A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for 2032/2003
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
sind
die
in
Spalte
B
im
Anhang
dieser
Entscheidung
aufgeführten
Mitgliedstaaten
berechtigt
,
für
das
Inverkehrbringen
der
in
Spalte
A
aufgeführten
Biozid-Produkte
,
für
die
ausschließliche
Nutzung
gemäß
Spalte
D
und
bis
zu
der
in
Spalte
C
genannten
Frist
eine
Genehmigung
zu
erteilen
oder
eine
bestehende
Genehmigung
aufrechtzuerhalten
. [EU]
By
derogation
from
Article
4(2)
of
Regulation
(EC)
No
2032/2003
,
the
Member
States
listed
in
column
B
of
the
Annex
to
this
Decision
may
grant
or
maintain
an
existing
approval
for
placing
on
the
market
of
biocidal
products
containing
substances
listed
in
column
A
of
the
Annex
,
for
the
essential
uses
listed
in
column
D
and
until
the
dates
stated
in
column
C
of
that
Annex
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
der
Kommission
,
sind
die
in
Spalte
B
im
Anhang
dieser
Entscheidung
aufgeführten
Mitgliedstaaten
berechtigt
,
für
das
Inverkehrbringen
der
in
Spalte
A
aufgeführten
Biozid-Produkte
,
für
die
ausschließliche
Nutzung
gemäß
Spalte
D
und
bis
zu
der
in
Spalte
C
genannten
Frist
eine
Genehmigung
zu
erteilen
oder
eine
bestehende
Genehmigung
aufrecht
zu
erhalten
. [EU]
By
derogation
from
Article
4(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2032/2003
,
the
Member
States
listed
in
column
B
of
the
Annex
to
this
Decision
may
grant
or
maintain
an
existing
approval
for
placing
on
the
market
of
biocidal
products
containing
substances
listed
in
column
A
of
the
Annex
,
for
the
essential
uses
listed
in
column
D
and
until
the
dates
stated
in
column
C
of
that
Annex
.
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
2032/2003
is
amended
as
follows:
Artikel
4a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
,
in
der
Fassung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1048/2005
der
Kommission
,
legt
die
Bedingungen
fest
,
unter
denen
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Kommission
eine
Verlängerung
der
Übergangsfrist
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
beantragen
können
,
sowie
die
Bedingungen
,
unter
denen
eine
derartige
Verlängerung
möglich
ist
. [EU]
Article
4a
of
Regulation
(EC)
No
2032/2003
,
as
amended
by
Commission
Regulation
(EC)
No
1048/2005
[4],
lays
down
the
conditions
under
which
Member
States
may
apply
to
the
Commission
for
an
extension
of
the
phase-out
period
laid
down
in
its
Article
4(2)
and
the
conditions
for
granting
such
an
extension
.
Artikel
4a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
der
Kommission
,
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1048/2005
der
Kommission
,
legt
die
Bedingungen
fest
,
unter
denen
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Kommission
eine
Verlängerung
der
Übergangsfrist
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
beantragen
können
,
sowie
die
Bedingungen
,
unter
denen
eine
derartige
Verlängerung
möglich
ist
. [EU]
Article
4a
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2032/2003
,
as
amended
by
Commission
Regulation
(EC)
No
1048/2005
,
lays
down
the
conditions
under
which
Member
States
may
apply
to
the
Commission
for
an
extension
of
the
phase-out
period
laid
down
in
its
Article
4(2)
and
the
conditions
for
granting
such
an
extension
.
Außerdem
wurde
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
in
Anhang
II
die
abschließende
Liste
der
im
Rahmen
des
Prüfprogramms
zu
bewertenden
alten
Wirkstoffe
festgelegt
. [EU]
Regulation
(EC)
No
2032/2003
also
established
,
in
Annex
II
,
an
exhaustive
list
of
existing
active
substances
to
be
evaluated
under
the
review
programme
.
Berichtigung
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1048/2005
der
Kommission
vom
13
.
Juni
2005
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
über
die
zweite
Phase
des
Zehn-Jahres-Arbeitsprogramms
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
der
Richtlinie
98/8/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
das
Inverkehrbringen
von
Biozid-Produkten
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
1048/2005
of
13
June
2005
amending
Regulation
(EC)
No
2032/2003
on
the
second
phase
of
the
10-year
work
programme
referred
to
in
Article
16
(2)
of
Directive
98/8/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
concerning
the
placing
of
biocidal
products
on
the
market
Berichtigung
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
der
Kommission
vom
4.
November
2003
über
die
zweite
Phase
des
Zehn-Jahres-Arbeitsprogramms
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
der
Richtlinie
98/8/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
das
Inverkehrbringen
von
Biozid-Produkten
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1896/2000
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
2032/2003
of
4
November
2003
on
the
second
phase
of
the
10-year
work
programme
referred
to
in
Article
16
(2)
of
Directive
98/8/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
concerning
the
placing
of
biocidal
products
on
the
market
,
and
amending
Regulation
(EC)
No
1896/2000
Bestimmte
Unternehmen
haben
gemäß
Artikel
8
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
der
elektronischen
Veröffentlichung
dieser
Informationen
ihr
Interesse
bekundet
,
die
Rolle
des
Teilnehmers
hinsichtlich
mehrerer
der
betreffenden
Wirkstoffe
und
Produktarten
zu
übernehmen
. [EU]
Within
three
months
of
the
electronic
publication
of
that
information
,
companies
indicated
an
interest
in
taking
over
the
role
of
participant
for
some
of
the
substances
and
product
types
concerned
in
accordance
with
Article
8(4)
of
Regulation
No
2032/2003
.
Bis(
tributyltin
)oxid
gehört
zur
Gruppe
der
Tributyltinverbindungen
und
wurde
als
Holzschutzmittel
verwendet
,
bis
diese
noch
verbleibende
Verwendung
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1048/2005
der
Kommission
vom
13
.
Juni
2005
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
über
die
zweite
Phase
des
Zehn-Jahres-Arbeitsprogramms
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
der
Richtlinie
98/8/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
das
Inverkehrbringen
von
Biozid-Produkten
untersagt
wurde
. [EU]
Bis
(tributyltin)
oxide
belongs
to
the
group
of
tributyltin
compounds
and
was
used
as
wood
preservative
until
this
remaining
use
was
banned
by
Commission
Regulation
(EC)
No
1048/2005
of
13
June
2005
amending
Regulation
(EC)
No
2032/2003
on
the
second
phase
of
the
10-year
work
programme
referred
to
in
Article
16
(2)
of
Directive
98/8/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
concerning
the
placing
of
biocidal
products
on
the
market
[5].
Da
innerhalb
der
in
Anhang
V
Teil
B
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
der
Kommission
festgesetzten
Frist
keine
vollständigen
Unterlagen
zur
Aufnahme
von
Malathion
in
Anhang
I,
IA
oder
IB
der
Richtlinie
eingereicht
wurden
,
entschied
die
Kommission
mit
der
Entscheidung
2007/565/EG
der
Kommission
[3],
Malathion
nicht
in
Anhang
I,
IA
oder
IB
der
Richtlinie
aufzunehmen
. [EU]
As
no
complete
dossier
was
submitted
in
support
of
the
inclusion
of
malathion
in
Annex
I,
IA
or
IB
of
the
Directive
within
the
deadline
prescribed
in
part
B
of
Annex
V
to
Commission
Regulation
(EC)
No
2032/2003
[2],
the
Commission
decided
,
by
Commission
Decision
2007/565/EC
[3],
that
malathion
shall
not
be
included
in
Annexes
I,
IA
or
IB
to
the
Directive
.
Das
Ergebnis
dieser
Überprüfung
wurde
gemäß
Artikel
11
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
am
16
.
März
2007
im
Ständigen
Ausschuss
für
Biozid-Produkte
in
einem
Bewertungsbericht
festgehalten
. [EU]
In
accordance
with
Article
11
(4)
of
Regulation
(EC)
No
2032/2003
,
the
findings
of
the
review
were
incorporated
in
an
assessment
report
by
the
Standing
Committee
on
Biocidal
Products
at
its
meeting
of
16
March
2007
.
Das
Ergebnis
dieser
Überprüfung
wurde
gemäß
Artikel
11
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
am
21
.
Juni
2006
im
Ständigen
Ausschuss
für
Biozid-Produkte
in
einem
Bewertungsbericht
festgehalten
. [EU]
In
accordance
with
Article
11
(4)
of
Regulation
(EC)
No
2032/2003
,
the
findings
of
the
review
were
incorporated
,
within
the
Standing
Committee
on
Biocidal
Products
on
21
June
2006
,
in
an
assessment
report
.
Das
Ergebnis
dieser
Überprüfung
wurde
gemäß
Artikel
11
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
am
28
.
November
2006
im
Ständigen
Ausschuss
für
Biozid-Produkte
in
einem
Bewertungsbericht
festgehalten
. [EU]
In
accordance
with
Article
11
(4)
of
Regulation
(EC)
No
2032/2003
,
the
findings
of
the
review
were
incorporated
,
within
the
Standing
Committee
on
Biocidal
Products
on
28
November
2006
,
in
an
assessment
report
.
Das
Ergebnis
dieser
Überprüfung
wurde
gemäß
Artikel
11
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
am
8.
September
2006
im
Ständigen
Ausschuss
für
Biozid-Produkte
in
einem
Bewertungsbericht
festgehalten
. [EU]
In
accordance
with
Article
11
(4)
of
Regulation
(EC)
No
2032/2003
,
the
findings
of
the
review
were
incorporated
,
within
the
Standing
Committee
on
Biocidal
Products
on
8
September
2006
,
in
an
assessment
report
.
Das
Königreich
Belgien
,
die
Italienische
Republik
und
das
Vereinigte
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
dürfen
vom
1.
September
bis
31
.
Dezember
2006
Methylbromid
für
Verwendungen
als
Biozid
nur
dann
einsetzen
,
wenn
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
für
die
in
den
Anhängen
I,
IV
und
VIII
aufgeführten
besonderen
Verwendungszwecke
eine
Genehmigung
für
"wesentliche
Verwendungszwecke"
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
4a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
erteilt
wurde
. [EU]
The
Kingdom
of
Belgium
,
the
Italian
Republic
and
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland
shall
not
be
permitted
to
use
methyl
bromide
for
biocidal
uses
from
1
September
to
31
December
2006
unless
an
'essential
use'
authorisation
for
the
specific
uses
shown
in
Annexes
I,
IV
and
VIII
is
granted
to
the
relevant
Member
State
following
the
procedures
described
in
Article
4a
of
Regulation
(EC)
No
2032/2003
.
Das
Vereinigte
Königreich
wurde
gemäß
Artikel
5
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
zum
Bericht
erstattenden
Mitgliedstaat
bestimmt
. [EU]
In
accordance
with
Article
5(2)
of
Regulation
(EC)
No
2032/2003
,
the
United
Kingdom
was
designated
as
Rapporteur
Member
State
.
Das
Vereinigte
Königreich
wurde
zum
Bericht
erstattenden
Mitgliedstaat
bestimmt
und
hat
der
Kommission
am
22
.
September
2006
gemäß
Artikel
10
Absätze
5
und
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
den
Bericht
der
zuständigen
Behörde
und
eine
Empfehlung
übermittelt
. [EU]
The
United
Kingdom
was
designated
as
Rapporteur
Member
State
and
submitted
the
competent
authority
report
,
together
with
a
recommendation
,
to
the
Commission
on
22
September
2006
in
accordance
with
Article
10
(5)
and
(7)
of
Regulation
(EC)
No
2032/2003
.
Der
Gedankenstrich
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
der
Kommission
)
von
Nummer
12o
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1896/2000
der
Kommission
)
wird
gestrichen
. [EU]
The
indent
(Commission
Regulation
(EC)
No
2032/2003
)
of
point
12o
(Commission
Regulation
(EC)
No
1896/2000
)
shall
be
deleted
.
Der
Text
von
Nummer
12s
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
der
Kommission
)
wird
gestrichen
. [EU]
The
text
of
point
12s
(Commission
Regulation
(EC)
No
2032/2003
)
shall
be
deleted
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2032/2003":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners