DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
kindergartens
Search for:
Mini search box
 

12 results for kindergartens
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Beispielhaft ist auch die Kooperation mit den Wirtschaftsverbänden in der Region, mit denen das Zentrum für Literatur im Bereich der Frühförderung in Kindergärten zusammenarbeitet. [G] Also exemplary is the cooperation with business associations in the region, which help sponsor the Centre for Literature's early-development programmes in kindergartens.

Die Phantastische Bibliothek kann auf eine jahrelange Zusammenarbeit mit Schulen und Kindergärten zurückblicken. [G] The Fantasy Library can look back with pride on years of cooperation with various schools and kindergartens.

Hinzukommen umfangreiche Industriebrachen, liegen gebliebene militärische Konversionsflächen, leere Schulen, Kindergärten und andere Gemeinbedarfseinrichtungen, eine erheblich untergenutzte technische Infrastruktur, ein drastischer Verlust an öffentlichen Einnahmen sowie tiefe Einschnitte in die öffentlichen Sozial- und Kulturangebote. [G] Extensive industrial wastelands, abandoned former military sites, empty schools, kindergartens and other community facilities, markedly underused technical infrastructure, a drastic collapse in public revenues and deep cuts to public social and cultural provision are also having an impact.

Im Rahmen des Bibliotheksentwicklungsplans wurden neue Serviceangebote für Kindergärten und -horte entwickelt. [G] New services have been developed for kindergartens and after-school care centres as part of the library development plan.

Nach dem Bau des Kindergartens in der Nähe des Seniorenheims folgte die Wohnanlage "Jung und Alt", die sowohl Familien, als auch Senioren angemessenen Wohn- und Begegnungsraum bietet. [G] Once the nursery school had been built close to the old people's home, a residential development named "Young and Old" appeared, providing space appropriate for both families and senior citizens to live in and meet one another.

Ob im Krankhaus, im Altenheim oder Kindergarten, in Einrichtungen für Behinderte, in Jugendherbergen oder in Naturschutzorganisationen: Die "Zivis" leisten einen nicht unerheblichen Beitrag zu den sozialen Diensten in Deutschland. [G] In hospital, old people's homes or kindergartens, in facilities for the disabled, youth hostels and nature conservation organisations: the "Zivis", as they are commonly known, make a substantial contribution to social services in Germany..

"Schulen brauchen Bibliotheken zur Erfüllung ihres Bildungsauftrages": Dieses Motto steht im Mittelpunkt der nachhaltigen Kooperation, die die Städtischen Bibliotheken Dresden mit den Schulen und Kindergärten der Stadt pflegen. [G] "Schools need libraries to fulfil their educational role". This motto stands at the centre of the long-lasting co-operation which the Dresden Municipal Libraries foster with the city's schools and kindergartens.

Was Untersuchungen bestätigen, hat bislang jedoch auf Quantität und Qualität des Musikunterrichts innerhalb von Kindergärten und allgemein bildenden Grundschulen wenig Einfluss. [G] However, the studies demonstrating this have so far had little impact on the quantity and quality of music teaching at kindergartens and general primary schools.

die Risiken durch den Einsatz von Biozidprodukten in bestimmten Bereichen wie Schulen, Arbeitsplätzen, Kindergärten, öffentlichen Räumen, Altersheimen oder in der Nähe von Oberflächengewässern oder Grundwasser und die Notwendigkeit von zusätzlichen Maßnahmen angesichts dieser Risiken [EU] the risks posed by the use of biocidal products in specific areas such as schools, workplaces, kindergartens, public spaces, geriatric care centres or in the vicinity of surface water or groundwater and whether additional measures are needed to address those risks

Fazit des Projekts war, dass weitere Forschungsarbeiten über die Gesundheitsrisiken durch belastete Raumluft in der Europäischen Union durchgeführt werden sollten (vor allem in Innenräumen, in denen sich häufig Kinder aufhalten, also Schulen und Kindergärten). [EU] Key findings highlight the need for further research to address the burden of indoor air pollution on public health (in particular in indoor environments where children frequently stay, e.g. schools and kindergartens) in the European Union [4].

In die Analysen waren auch Schulen und Kindergärten in Städten aus ausgewählten EU-Mitgliedstaaten einbezogen. [EU] Its analysis also included schools and kindergartens in cities across selected EU Member States.

Kindergärten und Kindertagesstätten [EU] Kindergartens and day nurseries

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners