A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
187
similar
results for 542
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Qualität
{f}
;
Güte
{f}
;
Sortierung
{f}
sort
Rest
{m}
[math.]
remainder
;
residual
quantity
Reste
{pl}
;
Abfall
{m}
[cook.]
scrap
Spur
{f}
(
parallele
Radstellung
)
[auto]
toe
als
Verkäufer
arbeiten
{vi}
to
clerk
[Am.]
überspringende
Vertauschung
{f}
(z. B.
246
und
642
)
[math.]
inversion
error
(e.g.
246
and
642
)
Volumen
{n}
[math.]
volume
Vorderende
{n}
(
Hobel
)
toe
Wiedereinstieg
{m}
rescue
ausgehen
;
Party
machen
{vi}
[ugs.]
to
jol
[coll.]
[South Africa]
erst
...;
best
...;
oberst
...;
wichtigst
...
premier
erstaunt
;
verwundert
;
staunend
{adj}
wondering
fingerförmig
{adj}
finger-shaped
;
digitiform
;
digitate
;
digital
niveaulos
{adj}
primitive
prognostiziert
;
veranschlagt
{adj}
projected
täglich
(
wiederkehrend
);
am
Tage
vorkommend
;
diurnus
{adj}
[med.]
diurnal
täglich
{adv}
diurnally
telefonisch
{adj}
telephonic
trocken
;
herb
;
sec
{adj}
(
Wein
)
sec
verblüfft
;
verwundert
;
perplex
;
fassungslos
{adj}
bewildered
verwundert
{adj}
in
bewilderment
wahrlich
;
fürwahr
[veraltet]
[humor.]
{adv}
forsooth
[obs.]
[humor.]
wahrlich
{adv}
verily
wunderbar
;
wundervoll
{adv}
wonderfully
Madrid
(
Hauptstadt
von
Spanien
)
[geogr.]
Madrid
(capital
of
Spain
)
weggehen
;
ausgehen
{vi}
to
go
out
Wirtschafter
{m}
;
Wirtschafterin
{f}
housekeeper
Ostberliner
{m}
;
Ostberlinerin
{f}
[hist.]
East
Berliner
Ludwigsburg
(
Stadt
in
Baden-Württemberg
)
[geogr.]
Ludwigsburg
(city
in
Baden-Württemberg
,
Germany
)
Hausdame
{f}
housekeeper
Öffnung
{f}
(
eines
Vulkans
)
throat
(of a
volcano
)
Abfall
{m}
(
eines
ausgedehnten
Geländes
)
[geogr.]
versant
(of a
vast
terrain
)
der
östliche
Abfall
des
Hochlands
the
eastern
versant
of
the
highland
Abwerfen
{n}
;
Abwurf
{m}
;
Abfall
{m}
[bot.]
abscission
Blattabwurf
{m}
leaf
abscission
Nadelabfall
{m}
needle
abscission
Altertum
{n}
;
Vorzeit
{f}
[hist.]
antiquity
im
Altertum
in
ancient
times
die
Menschen
des
Altertums
the
Ancients
Deutschlands
Altertum
early
German
history
Anschein
{m}
;
Anstrich
{m}
colour
[Br.]
;
color
[Am.]
unter
dem
Mantel
des
Gesetzes
under
the
colour
of
law
unter
dem
Vorwand
einer
Amtshandlung
under
the
colour
of
office
ein
falsches
Licht
auf
die
Ereignisse
werfen
;
die
Ereignisse
in
einem
falschen
Licht
erscheinen
lassen
[übtr.]
to
give
a
false
colour
[Br.]
/color
[Am.]
to
the
incidents
[fig.]
Anschein
{m}
(
von
etw
.)
semblance
(of
sth
.)
den
Anschein
von
Ordnung
wahren
to
maintain
some
semblance
of
order
unter
dem
Deckmantel
der
Freundschaft
under
the
semblance
of
friendship
Antike
{f}
[art]
antiquity
;
antique/ancient
work
of
art
eine
Antikensammlung
a
collection
of
antiques
Antiquität
{f}
antiquity
Antiquitäten
{pl}
antiquities
Anwartschaft
{f}
(
auf
ein
Recht
)
expectancy
(of a
right
);
future
right
(to
sth
.)
unverfallbare
Anwartschaft
expectancy
not
subject
to
lapse
;
vested
future
interest
Anwartschaft
auf
eine
Erbschaft
;
Erbanwartschaft
{f}
expectancy
of
an
estate
[Br.]
/
inheritance
[Am.]
;
contingent
interest
in
an
estate
Anwartschaft
auf
eine
Rente/Pension
pension
expectancy
Anwartschaft
auf
einen
Posten/eine
Stelle
expectation
of
a
post
erworbene
Rechte
und
Anwartschaften
acquired
rights
and
expectancies
;
conditional
rights
Aufsicht
{f}
(
über
jdn
./etw.);
Beaufsichtigung
{f}
(
von
jdm
.)
[adm.]
[soc.]
supervision
(of
sb
./sth.)
Supervision
{f}
;
psychologische
Betreuungsgespräche
{pl}
clinical
supervision
Finanzmarktaufsicht
{f}
(
Vorgang
)
supervision
of
financial
markets
;
financial
market
supervision
Gruppenaufsicht
{f}
;
Gruppensupervision
{f}
group
supervision
Sicherheitsaufsicht
{f}
safety
supervision
staatliche
Aufsicht
;
Staatsaufsicht
{f}
state
supervision
Überwachung
(
von
Geldinstituten/Versicherungsgesellschaften
)
durch
Aufsichtsbehörden
prudential
supervision
(of
financial
institutions/insurance
companies
)
unter
ärztlicher
Aufsicht
;
unter
ärztlicher
Kontrolle
under
medical
supervision
;
under
a
doctor's
supervision
;
under
the
supervision
of
a
doctor
unter
der
Aufsicht
eines
Lehrers
under
the
supervision
of
a
teacher
unter
Beaufsichtigung
stehen
to
be
kept
under
supervision
Kleinkinder
müssen
ständig
beaufsichtigt
werden
.
Young
children
need
constant
supervision
.
Beihilfe
{f}
(
zu
einer
Straftat
);
Mitwirkung
{f}
(
an
einer
Straftat
)
aiding
and
abetting
(a
criminal
offence
)
Mitwirkung
am
Selbstmord
aiding
and
abetting
suicide
Beziehung
{f}
(
zu
jdm
. /
bei
Liebesbeziehung:
mit
jdm
.);
Verhältnis
{n}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
relationship
(with
sb
.)
Beziehungen
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
relationships
Eltern-Kind-Beziehung
{f}
parent-child
relationship
Fernbeziehung
{f}
[soc.]
long-distance
relationship
gleichgeschlechtliche
Beziehung
same-sex
relationship
Liebesbeziehung
{f}
;
Liebesverhältnis
{n}
love
relationship
;
sexual
relationship
lockere
Beziehung
;
lose
Beziehung
casual
relationship
;
situationship
sexuelle
Nebenbeziehung
secondary
sexual
relationship
Täter-Opfer-Beziehung
{f}
offender/victim
relationship
Wochenendbeziehung
{f}
weekend
relationship
;
5:2
relationship
[Br.]
Beziehungen
aufbauen
;
Netze
aufbauen
to
build
relationships
eine
gewaltgeprägte
Beziehung
an
abusive
relationship
ein
angespanntes
Verhältnis
/
gespanntes
Verhältnis
zu
jdm
.
haben
to
have
a
strained
relationship
with
sb
.
Er
hat
ein
gestörtes
Verhältnis
zu
seinem
Vater
.
He
has
a
dysfunctional
relationship
with
his
father
.
Buslinie
{f}
bus
route
Buslinien
{pl}
bus
routes
Buslinie
42
bus
number
42
;
the
number
42
bus
Dezimalbruch
{m}
[math.]
decimal
fraction
Dezimalbrüche
{pl}
decimal
fractions
periodischer
Dezimalbruch
repeating
decimal
endlicher
Dezimalbruch
proper
decimal
fraction
;
terminating
decimal
unendlicher
,
periodischer
Dezimalbruch
recurring
decimal
0,42;
"null
Komma
vier
zwei"
0.42;
"zero
point
four
two"
;
"zero
point
forty-two"
;
"forty-two
hundreths"
Erwartung
{f}
expectancy
Erwartungen
{pl}
expectancies
Friseur
{m}
;
Frisör
{m}
;
Friseurin
{f}
;
Frisörin
{f}
;
Friseuse
{f}
;
Coiffeur
{m}
;
Coiffeurin
{f}
hair-dresser
;
hairdresser
;
hair-stylist
;
hairstylist
;
coiffeur
;
haircutter
[obs.]
Friseure
{pl}
;
Frisöre
{pl}
;
Friseurinnen
{pl}
;
Frisörinnen
{pl}
;
Friseusen
{pl}
;
Coiffeure
{pl}
;
Coiffeurinnen
{pl}
hair-dressers
;
hairdressers
;
hair-stylists
;
hairstylists
;
coiffeurs
;
haircutters
Damenfriseur
{m}
;
Damenfriseurin
{f}
;
Haarschneider
{m}
;
Haarschneiderin
{f}
ladies'
hairdresser
Herrenfriseur
{m}
;
Barbier
{m}
[veraltet]
;
Bartscherer
{m}
[veraltet]
gentlemen's
hairdresser
;
men's
hairdresser
;
barber
beim
Herrenfriseur
at
the
barber's
;
at
the
barbershop
[Am.]
Sie
war
gestern
beim
Frisör
.
She
had
a
hair-do
yesterday
.
Gallone
{f}
(
Hohlmaß:
4,54 l;
amerikanisch
3,78 l)
gallon
/gal
./
Gallonen
{pl}
gallons
Gas
{n}
[phys.]
gas
Gase
{pl}
gases
;
gasses
brennbares
Gas
;
Brenngas
{n}
burnable
gas
Deponiegas
{n}
landfill
gas
;
waste
dump
gas
;
dumpsite
gas
Niederdruckgas
{n}
;
ND-Gas
{n}
low-pressure
gas
Restgas
{n}
;
Gasrückstand
{m}
residual
gas
Traggas
{n}
buoyant
gas
trockenes
Gas
;
abgestreiftes
Gas
stripped
gas
auf
Gas
kochen
to
cook
by
gas
Gaspedal
{n}
;
Gas
{n}
[ugs.]
[auto]
accelerator
pedal
;
accelerator
;
gas
pedal
[Am.]
;
gas
[Am.]
[coll.]
Gaspedale
{pl}
accelerator
pedals
;
accelerators
;
gas
pedals
aufs
Gas
steigen
to
step
on
the
gas
[Am.]
Gewährsmann
{m}
;
Quelle
{f}
;
geheimer
Informant
{m}
source
;
secret
informant
Gewährsmänner
{pl}
;
Quellen
{pl}
;
geheime
Informanten
{pl}
sources
;
secret
informants
More results
Search further for "542":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners