DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
rings
Search for:
Mini search box
 

142 results for rings | rings
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

sliding ring Schiebering {m} [techn.]

sliding rings Schieberinge {pl}

temple ring Schläfenring {m}

temple rings Schläfenringe {pl}

slip ring; collector ring Schleifring {m} [electr.]

slip rings; collector rings Schleifringe {pl}

wear ring Schleißring {m}

wear rings Schleißringe {pl}

people smuggling ring; alien smuggling ring; migrant smuggling ring; migrant smuggling network Schlepperring {m}; Schleuserring {m} [Dt.] [Schw.]; Schlepperorganisation {f}; Schleuserorganisation {f} [Dt.] [Schw.]

people smuggling rings; alien smuggling rings; migrant smuggling rings; migrant smuggling networks Schlepperringe {pl}; Schleuserringe {pl}; Schlepperorganisationen {pl}; Schleuserorganisationen {pl}

bell ring (wind instrument) Schmetterkranz {m} (Blasinstrument) [mus.]

bell rings Schmetterkränze {pl}

lubrication ring Schmierring {m}

lubrication rings Schmierringe {pl}

constriction ring Schnürring {m} [anat.]

constriction rings Schnürringe {pl}

Ranvier's node Ranvier'scher Schnürring

shrunk-on/shrink ring; shrunk-on/shrink collar; shrunk-on/shrink hoop [listen] [listen] Schrumpfband {n}; Schrumpfring {m} [techn.]

shrunk-on/shrink rings; shrunk-on/shrink collars; shrunk-on/shrink hoops Schrumpfbänder {pl}; Schrumpfringe {pl}

swimming ring Schwimmring {m}

swimming rings Schwimmringe {pl}

side ring Seitenring {m}

side rings Seitenringe {pl}

detachable spring flange abnehmbarer geschlitzter Seitenring

detachable endless flange abnehmbarer geschlossener Seitenring

removable flange abnehmbarer Seitenring

split side ring; detachable spring flange (of a rim) abnehmbarer Seitenring; Kombiring (Felge)

split side ring geschlitzter Seitenring

sensor ring Sensorring {m} [techn.]

sensor rings Sensorringe {pl}

napkin ring; serviette ring [Br.] Serviettenring {m}

napkin rings; serviette rings Serviettenringe {pl}

signet ring Siegelring {m}

signet rings Siegelringe {pl}

manacle ring Spannring {m} [techn.]

manacle rings Spannringe {pl}

clamping ring Spannring {m}

clamping rings Spannringe {pl}

strengthening ring (railway) Spant {m}; Versteifungsring {m} (Bahn)

strengthening rings Spanten {pl}; Versteifungsringe {pl}

spy ring Spionagering {m}

spy rings Spionageringe {pl}

spymaster Anführer(in) eines Spionagerings

snap ring; snap-in ring; circlip; lock ring; retaining ring; retainer ring Sprengring {m}; Sicherungsring {m}; Seegerring {m} [techn.]

snap rings; snap-in rings; circlips; lock rings; retaining rings; retainer rings Sprengringe {pl}; Sicherungsringe {pl}; Seegerringe {pl}

retaining ring (extrusion) Stauring {m} (Strangpressen) [techn.]

retaining rings Stauringe {pl}

bullfighting ring; bullring Stierkampfarena {f}

bullfighting rings; bullrings Stierkampfarenen {pl}

gland ring Stopfbüchsenring {m} [techn.]

gland rings Stopfbüchsenringe {pl}

telephone call; phone call; call; ring [Br.]; buzz [coll.] [listen] [listen] [listen] Telefonanruf {m}; Anruf {m}; Ruf {m} (in Zusammensetzungen); Telefongespräch {n}; Gespräch {n} [telco.] [listen] [listen] [listen] [listen]

telephone calls; phone calls; calls; rings; buzzes Telefonanrufe {pl}; Anrufe {pl}; Rufe {pl}; Telefongespräche {pl}; Gespräche {pl} [listen]

diverted calls weitergeschaltete Rufe

mobile phone call [Br.]; cell phone call [Am.] Handyanruf {m}; Handygespräch {n}; Mobilfunkgespräch {n}

outgoing call ausgehender/abgehender Anruf; ausgehendes Gespräch [listen]

answered call angenommener Anruf

unanswered call nicht angenommener Anruf

incoming call eingehender Anruf; eingehendes Gespräch

missed call entgangener Anruf; verpasster Anruf [ugs.]

held call gehaltener Anruf; gehaltenes Gespräch

hoax call; prank call Scherzanruf {m}; Juxanruf {m}; Juxtelefonat {n}; Telefonstreich {m}

to answer a/the call abheben; rangehen [ugs.] [listen]

to make a call einen Anruf tätigen

to take a call einen Anruf entgegennehmen; ein Gespräch annehmen

to return a call zurückrufen

I'll give you a call at around five. Ich ruf dich so gegen fünf an.

Thanks for calling! Vielen Dank für Ihren Anruf!

If the phone rings, don't answer! Wenn das Telefon läutet, nimm nicht ab / geh nicht ran!

wedding ring Trauring {m}

wedding rings Trauringe {pl}

coupling ring (plug) Überwurfmutter {f} (Stecker) [electr.]

coupling rings Überwurfmuttern {pl}

collar ring Überwurfring {m}; Kragenring {m} [techn.]

collar rings Überwurfringe {pl}; Kragenringe {pl}

engagement ring Verlobungsring {m}

engagement rings Verlobungsringe {pl}

terminating ring; obturating ring Verschlussring {m}; Abschlussring {m}; Ringschieber {m} [techn.]

terminating rings; obturating rings Verschlussringe {pl}; Abschlussringe {pl}; Ringschieber {pl}

lock ring Verschlussring {m}

lock rings Verschlussringe {pl}

eccentric ring Zentrierring {m} [techn.]

eccentric rings Zentrierringe {pl}

onion ring Zwiebelring {m} [cook.]

onion rings Zwiebelringe {pl}

intermediate ring; spacer; adaptor; spacer ring; spacerband [listen] Zwischenring {m}

intermediate rings; spacers; adaptors; spacer rings; spacerbands Zwischenringe {pl}

to telephone sb.; to phone sb.; to ring sb. {rang; rung} [Br.]; to ring upsb. [Br.]; to bell sb. [Br.]; to call sb. [Am.]; to call upsb. [Am.]; to buzz sb. [coll.]; to cooee sb. [Austr.]; to give sb. a ring [Br.]/bell [Br.] [coll.]/call [Am.]/buzz [coll.] jdn. anrufen; jdn. anläuten [Westös.] {vt}; jdm. anläuten [Schw.]; jdm. telefonieren [Schw.]; jdn. anbimmeln [ugs.]; anklingeln [ugs.] {vt} [telco.]

telephoning; phoning; ringing; ringing up; belling; calling; calling up; cooeing; giving a ring/bell/call/buzz [listen] anrufend; anläutend; telefonierend; anbimmelnd; anklingelnd

telephoned; phoned; rung; rung up; belled; called; called up; cooeyed; given a ring/bell/call/buzz [listen] angerufen; angeläutet; telefoniert; angebimmelt; angeklingelt

rings; phones; calls; cooees ruft an

rang; phoned; called; cooeyed [listen] [listen] rief an

to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.] jdn. anrufen; jdm. telefonieren [Schw.]

I'll give you a buzz. [coll.] [listen] Ich rufe dich an.

I rang my mum last night. Gestern Abend habe ich meine Mutter angerufen.

It was only when she rang up that I realized it. Erst als sie anrief, wurde mir das klar.

Bell / Buzz me when you get there. Ruf mich an, wenn du dort bist.

to ring out ertönen; erschallen {vi}; zu hören sein; zu vernehmen sein {v}

ringing out ertönend; erschallend; zu hören seiend; zu vernehmen seiend

rung out ertönt; erschallt; zu hören gewesen; zu vernehmen gewesen

rings out ertönt; erschallt; ist zu hören; ist zu vernehmen

rang out ertönte; erschallte; war zu hören; war zu vernehmen

Suddenly a cry of warning rang out. Plötzlich ertönte ein Warnruf.

to ring {rang; rung} the bell klingeln; schellen {vi}

ringing the bell klingelnd; schellend

rung the bell geklingelt; geschellt

rings the bell klingelt

rang the bell klingelte

It rings a bell. [fig.] Das kommt mir bekannt vor.

Does that name ring a bell? Erinnert Sie der Name an jemanden?

to ring {rang; rung} [listen] läuten; klingeln; klingen {vi} [listen]

ringing läutend; klingelnd; klingend

rung geläutet; geklingelt; geklungen

he/she rings er/sie läutet; er/sie klingelt

I/he/she rang [listen] ich/er/sie läutete; ich/er/sie klingelte

he/she has/had rung er/sie hat/hatte geläutet; er/sie hat/hatte geklingelt

to ring the doorbell an der Haustür / Wohnungstür / Tür klingeln

to ring your/the neighbour's doorbell beim Nachbarn läuten / klingeln

There was a ring at the door.; The doorbell rang. Es läutete / klingelte an der Tür.

I heard the doorbell ring. Ich hörte es läuten / klingeln.

to lean on the doorbell Sturm läuten; Sturm klingeln

Why are you leaning on my doorbell? Warum läutest du Sturm?

Please ring at Miller's. Bitte klingeln Sie bei "Müller".

to make a phone call; to call [Am.]; to phone; to ring (up) [Br.]; to telephone [listen] [listen] [listen] [listen] telefonieren {vi} [telco.] [listen]

calling; phoning; ringing [listen] telefonierend

called; phoned; rung [listen] telefoniert

he/she calls; he/she phones; he/she rings er/sie telefoniert

I/he/she called; I/he/she phoned; I/he/she rang [listen] [listen] ich/er/sie telefonierte

he/she has/had called; he/she has/had phoned; he/she has/had rung er/sie hat/hatte telefoniert

to speak to sb. on the phone; to call sb.; to ring sb. mit jdm. telefonieren

to speak to each other on the phone miteinander telefonieren

We spoke earlier on the phone. Wir haben vorhin (miteinander) telefoniert.

to ring [listen] umringen; einkreisen {vt}

ringing umringend; einkreisend

rung umringt; eingekreist

rings umringt; kreist ein

rang [listen] umringte; kreiste ein

fixing ring Befestigungsring {m} [techn.]

fixing rings Befestigungsringe {pl}

key ring; keyring Schlüsselring {m}

key rings; keyrings Schlüsselringe {pl}

support ring; supporting ring; backup ring Stützring {m} [techn.]

support rings; supporting rings; backup rings Stützringn {pl}

compensating ring Ausgleichsring {m} [techn.]

compensating rings Ausgleichsringe {pl}

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners