DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for Inspektionsschiffe
Tip: Conversion of units

 German  English

Art, Name und Rufzeichen der Inspektionsschiffe und -flugzeuge auf der Grundlage der Liste gemäß Artikel 28 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 2731/2002 [EU] The notification shall contain the following information:(a) type, name and call sign of the inspection vessels and inspection aircraft on the basis of the list referred to in Article 28(4) of Regulation (EC) No 2371/2002

Die Inspektionsschiffe halten beim Manövrieren den nach seemännischer Praxis gebotenen Sicherheitsabstand zu den Fischereifahrzeugen ein. [EU] Inspection vessels shall manoeuvre at a safe distance from the fishing vessel in accordance with the rules of good seamanship.

Die Kommission erstellt gemäß Artikel 28 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 bis zum 31. Dezember 2006 anhand der Mitteilungen der Mitgliedstaaten eine Liste der Gemeinschaftsinspektoren, Inspektionsschiffe und -flugzeuge und anderen Inspektionseinrichtungen, die befugt sind, Inspektionen vorzunehmen. [EU] On the basis of the notifications from Member States the Commission shall adopt by 31 December 2006 a list of Community inspectors, inspection vessels, inspection aircraft and other means of inspection authorised to carry out inspections in accordance with Article 28(4) of Regulation (EC) No 2371/2002.

Die Kommission oder die von ihr benannte Stelle übermittelt dem Sekretariat der NEAFC vor dem 1. Januar jedes Jahres die Einzelheiten des gemeinsamen Einsatzplans zusammen mit den Namen der NEAFC-Inspektoren und der Inspektionsschiffe sowie die Typen der Flugzeuge mit deren Kenndaten (Registriernummer, Name, Rufzeichen), die die Mitgliedstaaten in dem betreffenden Jahr für die Regelung abstellen. [EU] The Commission or the body designated by it shall send to the NEAFC Secretary before 1 January each year details of the plan together with the names of the NEAFC inspectors and special inspection vessels as well as the types of aircraft and their identification details (registration number, name, radio call-sign) which Member States are assigning to the Scheme during that year.

Die Mitgliedstaaten benennen die Gemeinschaftsinspektoren und treffen die Auswahl der Inspektionsschiffe und -flugzeuge und anderen Inspektionseinrichtungen, die die Kommission in ihre nach Artikel 28 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 zu erstellende Liste aufnimmt. [EU] Member States shall nominate Community inspectors, inspection vessels and inspection aircraft and other means of inspection to be included in the list established by the Commission in accordance with Article 28(4) of Regulation (EC) No 2371/2002.

Die Mitgliedstaaten teilen der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur auf elektronischem Wege das Datum und die Uhrzeit mit, zu denen die Inspektionsschiffe ihre Tätigkeiten aufnehmen und beenden. [EU] Member States shall inform the Community Fisheries Control Agency electronically of the date and time of the start and end of the activities of inspection vessels.

Die Mitgliedstaaten teilen der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur spätestens zum 15. Oktober jeden Jahres die Namen der Inspektoren und der Inspektionsschiffe mit, die sie im darauf folgenden Jahr für die NAFO-Regelung abzustellen beabsichtigen. [EU] Member States shall inform the Community Fisheries Control Agency by 15 October each year of the names of the inspectors and the inspection vessels they are intending to assign to the NAFO Scheme during the following year.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission jährlich spätestens zum 1. April die Namen der Inspektoren und der Inspektionsschiffe mit, die sie im darauf folgenden Jahr für die Regelung abstellen wollen. [EU] Member States shall inform the Commission by 1 April of each year of the names of the inspectors and the inspection vessels they are intending to assign to the Scheme during the following year.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission spätestens zum 14. Juni 2007 die Namen der Inspektoren und der Inspektionsschiffe mit, die sie im darauf folgenden Jahr für die Regelung abstellen wollen. [EU] Member States shall inform the Commission by 14 June 2007 of the names of the inspectors and the inspection vessels they are intending to assign to the Scheme during the following year.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission spätestens zum 1. April jeden Jahres die Namen der Inspektoren und der Inspektionsschiffe mit, die sie im darauf folgenden Jahr für die Regelung abstellen wollen. [EU] Member States shall inform the Commission by 1 April of each year of the names of the inspectors and the inspection vessels they are intending to assign to the Scheme during the following year.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis zum 31. Oktober 2006 elektronisch die Namen der von ihnen ausgewählten Inspektoren, Inspektionsschiffe und -flugzeuge und anderen Inspektionseinrichtungen. [EU] Member States shall notify the Commission electronically by 31 October 2006 of the names of the inspectors, inspection vessels, inspection aircraft and other means of inspection which they have nominated.

Die Mitteilung enthält folgende Informationen:a) Art, Name und Rufzeichen der Inspektionsschiffe und -flugzeuge auf der Grundlage der Liste gemäß Artikel 28 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 [EU] The notification shall contain the following information:(a) type, name and call sign of the inspection vessels and inspection aircraft on the basis of the list established in accordance with Article 28(4) of Regulation (EC) No 2371/2002

Die Namen der derzeit zu diesem Zweck eingesetzten Schiffe, bei denen es sich um spezielle Inspektionsschiffe oder Fischereifahrzeuge handeln kann, werden der ICCAT-Kommission so schnell wie möglich mitgeteilt. [EU] The names of the ships so used for the time being, which may be either special inspection vessels or fishing vessels, shall be notified to the ICCAT Commission, as soon as may be practical.

Die Namen der derzeit zu diesem Zweck eingesetzten Schiffe, bei denen es sich um spezielle Inspektionsschiffe oder Fischereifahrzeuge handeln kann, werden der ICCAT so schnell wie möglich mitgeteilt. [EU] The names of the ships so used for the time being, which may be either special inspection vessels or fishing vessels, shall be notified to the ICCAT Commission, as soon as may be practical.

die technischen Anlagen gemäß Buchstabe a wurden für das NAFO-Sekretariat und die im NAFO-Regelungsbereich tätigen Inspektionsschiffe erfolgreich auf 100prozentige Verlässlichkeit getestet; und [EU] [listen] the technical facilities referred to in a) have been successfully tested with a 100 % reliability rate with the NAFO Secretariat and inspection vessels active in the NAFO Regulatory Area; and [listen]

Die Vertragsregierungen unterrichten die ICCAT jährlich bis zum 1. März über die vorläufigen Pläne für ihre Beteiligung an der Regelung im folgenden Kalenderjahr; die ICCAT kann den Vertragsregierungen Vorschläge zur Koordinierung ihrer diesbezüglichen Maßnahmen einschließlich der Zahl der Inspektoren und der Inspektionsschiffe machen. [EU] Contracting Governments shall inform the ICCAT Commission by 1 March each year of their provisional plans for participation in those arrangements in the following year and the Commission may make suggestions to Contracting Governments for the coordination of national operations in this field, including the number of inspectors and ships carrying inspectors.

Die Vertragsregierungen unterrichten die ICCAT-Kommission jährlich zum 1. März über die vorläufigen Pläne für ihre Beteiligung an der Regelung im folgenden Kalenderjahr; die ICCAT-Kommission kann den Vertragsregierungen Vorschläge zur Koordinierung ihrer diesbezüglichen Maßnahmen einschließlich der Zahl der Inspektoren und der Inspektionsschiffe machen. [EU] Contracting Governments shall inform the ICCAT Commission by the 1st of March each year of their provisional plans for participation in these arrangements in the following year and the ICCAT Commission may make suggestions to Contracting Governments for the coordination of national operations in this field including the number of inspectors and ships carrying inspectors.

Die Vertragsregierungen unterrichten die ICCAT-Kommission jährlich zum 1. März über die vorläufigen Pläne für ihre Beteiligung an der Regelung im folgenden Kalenderjahr; die Kommission kann den Vertragsregierungen Vorschläge zur Koordinierung ihrer diesbezüglichen Maßnahmen einschließlich der Zahl der Inspektoren und der Inspektionsschiffe machen. [EU] Contracting Governments shall inform the ICCAT Commission by 1 March each year of their provisional plans for participation in these arrangements in the following year and the Commission may make suggestions to Contracting Governments for the coordination of national operations in this field including the number of inspectors and ships carrying inspectors.

Gemäß Artikel 28 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 erstellt die Kommission eine Liste der Gemeinschaftsinspektoren, Inspektionsschiffe und -flugzeuge und anderen Inspektionseinrichtungen, die befugt sind, nach Kapitel V derselben Verordnung Inspektionen in Gemeinschaftsgewässern und an Bord von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft vorzunehmen. [EU] Article 28(4) of Regulation (EC) No 2371/2002 provides that the Commission is to establish a list of Community inspectors, inspection vessels and inspection aircraft and other means of inspection authorised to carry out inspections pursuant to Chapter V of that Regulation in Community waters and on Community fishing vessels.

Im Falle der Aufbringung und Kontrolle eines Fischereifahrzeugs, bei der die bevollmächtigten Inspektoren einen Vorgang oder Umstände beobachten, die einen ernsthaften Verstoß gemäß Nummer 1 darstellen, unterrichten die Behörden der Inspektionsschiffe - direkt und über das Sekretariat der ICCAT - umgehend die Behörden des Fangschiffes. [EU] In the case of any boarding and inspection of a fishing vessel during which the authorised inspectors observe an activity or condition that would constitute a serious violation, as defined in paragraph 1, the authorities of the inspection vessels shall immediately notify the authorities of the fishing vessel, directly as well as through the ICCAT Secretariat.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners