DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
hardly ever
Search for:
Mini search box
 

10 results for hardly ever
Search single words: hardly · ever
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Er ist fast nie zu Hause. He is hardly ever/almost never at home.

Man sieht sie kaum je ohne. You hardly ever see her without it.

Die Stücke von Triosphere sind kaum jemals so aufgebaut, wie man es aus Jazz und Verwandtem gewohnt ist. [G] Triosphere's music is hardly ever constructed as one is used to in jazz pieces and related genres.

Ich denke, das Münster ist fast das einzige Objekt in Freiburg, über das man kaum streitet. [G] I would say that the Minster is about the only building in Freiburg which is hardly ever the subject of any dispute.

In enger Zusammenarbeit mit dem Programm "Entwicklung und Chancen junger Menschen in sozialen Brennpunkten" wurden überall dort Filmfeste veranstaltet, wo Kinder und Jugendliche sonst kaum oder gar keine Gelegenheit haben, ins Kino zu gehen. [G] In close co-operation with the programme "Development and chances for young people in social hot spots", film festivals were organised wherever children and young people hardly ever or never have the opportunity to go to the cinema.

Peter Konwitschny hat hier, mit großem Erfolg, Madame Butterfly und, als einer der größten Operntriumphe der vergangenen Spielzeit, Nonos heikles und deswegen wo gut wie nie aufgeführtes Musiktheater-Werk Al gran sole carico d´amore, in Szene gesetzt. [G] Here Peter Konwitschny staged Madame Butterfly with great success and, as the greatest triumph of the past season, Nono's tricky and therefore hardly ever performed opera Al gran sole carico d´amore.

Auf Druck der Rating Agenturen erreichten sie - ganz anders als in den hier zu beurteilenden Fällen - fast nie mehr als 10 % des gesamten Kernkapitals der Bank. [EU] Under pressure from the rating agencies, such instruments hardly ever accounted for more than 10 % of a bank's total core capital - a very different situation from that in the cases under examination.

Die Mitgliedstaaten können nach Anhörung der Kommission bestimmte Fahrzeuge, die unter außergewöhnlichen Bedingungen in Betrieb genommen oder benutzt werden, sowie Fahrzeuge, die nicht oder kaum auf öffentlichen Wegen benutzt werden, einschließlich vor dem 1. Januar 1960 hergestellter Fahrzeuge von historischem Interesse, oder die vorübergehend aus dem Verkehr gezogen werden, vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausnehmen oder Sonderbestimmungen unterwerfen. [EU] Member States may, after consulting the Commission, exclude from the scope of this Directive, or subject to special provisions, certain vehicles operated or used in exceptional conditions and vehicles which are never, or hardly ever, used on public highways, including vehicles of historic interest which were manufactured before 1 January 1960 or which are temporarily withdrawn from circulation.

Frequenz der Erstellung von Sicherheitskopien oder Backup-Dateien (private Dokumente, Bilder usw.) vom Computer auf beliebige externe Speichermedien, z. B. CD, DVD, externe Festplatten, USB-Speichergeräte oder Speicherplatz auf Internet-Servern (immer oder fast immer; manchmal; niemals oder kaum; nicht zutreffend, da keine Dateien auf dem Computer gespeichert werden). [EU] Frequency of making safety copies or back-up files (private documents, pictures, etc.) from the computer on any external storage device, for example, a CD, DVD, external hard disk, USB storage device, or disk space on Internet servers (always or almost always; sometimes; never or hardly ever; not applicable because the individual does not keep files on a computer).

Häufigkeit des Anlegens von Sicherungskopien oder Back-up-Dateien (Dokumente, Bilder usw.) vom Computer auf z. B. Diskette, CD oder virtuelle Festplatten auf Internetservern (immer oder fast immer, manchmal, selten oder nie bzw. entfällt, da die/der Betreffende keine Dateien auf einem Computer abgespeichert hat). [EU] Frequency of making safety copies or back-up files (documents, pictures, etc.) from the computer on, for example, diskette, CD or to disk space on Internet servers (always or almost always; sometimes; never or hardly ever; not applicable because the individual does not keep files on a computer).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners