A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for leide
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Das
DHL-Vorhaben
unterscheide
sich
zudem
in
folgenden
Punkten
von
den
beiden
anderen
Fällen:
Bei
den
Ausbildungsmaßnahmen
von
DHL
handele
es
sich
zu
mehr
als
80
%
um
allgemeine
Ausbildungsmaßnahmen
;
das
Unternehmen
sei
in
einem
Fördergebiet
nach
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
angesiedelt
;
DHL
wolle
durch
die
Errichtung
seines
Luftlogistikzentrums
neue
Arbeitsplätze
schaffen
;
ferne
leide
die
Luftfrachtbranche
im
Gegensatz
zur
Autoindustrie
nicht
an
Überkapazitäten
,
sondern
verzeichne
hohe
Wachstumsraten
. [EU]
The
DHL
project
also
differs
from
the
other
two
cases
in
the
following
respects:
general
training
makes
up
more
than
80
%
of
the
project
;
the
undertaking
is
based
in
an
area
assisted
under
Article
87
(3)(a)
of
the
EC
Treaty
;
DHL
intends
to
create
new
jobs
at
the
logistics
centre
;
and
,
unlike
the
car
sector
,
the
air
transport
sector
does
not
suffer
from
overcapacity
but
is
expanding
rapidly
.
Denn
eine
Beihilfe
,
deren
einziger
Zweck
darin
bestehe
,
ein
Unternehmen
in
einer
Branche
,
die
unter
einem
langfristigen
strukturellen
Kapazitätsüberhang
leide
,
künstlich
am
Leben
zu
erhalten
,
sei
nicht
gerechtfertigt
. [EU]
In
fact
aid
with
the
sole
aim
of
maintaining
an
undertaking
artificially
in
existence
in
a
sector
experiencing
long-term
structural
overcapacity
is
unjustified
.
Die
französischen
Behörden
bestreiten
die
Behauptungen
von
P&O
,
Eurotunnel
und
CLdN
,
der
Markt
leide
an
struktureller
Überkapazität
. [EU]
The
French
authorities
contest
the
allegations
of
P&O
,
Eurotunnel
and
CLdN
concerning
structural
overcapacity
of
the
market
.
Eurotunnel
ist
der
Ansicht
,
dass
der
Verkehrsweg
über
die
Meeresenge
seit
vielen
Jahren
an
einem
Kapazitätsüberhang
leide
. [EU]
In
fact
,
Eurotunnel
considers
that
the
Channel
has
been
suffering
from
overcapacity
for
many
years
.
Im
Übrigen
habe
France
Télécom
keinen
Ausgleich
für
die
unter
diesem
System
entstandenen
Nachteile
erhalten
,
obwohl
das
Unternehmen
,
wie
in
der
Stellungnahme
betont
wird
,
noch
immer
unter
den
strukturellen
Nachteilen
,
den
Mehrkosten
und
dem
starren
Status
der
von
ihr
beschäftigten
Beamten
leide
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
Vorruhestandsmaßnahmen
oder
die
Rückkehr
in
die
Verwaltung
,
Aufwendungen
für
Fortbildungsmaßnahmen
oder
höhere
Lohnkosten
. [EU]
For
that
matter
,
France
Télécom
has
not
been
compensated
for
the
disadvantages
suffered
under
these
arrangements
,
whereas
,
as
emphasised
in
its
comments
,
it
still
has
to
cope
with
structural
disadvantages
,
additional
costs
and
inflexibilities
on
account
of
the
status
applicable
to
the
civil
servants
it
employs
as
regards
financial
measures
associated
with
departure
or
return
to
the
public
administration
,
vocational
training
measures
or
higher
wage
cost
.
In
ihrem
Schreiben
vom
22
.
Februar
2002
vertrat
die
Vereinigung
der
unabhängigen
europäischen
Eisen-
und
Stahlwerke
(
EISA
)
die
Auffassung
,
dass
die
Beihilfe
vor
allem
deshalb
nicht
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
sei
,
weil
a)
der
Stabstahlmarkt
an
Überkapazitäten
leide
, b)
die
Investition
niemals
rentabel
sein
werde
und
nur
zu
Wettbewerbsverfälschungen
führe
,
und
c)
kein
privater
Investor
bei
den
gegenwärtigen
Marktbedingungen
sein
Kapital
für
die
Herstellung
solcher
Erzeugnisse
aufs
Spiel
setzen
würde
. [EU]
In
their
letter
of
22
February
2002
,
the
European
Independent
Steelworks
Association
(EISA)
considered
that
the
aid
was
incompatible
with
the
common
market
mainly
because
(a)
the
market
for
steel
bars
was
suffering
from
overcapacity
, (b)
the
investment
would
never
be
profitable
and
would
lead
only
to
distortions
of
competition
and
(c)
no
private
investor
would
risk
capital
in
current
market
conditions
for
the
production
of
these
products
.
In
seinem
Schreiben
von
8.
März
2002
führte
Federacciai
,
der
Verband
der
italienischen
Stahlunternehmen
,
an
,
dass
der
Stabstahlmarkt
an
Überkapazitäten
leide
und
infolgedessen
Investitionen
in
diesem
Sektor
ein
hohes
Risiko
darstellten
und
dass
nur
mit
einer
geringen
Rentabilität
zu
rechnen
sei
. [EU]
In
their
letter
of
8
March
2002
,
Federacciai
,
the
federation
of
Italian
steel
companies
,
argued
that
the
market
for
steel
bars
was
suffering
from
overcapacity
and
that
investments
in
the
sector
therefore
involved
high
risk
and
could
hardly
be
expected
to
be
profitable
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "leide":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners