A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for unternehmenseigene
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Als
Teil
seines
Risikomanagementsystems
führt
jedes
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
seine
unternehmenseigene
Risiko-
und
Solvabilitätsbeurteilung
durch
. [EU]
As
part
of
its
risk-management
system
every
insurance
undertaking
and
reinsurance
undertaking
shall
conduct
its
own
risk
and
solvency
assessment
.
Bei
am
Ende
der
Berichtsperiode
gehaltenen
Vermögenswerten
und
Schulden
,
deren
beizulegender
Zeitwert
auf
wiederkehrender
Basis
bemessen
wird
,
werden
die
Anzahl
der
Umgruppierungen
zwischen
Stufe
1
und
Stufe
2
der
Bemessungshierarchie
,
die
Gründe
für
diese
Umgruppierungen
und
die
unternehmenseigene
Methode
beschrieben
,
die
das
Unternehmen
bei
der
Feststellung
anwendet
,
wann
Umgruppierungen
zwischen
verschiedenen
Stufen
als
eingetreten
gelten
sollen
(
siehe
Paragraph
95
). [EU]
For
assets
and
liabilities
held
at
the
end
of
the
reporting
period
that
are
measured
at
fair
value
on
a
recurring
basis
,
the
amounts
of
any
transfers
between
Level
1
and
Level
2
of
the
fair
value
hierarchy
,
the
reasons
for
those
transfers
and
the
entity's
policy
for
determining
when
transfers
between
levels
are
deemed
to
have
occurred
(see
paragraph
95
).
Das
wird
auch
durch
die
unternehmenseigene
Website
bestätigt
,
wonach
das
Projekt
zur
Automatisierung
des
Zuschneideverfahrens
durchgeführt
wurde
,
damit
das
Unternehmen
preisgünstiger
qualitativ
hochwertigen
Schiefer
produzieren
und
so
seine
Wettbewerbsfähigkeit
steigern
kann
. [EU]
This
is
confirmed
by
the
company's
own
website
,
which
states
that
the
project
was
carried
out
to
automate
the
cutting
process
,
which
would
allow
the
company
to
produce
high-quality
slate
at
lower
cost
and
would
thus
increase
the
competitiveness
of
the
company
.
Die
auf
Gruppenebene
durchgeführte
unternehmenseigene
Risiko-
und
Solvabilitätsbeurteilung
wird
nach
Maßgabe
des
Kapitels
III
von
der
für
die
Gruppenaufsicht
zuständigen
Behörde
einer
aufsichtlichen
Überprüfung
unterzogen
. [EU]
The
own-risk
and
solvency
assessment
conducted
at
group
level
shall
be
subject
to
supervisory
review
by
the
group
supervisor
in
accordance
with
Chapter
III
.
Die
Kommission
hatte
des
Weiteren
den
Verdacht
,
dass
Teilprojekt
TP
05
lediglich
den
Ersatz
der
gemieteten
Ausrüstung
durch
unternehmenseigene
vorsieht
,
da
nicht
offensichtlich
ist
,
dass
die
Investitionen
zu
Effizienzsteigerungen
führen
würden
. [EU]
The
Commission
also
suspected
that
sub-project
SP
05
merely
involved
replacing
the
rented
equipment
with
the
company's
own
,
since
the
investment
would
not
obviously
bring
about
any
efficiency
gains
.
Die
regelmäßige
Überprüfung
des
Gesamtsolvabilitätsbedarfs
mit
Blick
auf
das
eigene
Risikoprofil
sollte
daher
fester
Bestandteil
der
Geschäftsstrategie
eines
jeden
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmens
sein
(
unternehmenseigene
Risiko-
und
Solvabilitätsbeurteilung
). [EU]
All
insurance
and
reinsurance
undertakings
should
have
,
as
an
integrated
part
of
their
business
strategy
, a
regular
practice
of
assessing
their
overall
solvency
needs
with
a
view
to
their
specific
risk
profile
(own-risk
and
solvency
assessment
).
Die
unternehmenseigene
Methode
zur
Wahl
des
Zeitpunkts
für
den
Ansatz
von
Umgruppierungen
muss
für
Umgruppierungen
in
Stufen
hinein
dieselbe
Methode
sein
wie
bei
Umgruppieren
aus
Stufen
heraus
. [EU]
The
policy
about
the
timing
of
recognising
transfers
shall
be
the
same
for
transfers
into
the
levels
as
for
transfers
out
of
the
levels
.
Die
unternehmenseigene
Risiko-
und
Solvabilitätsbeurteilung
auf
Gruppenebene
unterliegt
der
aufsichtlichen
Überprüfung
durch
die
für
die
Gruppenaufsicht
zuständige
Behörde
nach
Maßgabe
des
Kapitels
III
. [EU]
The
own-risk
and
solvency
assessment
conducted
at
group
level
shall
be
subject
to
supervisory
review
by
the
group
supervisor
in
accordance
with
Chapter
III
.
Die
unternehmenseigene
Risiko-
und
Solvabilitätsbeurteilung
dient
nicht
zur
Berechnung
einer
Kapitalanforderung
. [EU]
The
own-risk
and
solvency
assessment
shall
not
serve
to
calculate
a
capital
requirement
.
Die
unternehmenseigene
Risiko-
und
Solvabilitätsbeurteilung
muss
ein
integraler
Bestandteil
der
Geschäftsstrategie
sein
und
kontinuierlich
in
die
strategischen
Entscheidungen
des
Unternehmens
einfließen
. [EU]
The
own-risk
and
solvency
assessment
shall
be
an
integral
part
of
the
business
strategy
and
shall
be
taken
into
account
on
an
ongoing
basis
in
the
strategic
decisions
of
the
undertaking
.
Ein
Unternehmen
muss
eine
unternehmenseigene
Methode
zur
Ermittlung
von
Ereignissen
,
die
sich
auf
Bemessungen
des
beizulegenden
Zeitwerts
auswirken
könnten
,
festlegen
und
einheitlich
anwenden
. [EU]
An
entity
shall
establish
and
consistently
apply
a
policy
for
identifying
those
events
that
might
affect
fair
value
measurements
.
Kennzeichnend
für
Aktienoptionspläne
ist
die
Übertragung
des
Rechts
,
unternehmenseigene
Aktien
frühestens
zu
einem
genau
festgelegten
Zeitpunkt
in
der
Zukunft
(
"Zeitpunkt
der
erstmaligen
Ausübbarkeit"
)
zu
erwerben
,
und
zwar
zu
einem
bereits
in
der
Gegenwart
(
Zeitpunkt
der
Gewährung
)
festgesetzten
günstigen
"Ausübungspreis"
. [EU]
Stock
options
schemes
typically
transfer
the
right
to
buy
the
employing
enterprise's
shares
not
before
a
well-defined
point
of
time
in
the
future
(vesting
date
)
to
a
favourable
'strike
price'
already
fixed
in
the
present
(grant
date
).
Unternehmenseigene
Risiko-
und
Solvabilitätsbeurteilung
[EU]
Own
risk
and
solvency
assessment
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unternehmenseigene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners