DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

374 similar results for habil.
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Es ist wohl eine Sache der Gewohnheit. I dare say it's only a matter of habit.

Ich bin ein Gewohnheitstier/Gewohnheitsmensch. I'm a creature of habit.

Ich werde alles unternehmen, um meine Person zu rehabilitieren und meinen guten Namen wiederherzustellen. I'll do all I can to vindicate my person and my good name.

Der frühere Dissident wurde vollständig rehabilitiert. The former dissident was fully rehabilitated / vindicated.

Es graupelt. We have soft hail. [Br.]; It's sleeting. [Am.]

Der Gesamttrend ist stabil. The overall trend is stable.

Der Patient ist stabil. The patient is stable.

Das hat sich so eingefahren. [übtr.] It has just become a habit.

1956, in seiner Habilitation, befasst er sich mit dem Theologen Bonaventura, der sich im 13. Jahrhundert mit den schwärmerischen Strömungen im Franziskanerorden auseinandersetzt, um "den geistigen Verwirrungen seiner Zeit das Bild der wahren christlichen Weisheit entgegenzuhalten". [G] In his habilitation in 1956, he dealt with the theologian Bonaventura, who grappled with the rapturous, emotional currents among the Franciscans in the 13th century, "in order to confront the intellectual and spiritual confusions of his time with the image of true Christian wisdom."

1991 habilitierte er an der Kirchlichen Hochschule Leipzig. [G] In 1991 he habilitated (i.e acquired the advanced degree required for professorships in the German university system) at the Kirchliche Hochschule of Leipzig (i.e Christian university).

Aber im Bereich der Textilindustrie finden seit Jahren ungeahnte Fortschritte in der Neu- und Weiterentwicklung von Materialien statt, im Bereich der Atmungsaktivität, der Wärmespeicherung, der Biokompatibilität. [G] But in the field of the textiles industry, incredible progress has been made in recent years in the new and further development of materials, in the field of breathability, heat retention, biocompatibiliy.

Der Umgang mit ihr wurde zum wichtigsten Gradmesser der Rehabilitierung. [G] Its treatment became the most important yardstick of rehabilitation.

Ebenso wenig könne Rekultivierung die Schäden ausgleichen, vor allem nicht die Auswirkungen auf das Grundwasser. [G] Likewise, rehabilitation cannot make good the damage, especially not the effects on groundwater.

Ein weiteres Plus: die digitalen Bilder bleiben, anders als die für Staub und Kratzer anfälligen Zelluloid-Kopien, in ihrer Qualität stabil. [G] A further asset: the digital pictures sustain their quality, unlike the celluloid copies which are prone to dust and scratches.

Momentan wird untersucht, welche Programmelemente erfolgreich waren, um sie in die althergebrachten Resozialisierungsmaßnahmen zu integrieren. [G] The scheme is currently under review to determine which components were effective and might be integrated into traditional rehabilitation programmes.

Nach ihrer Promotion 1984 und Habilitation 1995 folgten Lehrtätigkeiten an der Fachhochschule, der Kunstakademie und der Universität Münster. [G] After taking her doctorate in 1984 and completing her habilitation in 1995, she taught at the professional college, art academy and university in Münster.

Noch bevor Habermas sich habilitiert hatte, erhielt er - dank der Initiative Hans-Georg Gadamers - eine außerordentliche Professur in Heidelberg, 1964 kehrte er nach Frankfurt zurück, um dort den Lehrstuhl Max Horkheimers zu übernehmen. [G] Even before Habermas qualified as a professor, he was given an extraordinary professorship in Heidelberg, thanks to the initiative of Hans-Georg Gadamer. In 1964, he returned to Frankfurt to succeed Max Horkheimer.

Prävention und Rehabilitation durch Sport sind inzwischen Bestandteil einer modernen Gesundheitspolitik. [G] Preventing illness and rehabilitation through sport have become an integral part of modern health policy.

Rückwirkungsverbot: Taten dürfen nur bestraft werden, wenn ihre Strafbarkeit schon bestimmt war, als die Tat begangen wurde. [G] Principle of non-retroactivity: Crimes may only be punished if their punishability was already determined at the time they were committed.

Verantwortlich zeigt sich die Braunkohle-Industrie auch für die vom Tagebau beanspruchte Landschaft und verweist auf die "hochwertige und im weltweiten Vergleich vorbildliche" Rekultivierung. [G] The lignite industry also appears to be taking responsibility for the land used by opencast mining and refers to its "high-quality" rehabilitation, which is "exemplary by world standards".

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners