A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
322 results for 542
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
31979
D
0
542
:
Entscheidung
79/
542
/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1976
zur
Festlegung
einer
Liste
von
Drittländern
bzw
.
Teilen
von
Drittländern
sowie
der
Tiergesundheits-
und
Hygienebedingungen
und
der
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
bestimmten
lebenden
Tieren
und
von
frischem
Fleisch
dieser
Tiere
in
die
Gemeinschaft
(
ABl
. L
146
vom
14
.6.1979, S.
15
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Decision
79/
542
/EEC
of
21
December
1976
drawing
up
a
list
of
third
countries
or
parts
of
third
countries
,
and
laying
down
animal
and
public
health
and
veterinary
certification
conditions
,
for
importation
into
the
Community
of
certain
live
animals
and
their
fresh
meat
(OJ L
146
,
14
.6.1979, p.
15
),
as
amended
by:
[3]
Bericht
der
Kommission
über
die
Aufnahme
von
Lebensmittelzusatzstoffen
in
der
Europäischen
Union
, KOM(
2001
)
542
endg
. [EU]
Report
from
the
Commission
on
Dietary
Food
Additive
Intake
in
the
European
Union
,
COM
(2001)
542
final
.
532-
542
,
Maha
Bandoola
Road
,
Between
27th
St
and
Kone
Zaydan
St
.,
Pabedan
Tsp
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
532-
542
,
Maha
Bandoola
Road
,
Between
27th
St
and
Kone
Zaydan
St
.,
Pabedan
Tsp
,
Yangon
79/
542
/EWG:
Entscheidung
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1976
zur
Festlegung
einer
Liste
von
Drittländern
bzw
.
Teilen
von
Drittländern
sowie
der
Tiergesundheits-
und
Hygienebedingungen
und
der
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
bestimmten
lebenden
Tieren
und
von
frischem
Fleisch
dieser
Tiere
in
die
Gemeinschaft
(
ABl
. L
146
vom
14
.6.1979, S.
15
) [EU]
79/
542
/EEC:
Council
Decision
of
21
December
1976
drawing
up
a
list
of
third
countries
or
parts
of
third
countries
,
and
laying
down
the
animal
and
public
health
,
and
veterinary
certification
conditions
,
for
importation
into
the
Community
of
certain
live
animals
and
their
fresh
meat
. (OJ L
146
,
14
.6.1979, p.
15
)
[9]
Bericht
der
Kommission
über
die
Aufnahme
von
Lebensmittelzusatzstoffen
in
der
Europäischen
Union
, KOM(
2001
)
542
endgültig
. [EU]
Report
from
the
Commission
on
Dietary
Food
Additive
Intake
in
the
European
Union
COM
(2001)
542
final
.
Abweichend
von
Absatz
1
werden
Sendungen
,
für
die
vor
Einführung
der
mit
der
vorliegenden
Entscheidung
festgelegten
Änderungen
und
vor
dem
31
.
Dezember
2008
Veterinärbescheinigungen
gemäß
den
Mustern
in
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
ausgestellt
worden
sind
,
zur
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
zugelassen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
paragraph
,
consignments
for
which
veterinary
certificates
were
issued
in
accordance
with
the
models
established
by
Decision
79/
542
/EEC
before
the
amendments
introduced
by
the
present
Decision
and
with
an
issue
date
prior
to
31
December
2008
,
shall
be
accepted
for
import
into
the
Community
.
Als
Ergebnis
dieser
Besuche
enthält
die
Entscheidung
79/
542
/EWG
,
geändert
durch
die
Entscheidung
2008/61/EG
,
Einfuhrmaßnahmen
zur
Verstärkung
der
Kontrolle
und
Überwachung
von
Haltungsbetrieben
,
aus
denen
die
zur
Ausfuhr
in
die
Gemeinschaft
in
Frage
kommenden
Tiere
stammen
;
hierdurch
wird
ausschließlich
die
Einfuhr
von
frischem
entbeintem
und
gereiftem
Rindfleisch
von
Tieren
zugelassen
,
die
aus
speziell
zugelassenen
Betrieben
in
Bundesstaaten
stammen
,
denen
der
Status
"frei
von
Maul-
und
Klauenseuche
,
mit
oder
ohne
Impfung"
zuerkannt
wurde
. [EU]
As
a
result
of
those
inspections
,
Decision
79/
542
/EEC
,
as
amended
by
Decision
2008/61/EC
,
lays
down
import
measures
strengthening
the
control
and
surveillance
of
holdings
from
which
animals
eligible
for
export
to
the
Community
are
sourced
,
in
order
to
authorise
imports
of
fresh
de-boned
and
matured
bovine
meat
only
from
animals
from
specifically
approved
farms
located
in
states
which
are
recognised
as
having
a
free
of
foot-and-mouth
disease
status
with
or
without
vaccination
.
Amtlich
anerkannt
tuberkulose-/brucellosefreie
Gebiete
oder
Bestände
,
die
als
den
Anforderungen
gemäß
Anhang
A
der
Richtlinie
64/432/EWG
des
Rates
entsprechend
anerkannt
und
in
Spalte
6
von
Anhang
I
Teil
1
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
des
Rates
(
zuletzt
geänderte
Fassung
)
mit
Eintrag
"VII"
(
Tuberkulose
)
bzw
.
"VIII"
(
Brucellose
)
angegeben
sind
. [EU]
Officially
tuberculosis/brucellosis
free
regions
or
herds
recognised
as
equivalent
to
the
requirements
laid
down
in
Annex
A
to
Council
Directive
64/432/EEC
and
which
appear
in
column
six
of
Part
1
of
Annex
I
to
Decision
79/
542
/EEC
(as
last
amended
),
with
the
entry
"VII"
,
as
regards
tuberculosis
,
"VIII"
,
as
regards
brucellosis
.
Angesichts
dieser
Umstände
wurde
die
Zulassung
von
Einfuhren
von
frischem
Fleisch
aus
dem
botsuanischen
Tierseuchenüberwachungsgebiet
12
in
die
Gemeinschaft
durch
die
Entscheidung
2009/4/EG
der
Kommission
zur
Änderung
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
aufgehoben
. [EU]
In
view
of
these
circumstances
,
imports
into
the
Community
of
fresh
meat
from
the
veterinary
disease
control
zone
12
of
Botswana
was
no
longer
authorised
by
Decision
79/
542
/EEC
,
as
amended
by
Commission
Decision
2009/4/EC
[3].
Anhang
I
der
Entscheidung
79/
542
/EG
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Annex
I
to
Decision
79/
542
/EEC
is
amended
as
follows:
Anhang
II
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1976
zur
Festlegung
einer
Liste
von
Drittländern
bzw
.
Teilen
von
Drittländern
sowie
der
Tiergesundheits-
und
Hygienebedingungen
und
der
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
bestimmten
lebenden
Tieren
und
von
frischem
Fleisch
dieser
Tiere
in
die
Gemeinschaft
enthält
eine
Liste
der
Drittländer
bzw
.
Teile
von
Drittländern
,
aus
denen
die
Einfuhr
von
frischem
Fleisch
bestimmter
Tiere
gestattet
ist
. [EU]
Annex
II
to
Council
Decision
79/
542
/EEC
of
21
December
1976
drawing
up
a
list
of
third
countries
or
parts
of
third
countries
,
and
laying
down
animal
and
public
health
and
veterinary
certification
conditions
,
for
importation
into
the
Community
of
certain
live
animals
and
their
fresh
meat
[12],
establishes
the
list
of
third
countries
or
parts
thereof
from
which
imports
of
fresh
meat
of
certain
animals
are
authorised
.
Anhang
II
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
ist
daher
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Annex
II
to
Decision
79/
542
/EEC
should
therefore
be
amended
accordingly
.
Anhang
II
Teil
1
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
des
Rates
[EU]
Part
1
of
Annex
II
of
Council
Decision
79/
542
/EEC
Anhang
II
Teil
1
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1976
zur
Festlegung
einer
Liste
von
Drittländern
bzw
.
Teilen
von
Drittländern
sowie
der
Tiergesundheits-
und
Hygienebedingungen
und
der
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
bestimmten
lebenden
Tieren
und
von
frischem
Fleisch
dieser
Tiere
in
die
Gemeinschaft
enthält
eine
Liste
der
Drittländer
oder
Teile
von
Drittländern
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
bestimmte
lebende
Tiere
und
frisches
Fleisch
dieser
Tiere
einführen
dürfen
. [EU]
Part
1
of
Annex
II
to
Council
Decision
79/
542
/EEC
of
21
December
1976
drawing
up
a
list
of
third
countries
or
parts
of
third
countries
,
and
laying
down
animal
and
public
health
and
veterinary
certification
conditions
,
for
importation
into
the
Community
of
certain
live
animals
and
their
fresh
meat
[2]
sets
out
a
list
of
third
countries
and
parts
of
third
countries
from
which
Member
States
are
authorised
to
import
fresh
meat
of
animals
as
defined
in
that
Decision
.
Anhang
II
Teil
1
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1976
zur
Festlegung
einer
Liste
von
Drittländern
bzw
.
Teilen
von
Drittländern
sowie
der
Tiergesundheits-
und
Hygienebedingungen
und
der
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
bestimmten
lebenden
Tieren
und
von
frischem
Fleisch
dieser
Tiere
in
die
Gemeinschaft
enthält
eine
Liste
der
Drittländer
oder
Teile
von
Drittländern
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
bestimmte
lebende
Tiere
und
frisches
Fleisch
dieser
Tiere
einführen
dürfen
. [EU]
Part
1
of
Annex
II
to
Council
Decision
79/
542
/EEC
of
21
December
1976
drawing
up
a
list
of
third
countries
or
parts
of
third
countries
,
and
laying
down
animal
and
public
health
and
veterinary
certification
conditions
,
for
importation
into
the
Community
of
certain
live
animals
and
their
fresh
meat
[4]
sets
out
a
list
of
third
countries
and
parts
thereof
from
which
Member
States
are
authorised
to
import
fresh
meat
of
certain
animals
.
Anhang
II
Teil
1
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1979
zur
Festlegung
einer
Liste
von
Drittländern
bzw
.
Teilen
von
Drittländern
sowie
der
Tiergesundheits-
und
Hygienebedingungen
und
der
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
bestimmten
lebenden
Tieren
und
von
frischem
Fleisch
dieser
Tiere
in
die
Gemeinschaft
enthält
eine
Liste
der
Drittländer
oder
Teile
von
Drittländern
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
bestimmte
lebende
Tiere
und
frisches
Fleisch
dieser
Tiere
einführen
dürfen
. [EU]
Part
1
of
Annex
II
to
Council
Decision
79/
542
/EEC
of
21
December
1979
drawing
up
a
list
of
third
countries
or
parts
of
third
countries
,
and
laying
down
animal
and
public
health
and
veterinary
certification
conditions
for
importation
into
the
Community
of
certain
live
animals
and
their
fresh
meat
[2]
sets
out
a
list
of
third
countries
and
parts
of
third
countries
from
which
Member
States
are
authorised
to
import
certain
live
animals
and
their
fresh
meat
.
Anhang
II
Teil
1
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
erhält
die
Fassung
des
Anhangs
der
vorliegenden
Entscheidung
. [EU]
Part
1
of
Annex
II
to
Decision
79/
542
/EC
is
replaced
by
the
Annex
to
this
Decision
.
Anhang
II
Teil
1
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
ist
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Part
1
of
Annex
II
to
Decision
79/
542
/EEC
should
be
amended
accordingly
.
Anhang
II
Teil
1
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
ist
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Part
1
of
Annex
II
to
Decision
79/
542
/EEC
should
therefore
be
amended
accordingly
.
Anhang
II
Teil
1
der
Entscheidung
79/
542
/EWG
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Part
1
of
Annex
II
to
Decision
79/
542
/EEC
should
therefore
be
amended
accordingly
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "542":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners