DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Lastenheftes
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Alle natürlichen oder juristischen Personen, die Eigentümer der in die Register eingetragenen Einrichtungen sind, sowie alle Betriebe, Anlagen und Erzeugnisse werden von der Kontrollstelle inspiziert und kontrolliert, um sicherzustellen, dass die mit der g.g.A. "Miel de Galicia" vermarkteten Erzeugnisse den Bestimmungen des Lastenheftes und der anderen einschlägigen Bestimmungen genügen. [EU] All individual or legal persons holding assets listed in the registers, as well as holdings, installations and products are subjected to checks carried out by the regulatory body in order to verify that the products bearing the protected geographical indication Miel de Galicia fulfil the requirements set out in the specification and any other relevant provisions.

Bei dem unter die geschützte geografische Angabe (g.g.A.) "Miel de Galicia" bzw. "Mel de Galicia" fallenden Erzeugnis handelt es sich um Honig, der sämtliche in diesem Lastenheft niedergelegten Merkmale aufweist und bei dessen Erzeugung, Verarbeitung und Abfüllung alle Vorschriften dieses Lastenheftes, des Qualitätshandbuchs und der geltenden Rechtsvorschriften beachtet wurden. [EU] The product covered by the protected geographical indication (PGI) Miel de Galicia or Mel de Galicia is defined as honey possessing the characteristics listed in this specification and meeting the requirements set out in this specification, the quality control manual and the legislation in force during production, processing and packaging.

Das geografische Gebiet und seine geplante Erweiterung sind in Bezug auf den Zusammenhang mit der Umgebung (Geschichte, Bodenbeschaffenheit, Bodenprofil und Klima) genauso einheitlich wie vor der Erweiterung (Gebiet der ursprünglichen g. U.) und genügen sämtlichen wesentlichen Anforderungen des Lastenheftes dieser in das Gemeinschaftsregister eingetragenen, geschützten Ursprungsbezeichnung. Das im Erweiterungsgebiet erzeugte native Olivenöl extra hat die gleichen Merkmale wie das bereits geschützte Öl. [EU] From the point of view of the link with the environment (historical, soil, relief and climatic factors), the geographical area to be extended continues to demonstrate a cohesion and degree of homogeneity similar to what it had prior to the requested extension (initial PDO) and fulfils all the basic requirements set out in the specification for this protected designation of origin listed in the Community register, producing an extra virgin olive oil with the same characteristics as the protected olive oil.

Die g.g.A. "Miel de Galicia" kann nur Honig verliehen werden, der in den in die Register der Kontrollstelle eingetragenen Betrieben gemäß den Bestimmungen des Lastenheftes und des Qualitätshandbuchs erzeugt wird und die verlangten typischen Merkmale aufweist. [EU] The PGI Miel de Galicia may only cover honey coming from the installations listed in the registers of the regulatory body, produced in accordance with the standards laid down in the product specification and the quality control manual and possessing the characteristics which are supposed to be typical of this honey.

Die Interventionsstellen nehmen in der Zeit vom 1. März bis 31. August jeden Jahres unter Zugrundelegung eines noch festzulegenden Lastenheftes Ankäufe der Butter gemäß Absatz 2 zu einem Ankaufspreis von 90 % des Interventionspreises vor. [EU] Intervention agencies shall buy in butter as indicated in paragraph 2 at 90 % of the intervention price during the period 1 March to 31 August of any year, on the basis of specification to be determined.

"Fixkosten" im Sinne von Artikel 32 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 sind die Kosten des Beitritts und die jährlichen Beiträge für die Teilnahme an einer geförderten Lebensmittelqualitätsregelung, gegebenenfalls einschließlich der Kosten für die Kontrolle der Einhaltung des Lastenheftes. [EU] For the purpose of Article 32(1)(c) of Regulation (EC) No 1698/2005, 'fixed costs' shall mean the costs incurred for entering a supported food quality scheme and the annual contribution for participating in that scheme, including, where necessary, expenditure on checks required to verify compliance with the specifications of the scheme.

In diesem Fall können die Interventionsstellen Ankäufe im Rahmen einer Dauerausschreibung tätigen, die unter Zugrundelegung eines noch festzulegenden Lastenheftes eröffnet wird." [EU] In such cases, buying-in by intervention agencies may be carried out using a standing tendering procedure on the basis of specifications to be determined.';

Weitere Einzelheiten der spezifischen Merkmale enthalten die einschlägigen Abschnitte des Lastenheftes und die zugehörigen Anhänge. [EU] More information on these specific characteristics is given in the relevant paragraphs of the product specification and its Annexes.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners