A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for Metallurgieanlagenbaus
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Angesichts
seiner
Marktstellung
und
der
Kundeneinstufung
wäre
Danieli
kaum
in
der
Lage
,
einen
Rückgang
des
Wettbewerbs
im
Markt
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
insgesamt
zu
verhindern
oder
die
beherrschende
Stellung
anzufechten
,
die
VAI
aufgrund
des
Informationsvorteils
von
Siemens/VAI
erlangen
könnte
. [EU]
Because
of
its
market
position
and
customer
rating
,
Danieli
is
unlikely
to
be
able
either
to
prevent
a
decline
of
competition
in
the
market
for
mechanical
metallurgical
plant
building
as
a
whole
or
to
threaten
the
dominant
position
that
VAI
might
gain
as
a
result
of
Siemens/VAI's
information
advantage
.
Aus
den
dargelegten
Gründen
wird
das
angemeldete
Vorhaben
in
den
relevanten
Märkten
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
oder
dem
Markt/den
Märkten
des
Industrieanlagenanbaus
in
nichtmetallurgischen
Branchen
nicht
zur
Begründung
oder
Verstärkung
einer
beherrschenden
Stellung
oder
einer
sonstigen
spürbaren
Behinderung
sonstigen
Wettbewerbs
führen
. [EU]
For
the
reasons
given
above
,
the
notified
transaction
would
not
lead
in
any
of
the
relevant
electrical
metallurgical
plant
building
markets
or
in
the
market/s
for
industrial
plant
building
in
non-metallurgical
sectors
to
the
creation
or
strengthening
of
a
dominant
position
or
to
any
other
significant
impediment
to
effective
competition
.
dem
Gesamtmarkt
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
unter
Einbeziehung
aller
nachstehenden
möglichen
Teilmärkte
; [EU]
the
overall
market
for
electrical
metallurgical
plant
building
including
all
of
the
following
possible
submarkets:
dem
möglichen
(
enger
gefassten
)
Gesamtmarkt
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
der
Automatisierungsebenen
0-2
im
Bereich
Eisen/Stahl
[EU]
the
possible
(more
narrowly
defined
)
overall
market
for
electrical
metallurgical
plant
building
at
automation
levels
0
to
2
in
the
area
of
iron/steel
den
möglichen
Teilmärkten
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
der
Flüssigphase
,
der
Warmphase
,
der
Kaltphase
und
des
Walzens
von
Langprodukten
(
Prozessbereichsmärkte
)
im
Bereich
Eisen/Stahl
sowie
den
möglichen
Prozessschrittmärkten
(
oder
weiteren
Untergliederungen
nach
Automatisierungsebenen
)
und
möglichen
Teilmärkten
der
Ebenen
1
und
2 [EU]
the
possible
submarkets
for
electrical
metallurgical
plant
building
at
the
liquid
phase
,
hot
phase
and
cold
phase
and
for
long
product
rolling
(process-stage
markets
)
in
the
area
of
iron/steel
and
the
possible
process-step
markets
(or
further
subdivision
, e.g.
by
levels
of
automation
),
and
possible
level-1
and
level-2
submarkets
Der
Zusammenschluss
bewirkt
auf
dem
EWR-weiten
oder
weltweiten
Markt
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
oder
seinen
Teilmärkten
mechanischer
Anlagenbau
für
Stahlerzeugung
und
für
Stranggießen
eine
wesentliche
Schwächung
des
Wettbewerbs
zwischen
Siemens/VAI
und
seinem
Hauptwettbewerber
SMS
. [EU]
The
merger
substantially
weakens
competition
between
Siemens/VAI
and
its
main
competitor
,
SMS
,
in
the
EEA
or
world
market
for
mechanical
metallurgical
plant
building
or
in
the
submarkets
for
mechanical
plant
building
for
steelmaking
and
for
continuous
casting
.
Die
firmeninterne
Organisation
von
VA
Tech
mit
dem
Metallanlagenbauer
VAI
als
weltweit
tätigem
Unternehmen
und
Elin
EBG
als
für
den
elektrischen
Anlagenbau
zuständigen
Unternehmensteil
,
der
seinen
Schwerpunkt
überwiegend
in
Österreich
hat
und
darüber
hinaus
im
Industrieanlagenbau
in
Mitteleuropa
tätig
ist
,
legt
nahe
,
den
Markt
bzw
.
die
Märkte
des
sonstigen
elektrischen
Industrieanlagenbaus
in
räumlicher
Hinsicht
enger
abzugrenzen
als
die
Märkte
des
spezialisierten
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
. [EU]
VA
Tech's
internal
organisation
,
according
to
which
VAI
is
active
worldwide
in
the
area
of
metallurgical
plant
building
and
Elin
EBG
,
which
generally
covers
electrical
plant
building
,
concentrates
its
activities
in
Austria
and
is
otherwise
highly
active
in
the
area
of
industrial
plant
building
in
Central
Europe
,
suggests
that
the
market
or
markets
in
other
areas
of
electrical
industrial
plant
building
should
be
defined
more
narrowly
in
geographical
terms
than
that
of
the
specialised
field
of
electrical
metallurgical
plant
building
.
Dies
gilt
für
alle
möglichen
Teilmärkte
und
Märkte
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
einschließlich
des
möglichen
Marktes
der
IT-Lösungen
für
die
Anlagenlogistik/MES/Ebene
3. [EU]
This
is
true
for
all
possible
submarkets
and
markets
for
electrical
metallurgical
plant
building
,
including
the
possible
market
for
IT
solutions
for
plant
logistics/MES/level
3.
Eine
genaue
Definition
des
Produktmarktes
kann
im
Bereich
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
jedoch
offen
bleiben
. [EU]
However
,
the
precise
definition
of
the
product
market
can
be
left
open
in
the
area
of
mechanical
metallurgical
plant
building
.
Ein
solcher
Markt
kann
entweder
als
Gesamtmarkt
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
einschließlich
der
möglichen
Teilmärkte
oder
,
in
einem
engeren
Sinne
,
als
möglicher
Gesamtmarkt
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
auf
den
Automatisierungsebenen
0-2
im
Bereich
Eisen
und
Stahl
definiert
werden
. [EU]
Such
an
overall
market
can
be
defined
either
as
an
overall
market
for
electrical
metallurgical
plant
building
,
including
all
possible
submarkets
,
or
more
narrowly
as
a
possible
overall
market
for
electrical
metallurgical
plant
building
at
automation
levels
0
to
2
in
the
area
of
iron
and
steel
.
Ein
weiteres
Anzeichen
für
die
zunehmende
branchenspezifische
Spezialisierung
ist
das
Vordringen
von
Danieli
,
SMS
Demag
und
VAI
,
den
vormaligen
Spezialisten
im
mechanischen
Metallurgieanlagenbau
in
dem
Bereich
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
. [EU]
A
further
indication
of
an
increasing
branch-related
specialisation
is
the
advance
of
the
former
mechanical
metallurgical
plant
building
specialists
,
Danieli
,
SMS
Demag
and
VAI
,
in
the
area
of
electrical
metallurgical
plant
building
.
Es
folgt
jedoch
nicht
der
weiteren
Unterteilung
nach
Prozessschritten
,
wie
sie
die
Kommission
in
ihrer
Entscheidung
SMS/Mannesman
Demag
vornahm
,
sondern
vertritt
die
Auffassung
,
dass
es
sich
hierbei
lediglich
um
Segmente
des
größeren
Marktes
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
handele
. [EU]
However
,
Siemens
does
not
apply
the
further
subdivision
by
process
stage
adopted
by
the
Commission
in
its
SMS/Mannesman
Demag
decision
but
takes
the
view
that
these
are
only
segments
of
a
larger
market
for
mechanical
metallurgical
plant
building
.
Es
ist
jedoch
nicht
erforderlich
,
den
räumlich
relevanten
Markt
in
dieser
Entscheidung
zu
ermitteln
,
da
der
Zusammenschluss
unabhängig
von
der
Definition
des
räumlichen
Marktes
(
EWR-Markt
oder
größerer
Markt
)
Wettbewerbsbedenken
im
Bereich
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
aufwirft
. [EU]
However
,
it
is
not
necessary
to
determine
the
geographic
market
for
the
purposes
of
this
Decision
since
the
merger
gives
rise
to
competition
concerns
in
the
area
of
mechanical
metallurgical
plant
building
whichever
definition
of
geographical
market
(EEA-wide
or
larger
)
is
applied
.
Für
die
übrigen
möglichen
Teilmärkte
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
kann
jedoch
nicht
mit
Sicherheit
festgestellt
werden
,
ob
der
Zusammenschluss
zu
einer
spürbaren
Behinderung
wirksamen
Wettbewerbs
führen
würde
. [EU]
In
the
other
possible
submarkets
in
mechanical
metallurgical
plant
building
,
however
,
it
is
impossible
to
state
with
sufficient
certainty
that
the
merger
would
constitute
a
significant
impediment
to
effective
competition
.
Gesamtmarkt
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
im
Bereich
Eisen
und
Stahl
oder
Gesamtmarkt
unter
Einbeziehung
von
Nichteisenmetallen:
erhebliche
Behinderung
wirksamen
Wettbewerbs
[EU]
Overall
market
for
mechanical
metallurgical
plant
building
in
the
area
of
iron
and
steel
or
overall
market
for
mechanical
metallurgical
plant
building
including
non-ferrous
metals:
significant
impediment
to
effective
competition
Hieraus
ergibt
sich
eine
erhebliche
Behinderung
wirksamen
Wettbewerbs
auf
dem
Gesamtmarkt
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
. [EU]
For
these
reasons
there
would
be
a
significant
impediment
to
effective
competition
in
the
overall
market
for
mechanical
metallurgical
plant
building
.
In
dieser
Entscheidung
ist
im
Bereich
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
von
folgenden
Produktmärkten
auszugehen:
[EU]
For
the
purposes
of
this
Decision
,
therefore
,
the
product
markets
are
deemed
to
be
the
following
in
the
area
of
mechanical
metallurgical
plant
building:
In
dieser
Entscheidung
wird
im
Bereich
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
von
folgenden
Produktmärkten
ausgegangen:
[EU]
For
the
purposes
of
this
Decision
,
the
product
markets
are
deemed
to
be
the
following
in
the
area
of
electrical
metallurgical
plant
building:
In
keinem
möglichen
Markt
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
stellt
sich
die
Frage
der
Begründung
oder
Verstärkung
einer
beherrschenden
Stellung
oder
einer
anderen
spürbaren
Behinderung
wirksamen
Wettbewerbs
. [EU]
In
no
possible
market
for
electrical
metallurgical
plant
building
is
there
any
question
of
the
creation
or
strengthening
of
a
dominant
position
or
of
any
other
significant
impediment
to
effective
competition
.
Schlussfolgerung
zu
einem
möglichen
Gesamtmarkt
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
unter
Einbeziehung
aller
vorstehenden
und
aller
möglichen
Teilmärkte
. [EU]
Conclusion
on
a
possible
overall
market
for
electrical
metallurgical
plant
building
including
all
the
above
submarkets
and
on
all
possible
submarkets
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Metallurgieanlagenbaus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners