5 points would have led to values close to zero and even negative at some points.

Die italienischen Behörden weisen des Weiteren darauf hin, dass die Postgirokonten und die Lebensversicherungspolicen unter dem Aspekt des Finanzmanagements vergleichbare Produkte sind, da das Girokonto nur vordergründig als kurzfristiges Anlageinstrument erscheint, während es de facto mit einem Finanzinstrument von mittlerer Anlagedauer mit garantiertem Kapital und Mindestzinssatz vergleichbar ist. [EU] The Italian authorities argue that postal current accounts and life assurance policies are comparable products from the point of view of financial management because postal accounts, though formally they are short-term products, are in reality similar to medium-term financial instruments with guaranteed capital and minimum rate of interest.

Die Kommission weist jedoch darauf hin, dass die tatsächliche Vergütung für die Geschäfte niedriger ist als der Mindestzinssatz, der nach dem Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmens als mit dem Binnenmarkt vereinbar gilt. [EU] The Commission notes, however, that the effective remuneration of the transactions is below the minimum interest rate deemed compatible under the Temporary Framework.

Die Lebensversicherungspolicen sind im wesentlichen Kapitalakkumulationsprodukte, weisen ebenfalls ein garantiertes Kapital und einen Mindestzinssatz auf und haben eine mittlere Fälligkeit (gewöhnlich 10 Jahre) mit der Möglichkeit der Auflösung zu jedem Zeitpunkt ohne Konventionalstrafe. [EU] Life assurance policies are in substance capitalisation products, which also have a guaranteed capital and minimum interest rate, a medium- to long-term maturity (usually 10 years), and the possibility of redemption at any time without penalty.

Die Teilnehmer, die öffentliche Finanzierungsunterstützung für Festzinskredite gewähren, wenden als Mindestzinssatz den relevanten kommerziellen Referenzzinssatz (CIRR) an. [EU] The Participants providing official financing support for fixed rate loans shall apply the relevant Commercial Interest Reference Rates (CIRRs) as minimum interest rates.

Einigung über den Mindestzinssatz für Darlehen [EU] Agreeing the minimum interest rate for loans

Im Falle zinsgünstiger Darlehen geben Sie den Mindestzinssatz an: ... [EU] In the case of low-interest loans, please specify the minimum interest rate: ...

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners