A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gemeinschaftsunternehmen
Gemeinschaftsunternehmung
Gemeinschaftsverbrauch
Gemeinschaftsvorschriften
Gemeinschaftsware
Gemeinschaftswerbung
Gemeinschaftswährung
Gemeinschaftszuständigkeit
Gemeinschafts...
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
Gemeinschaftsware
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Abschließend
sei
angemerkt
,
dass
auch
für
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
Italien
das
wichtigste
Abnehmerland
ist
,
so
dass
die
Einfuhren
aus
Russland
und
der
VR
China
durchaus
in
direktem
Wettbewerb
mit
der
Gemeinschaftsware
stehen
. [EU]
Finally
,
it
should
be
noted
that
the
Community
industry
sales
were
also
concentrated
mainly
in
Italy
and
therefore
in
direct
competition
with
the
imports
originating
in
Russia
and
the
PRC
.
Außerdem
sind
die
eingeführte
Ware
und
die
in
der
Gemeinschaft
hergestellten
Säcke
und
Beutel
aus
Kunststoffen
der
Untersuchung
zufolge
gleichartig
,
weshalb
die
eingeführte
Ware
unter
gleichen
Wettbewerbsbedingungen
mit
der
Gemeinschaftsware
konkurriert
. [EU]
Moreover
,
it
is
recalled
that
the
imported
product
was
found
to
be
alike
to
plastic
sacks
and
bags
produced
in
the
Community
and
as
such
competes
with
them
under
the
same
conditions
of
competition
.
Da
"Gleichartigkeit"
keine
vollständige
Identität
der
Waren
voraussetzt
,
reichen
geringfügige
Abweichungen
nicht
aus
,
um
die
allgemeine
Feststellung
zu
entkräften
,
dass
die
eingeführte
und
die
Gemeinschaftsware
gleichartig
sind
. [EU]
Given
that
'likeness'
does
not
require
completely
identical
products
,
any
minor
variations
were
not
sufficient
to
change
the
overall
finding
of
likeness
between
the
imported
and
Community
products
.
Daher
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
als
gleichartig
anzusehen
sind
. [EU]
Therefore
,
the
Commission
concludes
that
the
imported
product
and
the
Community
product
are
considered
to
be
alike
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
"gleichartig
sind
oder
unmittelbar
miteinander
konkurrieren"
. [EU]
Therefore
,
the
conclusion
reached
is
that
the
imported
product
and
the
Community
product
are
'like
or
directly
competitive'
.
Daher
wird
der
vorläufige
Schluss
gezogen
,
dass
die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
"gleichartig
sind
oder
unmittelbar
miteinander
konkurrieren"
. [EU]
Therefore
,
the
preliminary
conclusion
reached
is
that
the
imported
product
and
the
Community
product
are
'like
or
directly
competitive'
.
Das
Kriterium
"gleichartig"
setzt
jedoch
nicht
voraus
,
dass
die
Waren
vollständig
identisch
sind
,
und
die
Tatsache
,
dass
geringfügige
qualitative
Unterschiede
bestehen
,
reicht
nicht
aus
,
um
die
allgemeine
Feststellung
zu
entkräften
,
dass
die
eingeführte
und
die
Gemeinschaftsware
gleichartig
sind
. [EU]
However
,
'likeness'
does
not
require
products
to
be
completely
identical
,
and
the
minor
variations
in
quality
are
not
sufficient
to
change
the
overall
finding
of
likeness
between
the
imported
and
domestic
products
.
Das
Kriterium
"gleichartig"
setzt
jedoch
nicht
voraus
,
dass
die
Waren
vollständig
identisch
sind
,
und
die
Tatsache
,
dass
geringfügige
qualitative
Unterschiede
bestehen
,
reicht
nicht
aus
,
um
die
letztlich
getroffene
Feststellung
zu
entkräften
,
dass
die
eingeführte
und
die
Gemeinschaftsware
gleichartig
sind
. [EU]
However
,
'likeness'
does
not
require
products
to
be
completely
identical
,
and
the
minor
variations
in
quality
are
not
sufficient
to
change
the
overall
finding
of
likeness
between
the
imported
and
domestic
products
.
Der
durchschnittliche
Preis
der
Gemeinschaftsware
fiel
im
Jahr
2003
,
als
die
Einfuhren
ihr
höchstes
Niveau
und
ihren
niedrigsten
Durchschnittspreis
(2,54
EUR/kg
)
erreichten
,
ebenfalls
auf
einen
Tiefstand
(2,79
EUR/kg
). [EU]
In
2003
,
as
imports
increased
to
their
highest
level
and
the
average
price
of
imports
fell
to
its
lowest
level
(EUR 2,54/kg),
the
average
price
of
the
Community
product
also
fell
to
its
lowest
level
(EUR 2,79/kg).
Die
betroffene
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
können
beide
den
gleichen
oder
ähnlichen
Endverwendungen
zugeführt
werden
und
waren
folglich
alternative
oder
substituierbare
Waren
und
leicht
austauschbar
. [EU]
The
product
concerned
and
the
Community
product
both
serve
the
same
or
similar
end-uses
,
they
were
,
therefore
,
alternative
or
substitute
products
and
were
easily
interchangeable
.
Die
betroffene
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
werden
international
denselben
Zolltarifpositionen
zugewiesen
. [EU]
The
product
concerned
and
the
Community
product
share
the
same
international
classification
for
tariff
purposes
.
Die
betroffene
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
wurden
über
vergleichbare
oder
identische
Absatzkanäle
verkauft
,
Preisinformationen
waren
den
Abnehmern
leicht
zugänglich
,
und
die
betroffene
Ware
und
die
Ware
der
Gemeinschaftshersteller
konkurrierten
im
Wesentlichen
über
den
Preis
. [EU]
The
product
concerned
and
the
Community
product
were
sold
via
similar
or
identical
sales
channels
,
price
information
was
readily
available
to
buyers
and
the
product
concerned
and
the
product
of
the
Community
producers
competed
mainly
on
price
.
die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
,
die
normalerweise
unter
den
KN-Code
ex20083090
(
Zitrusfrüchte
ohne
Zusatz
von
Alkohol
oder
Zucker
,
üblicherweise
in
Wasser
oder
im
eigenen
Saft
)
fallen
und
nicht
von
den
Schutzmaßnahmen
betroffen
sind
,
haben
dieselben
oder
ähnliche
Endverwendungen
und
werden
von
den
Verbrauchern
als
uneingeschränkt
austauschbar
sowie
von
den
grundlegenden
Eigenschaften
her
als
gleichartig
mit
den
Waren
wahrgenommen
,
die
normalerweise
unter
den
beiden
anderen
KN-Codes
20083055
und
20083075
eingereiht
werden
. [EU]
the
imported
product
and
the
Community
product
normally
classified
under
the
ex
CN
code
20083090
(citrus
fruit
with
no
added
spirit
or
added
sugar
usually
in
water
or
its
own
juice
),
which
were
not
covered
by
the
safeguard
measures
,
serve
also
the
same
or
similar
end-uses
and
are
perceived
by
consumers
as
fully
interchangeable
and
alike
in
all
basic
characteristics
with
products
normally
classified
under
the
other
two
CN
codes
, i.e.
20083055
and
20083075
.
die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
können
beide
den
gleichen
oder
ähnlichen
Endverwendungen
zugeführt
werden
[EU]
the
imported
product
and
the
Community
product
both
serve
the
same
or
similar
end-uses
Die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
konnten
beide
den
gleichen
oder
ähnlichen
Endverwendungen
zugeführt
werden
und
waren
folglich
weitgehend
alternative
oder
substituierbare
Waren
und
leicht
austauschbar
. [EU]
The
imported
product
and
the
Community
product
both
serve
the
same
or
similar
end-uses
,
they
were
,
therefore
,
alternative
or
substitute
products
and
were
easily
interchangeable
.
Die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
waren
in
der
Verbrauchervorstellung
zur
Deckung
eines
bestimmten
Bedarfs
oder
einer
bestimmten
Nachfrage
austauschbar
,
und
insofern
handelte
es
sich
bei
den
von
bestimmten
Ausführern
und
Einführern
geltend
gemachten
Unterschieden
nur
um
geringfügige
Variationen
. [EU]
The
imported
product
and
the
Community
product
were
both
perceived
by
consumers
as
alternatives
to
satisfy
a
particular
want
or
demand
,
in
this
respect
the
differences
identified
by
certain
exporters
and
importers
were
simply
minor
variations
.
Die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
werden
international
für
zolltarifliche
Zwecke
der
gleichen
Warenposition
(
sechsstelliger
HS-Code
)
zugewiesen
. [EU]
The
imported
product
and
the
Community
product
share
the
same
international
classification
for
tariff
purposes
at
HS
code
level
(6
digits
).
Die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
werden
international
für
zolltarifliche
Zwecke
der
gleichen
Warenposition
(
sechsstelliger
HS-Code
)
zugewiesen
. [EU]
The
imported
product
and
the
Community
product
share
the
same
international
classification
for
tariff
purposes
at
HS
code
level
(six
digits
).
die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
wurden
über
vergleichbare
oder
identische
Vertriebskanäle
verkauft
. [EU]
the
imported
product
and
the
Community
product
were
sold
via
similar
or
identical
sales
channels
.
Die
eingeführte
Ware
und
die
Gemeinschaftsware
wurden
über
vergleichbare
oder
identische
Vertriebskanäle
verkauft
,
Preisinformationen
waren
den
Abnehmern
leicht
zugänglich
,
und
die
betroffene
Ware
und
die
Ware
der
Gemeinschaftshersteller
konkurrierten
im
Wesentlichen
über
den
Preis
. [EU]
The
imported
product
and
the
Community
product
were
sold
via
similar
or
identical
sales
channels
,
price
information
was
readily
available
to
buyers
and
the
product
concerned
and
the
product
of
the
Community
producers
competed
mainly
on
price
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gemeinschaftsware":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners