DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
countrywide
Search for:
Mini search box
 

158 similar results for countrywide
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Allerdings war die landesweite Dumpingspanne den Untersuchungsergebnissen zufolge höher als die residuale Schadensspanne. [EU] Nonetheless, the countrywide dumping margin was found to be above the residual injury margin.

Angesichts der fehlenden Mitarbeit wurde nur eine landesweite Dumpingspanne festgelegt. [EU] In the absence of cooperation, only a countrywide dumping margin was established.

Angesichts der geringen Mitarbeit in der VR China (rund 60 %) wird es als angemessen erachtet, die landesweite Dumpingspanne für alle anderen ausführenden Hersteller in der VR China unter Zugrundelegung der am stärksten gedumpten Geschäfte der mitarbeitenden Ausführer zu bestimmen. [EU] Given the low degree of co-operation from the PRC (around 60 %), it is considered appropriate that the countrywide dumping margin applicable to all other exporting producers in the PRC should be based on the most dumped transactions of the cooperating exporters.

Angesichts der geringen Mitarbeit in der VR China (unter 50 %), wurde es für angemessen erachtet, die landesweite Dumpingspanne für alle anderen ausführenden Hersteller in der VR China unter Zugrundelegung der am stärksten gedumpten Ausfuhren an einen bestimmten Abnehmer der mitarbeitenden Ausführer zu bestimmen. [EU] Given the low degree of co-operation from the PRC (below 50 %), it is considered appropriate that the countrywide dumping margin applicable to all other exporting producers in the PRC should be based on the most dumped transactions to a particular customer of the cooperating exporters.

Angesichts der guten Mitarbeit und da keinem der kooperierenden chinesischen Hersteller MWB oder IB gewährt wurde, wurde für China die vorläufige landesweite Schadensbeseitigungsspanne als gewogener Durchschnitt der Schadensspannen aller drei kooperierenden ausführenden Hersteller in China ermittelt. [EU] Given that none of the cooperating Chinese producers was granted MET or IT, and in view of the high level of cooperation, the provisional single countrywide injury elimination level was calculated as a weighted average of the injury margins of all three cooperating Chinese exporting producers.

Angesichts der mangelnden Mitarbeit wurde nur eine landesweite Dumpingspanne festgesetzt. [EU] In the absence of cooperation only a countrywide dumping margin was established.

Angesichts der niedrigen Kooperationsrate der VR China von ca. 46 % wird es als angemessen erachtet, dass die landesweite auf alle anderen Ausführer in der VR China anwendbare Dumpingspanne auf dem am stärksten gedumpten Geschäftsvorgang der kooperierenden Ausführer basieren sollte. [EU] Given that cooperation from the PRC was low at around 46 %, it is considered appropriate that the countrywide dumping margin applicable to all other exporters in the PRC should be based on the most dumped transaction of the cooperating exporters.

Angesichts der niedrigen Kooperationsrate Indiens, d. h. 38 %, wird es als angemessen erachtet, dass die landesweite auf alle anderen Ausführer in Indien anwendbare Dumpingspanne anhand des am stärksten gedumpten Geschäftsvorgangs des kooperierenden Herstellers festzusetzen ist. [EU] Given that cooperation from India was low, i.e. 38 %, it is considered appropriate that the countrywide dumping margin applicable to all other exporters in India should be established on the basis of the most dumped transaction of the cooperating producer.

Angesichts der oben erläuterten Änderungen des Normalwertes und der Ausfuhrpreise für die Volksrepublik China wurde auch die landesweite Dumpingspanne angepasst und sollte nunmehr 55,6 % des cif-Preises frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, betragen. [EU] In light of the changes to Chinese normal values and export prices as set out above, the countrywide margin has also been adjusted and should be now set at 55,6 % of the cif Community frontier price, duty unpaid.

Angesichts der oben erläuterten umfangreichen Mitarbeit wurde zur Berechnung der landesweiten Dumpingspanne für alle anderen ausführenden Hersteller in der VR China der gewogene durchschnittliche Ausfuhrpreis der drei mitarbeitenden Ausführer ohne MWB auf der Stufe ab Werk mit dem anhand der Daten aus dem Vergleichsland ermittelten Normalwert verglichen. [EU] In order to calculate the countrywide dumping margin applicable to all other exporters in the PRC, since the level of cooperation found was high as explained above a comparison was made, on an ex-works basis, between the weighted average export price of the three cooperating exporters that were not granted MET and the normal value calculated based on the data in the analogue country.

Angesichts der Untersuchungsergebnisse sollte die Überprüfung ohne Änderung des für Charder geltenden Zolls eingestellt werden, der in Höhe des in der Ausgangsuntersuchung festgesetzten endgültigen landesweiten Antidumpingzolls von 13,4 % aufrechterhalten werden sollte. [EU] In the light of the results of the investigation, the review should be terminated without amending the level of the duty applicable to Charder, which should be maintained at the level of the definitive countrywide anti-dumping duty rate established in the original investigation, i.e. 13,4 %.

Artikel 9 Absatz 5 der Antidumping-Grundverordnung sieht vor, dass für einzelne ausführende Hersteller in Ländern ohne Marktwirtschaft, die keine Marktwirtschaftsbehandlung nach Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe c der Antidumping-Grundverordnung erhalten, ein landesweiter Zollsatz gilt, es sei denn, diese Ausführer können nachweisen, dass sie die Voraussetzungen für eine individuelle Behandlung ("IB") nach Artikel 9 Absatz 5 der Antidumping-Grundverordnung erfüllen. [EU] Article 9(5) of the Basic Anti-Dumping Regulation provides that individual exporting producers in non-market economy countries which do not receive market economy treatment pursuant to point (c) of Article 2(7) of the Basic Anti-Dumping Regulation will be subject to a countrywide duty rate unless such exporters can demonstrate that they meet the conditions for individual treatment ('IT') set out in Article 9(5) of the Basic Anti-Dumping Regulation.

Artikel 9 Absatz 5 der Grundverordnung besagt, dass für einzelne ausführende Hersteller in Ländern ohne Marktwirtschaft, denen keine Marktwirtschaftsbehandlung nach Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe c der Grundverordnung zugestanden wird, ein landesweiter Zollsatz gilt, es sei denn, diese Ausführer können nachweisen, dass sie die Voraussetzungen für eine individuelle Behandlung nach Artikel 9 Absatz 5 der Grundverordnung erfüllen ("DSB-Feststellung zu Artikel 9 Absatz 5 der Grundverordnung"). [EU] Article 9(5) of the basic Regulation provides that individual exporting producers in non-market economy countries which do not receive market economy treatment pursuant to Article 2(7)(c) of the basic Regulation will be subject to a countrywide duty rate unless such exporters can demonstrate that they meet the conditions for individual treatment laid out in Article 9(5) of the basic Regulation ('the DSB finding on Article 9(5) of the basic Regulation').

Auch beim Normalwert, der auf den Daten des Vergleichslandes basierte, wurden einige geringfügige Berichtigungen vorgenommen. Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft brachte vor, das von der Kommission zur Berechnung des landesweiten Zolls zugrunde gelegte Durchschnittsgewicht von 500 Gramm je Sattel sei zu hoch angesetzt. [EU] The Community industry claimed that the average weight of 500 grams per saddle used by the Commission in the calculation of the countrywide duty was an over-estimation.

Auf dieser Grundlage beträgt die landesweite Dumpingspanne, ausgedrückt als Prozentsatz des cif-Einfuhrpreises frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, 60,1 %. [EU] On this basis, the countrywide dumping margin, expressed as a percentage of the cif import price at the Community frontier, duty unpaid, is 60,1 %.

Auf dieser Grundlage wird das landesweite Dumpingniveau endgültig auf 62,9 % des cif-Preises frei Grenze der Union, unverzollt, festgesetzt und Randnummer 58 der vorläufigen Verordnung hiermit bestätigt. [EU] On this basis the countrywide level of dumping is definitely established at 62,9 % of the CIF Union frontier price, duty unpaid and recital 58 of the provisional Regulation is hereby confirmed.

Auf dieser Grundlage wird die endgültige landesweite Dumpingspanne auf 29,6 % des cif-Preises frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, festgesetzt. [EU] On this basis, the definitive countrywide level of dumping is established at 29,6 % of the cif Community frontier price, duty unpaid.

Auf dieser Grundlage wurde die endgültige landesweite Dumpingspanne auf 22,9 % des cif-Einfuhrpreises frei Grenze der Gemeinschaft festgesetzt. [EU] On this basis, the countrywide definitive level of dumping was established at 22,9 % of the cif Community frontier price.

Auf dieser Grundlage wurde die landesweite Dumpingspanne auf 19,0 % des cif-Preises frei Grenze der Union, unverzollt, festgesetzt. [EU] On this basis, the countrywide dumping margin amounts to 19,0 % of the CIF Union frontier price, duty unpaid.

Auf dieser Grundlage wurde die landesweite Dumpingspanne auf 47,8 % des cif-Einfuhrpreises frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, festgesetzt. [EU] On this basis the countrywide level of dumping was established at 47,8 % of the CIF Community frontier price duty unpaid.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners