A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Hilla
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
"Auch
heute
noch"
,
so
Hilla
Becher
1989
,
"scheint
mir
die
spezifische
Stärke
der
Fotografie
in
der
ganz
und
gar
realistischen
Wiedergabe
von
Welt
zu
liegen
." [G]
"Even
today"
,
said
Hilla
Becher
in
1989
,
"the
specific
strength
of
photography
still
seems
to
me
to
lie
in
its
completely
realistic
reproduction
of
the
world
."
Das
Fotografen-Ehepaar
Bernd
(
*1931
)
und
Hilla
Becher
(
*1934
)
begann
Ende
der
1950er
Jahre
mit
der
konzeptuellen
Dokumentation
von
Fachwerkhäusern
und
Industriebauten
,
die
sie
als
"anonyme
Skulpturen"
bezeichneten
. [G]
In
the
late
fifties
,
the
photographer
couple
Bernd
(born
in
1931
)
and
Hilla
Becher
(born
in
1934
)
began
their
conceptual
documentation
of
framework
houses
and
industrial
buildings
,
referring
to
them
as
"anonymous
sculptures"
.
Das
Fotografenpaar
Bernd
und
Hilla
Becher
dokumentiert
seit
den
späten
50er
Jahren
Architektur
,
vor
allem
Industrieanlagen
. [G]
The
married
couple
photographers
Bernd
and
Hilla
Becher
have
documented
architecture
,
especially
industrial
plants
,
since
the
late
1950s
.
Der
große
Erfolg
von
Fotografen
wie
Andreas
Gursky
,
Axel
Hütte
,
Candida
Höfer
oder
Thomas
Ruff
,
die
aus
der
Schule
von
Hans
und
Hilla
Becher
an
der
Düsseldorfer
Akademie
kamen
und
mit
ihren
Riesenformaten
in
direkte
Konkurrenz
zur
Malerei
traten
,
machte
das
Fehlen
einer
Malerei
deutlich
bewusst
,
die
sich
mit
darstellerischen
Fragen
auseinander
setzte
. [G]
The
great
success
of
photographers
such
as
Andreas
Gursky
,
Axel
Hütte
,
Candida
Höfer
and
Thomas
Ruff
,
all
students
of
Hans
and
Hilla
Becher
at
the
Düsseldorf
Art
Academy
,
and
their
gigantic
formats
which
enter
into
direct
competition
with
painting
,
made
clearly
conscious
the
lack
of
a
kind
of
painting
that
confronts
questions
of
representational
art
.
Fast
ein
Vierteljahrhundert
jünger
,
aber
schon
längst
im
Stadium
unkritisierbarer
Klassiker
ist
das
Ehepaar
Hilla
und
Bernd
Becher
angelangt
,
deren
unendlich
scheinende
Dokumentation
industrieller
Bauformen
schon
vor
längerer
Zeit
beendet
wurde
. [G]
Almost
a
quarter
of
a
century
younger
,
but
long
since
enshrined
as
classics
,
are
the
husband-and-wife
team
Bernd
and
Hilla
Becher
,
whose
seemingly
endless
documentation
of
industrial
structures
was
actually
ended
long
ago
.
Gleichzeitig
unterscheidet
er
sich
hierdurch
radikal
von
seinen
Zeitgenossen
wie
etwa
Thomas
Struth
,
der
wie
er
bei
Bernd
und
Hilla
Becher
in
Düsseldorf
studiert
hat
. [G]
At
the
same
time
,
he
is
radically
different
from
his
contemporaries
like
Thomas
Struth
,
who
also
studied
with
Bernd
and
Hilla
Becher
in
Düsseldorf
.
Im
Grunde
war
das
Etikett
"Neue
Leipziger
Schule"
anfangs
nicht
viel
mehr
als
eine
Hilfskonstruktion
,
denn
von
einer
Schule
im
eigentlichen
Sinn
wie
etwa
im
Falle
des
Düsseldorfer
Fotografenpaares
Bernd
und
Hilla
Becher
kann
mitnichten
die
Rede
sein
. [G]
At
bottom
,
the
label
'New
Leipzig
School'
was
originally
not
much
more
than
a
makeshift
,
for
one
could
by
no
means
speak
of
a
school
in
the
authentic
sense
of
,
for
instance
,
that
of
the
Düsseldorf
photographer
couple
Bernd
and
Hilla
Becher
.
In
der
frühen
Aufnahme
ist
der
Einfluss
des
Düsseldorfer
Fotografenpaares
zu
erkennen
,
ihre
frontale
dokumentierende
Sicht
auf
die
Dinge
,
charakteristisch
für
ihre
Serien
anonymer
Industriebauten
. [G]
This
early
photograph
shows
the
influence
of
Bernd
and
Hilla
Becher
,
with
their
frontal
documentary
view
of
things
that
is
characteristic
of
their
series
of
anonymous
industrial
buildings
.
In
der
ständigen
Suche
nach
dem
perfekten
Augenblick
ist
Tillmans
im
Ansatz
Henri
Cartier-Bresson
näher
als
dem
strengen
Dokumentarstil
von
Bernd
und
Hilla
Becher
. [G]
In
his
relentless
search
for
the
perfect
moment
,
Tillmans'
approach
is
closer
to
that
of
Henri
Cartier-Bresson
than
to
the
austere
documentary
style
of
Bernd
and
Hilla
Becher
.
Neben
der
sogenannten
Düsseldorfer
Schule
um
das
Ehepaar
Becher
gibt
es
in
Deutschland
noch
einige
wenige
andere
Ausbildungsinstitutionen
von
Bedeutung
,
beispielsweise
die
Folkwangschule
in
Essen
,
in
Leipzig
die
Hochschule
für
Grafik
und
Buchkunst
,
wie
die
dortige
Kunsthochschule
heißt
,
oder
,
ebenfalls
mit
langer
Tradition
,
die
Staatliche
Fachakademie
für
Fotodesign
in
München
. [G]
Besides
the
so-called
Düsseldorf
School
,
associated
with
Bernd
and
Hilla
Becher
,
there
are
few
other
significant
training
institutions
in
Germany
,
for
example
,
the
Folkwang
School
in
Essen
,
the
Academy
of
Visual
Arts
and
Book
Design
in
Leipzig
,
as
the
Art
Academy
there
is
called
,
and
,
also
with
a
long
tradition
,
the
State
Academy
of
Photographic
Design
in
Munich
.
Struth
orientierte
sich
an
seiner
Vorgehensweise
und
landete
damit
bei
der
Fotografie
und
in
der
Klasse
von
Bernd
und
Hilla
Becher
. [G]
Struth
was
guided
by
this
approach
,
and
moved
on
to
photography
and
joined
the
class
of
Bernd
and
Hilla
Becher
.
Unser
Dossier
portraitiert
einige
der
bekanntesten
deutschen
konzeptuellen
Künstler-Fotografen
,
ihre
Werke
und
Arbeitsweisen
,
die
sie
bei
dem
stilbildenden
Ehepaar
Bernd
und
Hilla
Becher
gelernt
und
in
der
Folge
weiterentwickelt
haben
. [G]
Our
dossier
portraits
some
of
the
most
well
known
German
conceptual
art
photographers
,
their
work
and
working
methods
which
they
learned
from
the
stylistically
influential
couple
Bernd
and
Hilla
Becher
and
which
they
continually
developed
later
on
.
Wie
Andreas
Gursky
,
Thomas
Struth
oder
Candida
Höfer
hat
Thomas
Ruff
Ende
der
70-er
Jahre
bei
Bernd
und
Hilla
Becher
an
der
Düsseldorfer
Kunstakademie
studiert
. [G]
Like
Andreas
Gursky
,
Thomas
Struth
and
Candida
Höfer
,
Thomas
Ruff
studied
with
Bernd
and
Hilla
Becher
at
the
Düsseldorf
Art
Academy
in
the
late
seventies
.
Box
917
,
Baghdad
,
Iraq
; b)
Nassiryah
,
Iraq
; c)
Kirkuk
,
Iraq
; d)
Hilla
,
Iraq
; e)
Yousufia
,
Iraq
. [EU]
Addresses:
(a)
Karradat
Mariam
,
Karkh
, P.O.
Box
917
,
Baghdad
,
Iraq
; (b)
Nassiryah
,
Iraq
; (c)
Kirkuk
,
Iraq
; (d)
Hilla
,
Iraq
; (e)
Yousufia
,
Iraq
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hilla":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners