DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bonding
Search for:
Mini search box
 

119 results for bonding
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

7 b) Haftvermittler für Elastomere in Anwendungen der Kraftübertragung mit einem Bleianteil von bis zu 0,5 Gewichtsprozent [EU] Bonding agents for elastomers in powertrain applications containing up to 0,5 % lead by weight

7 c. Bindemittel für Elastomere in Anwendungen der Kraftübertragung mit einem Bleianteil von bis zu 0,5 Gewichtsprozent [EU] Bonding agents for elastomers in power-train applications containing up to 0,5 % lead by weight

Als "Filze" gelten sowohl Nadelfilze als auch Flächenerzeugnisse, die aus einer Faserlage aus Spinnstoffen bestehen, deren Zusammenhalt durch ein Nähwirkverfahren mittels Fasern aus der Faserlage selbst verstärkt worden ist. [EU] The term 'felt' includes needleloom felt and fabrics consisting of a web of textile fibres the cohesion of which has been enhanced by a stitch-bonding process using fibres from the web itself.

Anmerkung 2:'Diskretes Bauelement' (discrete component): ein in einem eigenen Gehäuse befindliches Schaltungselement mit eigenen äußeren Anschlüssen. [EU] "Diffusion bonding" (1 2 9) means a solid state molecular joining of at least two separate metals into a single piece with a joint strength equivalent to that of the weakest material.

Anmerkung: Von Nummer 1B101 erfasste Bestandteile und erfasstes Zubehör schließt Gussformen, Dorne, Gesenke, Vorrichtungen und Werkzeuge zum Formpressen, Aushärten, Gießen, Sintern oder Kleben von "Verbundwerkstoff"-Strukturen und Laminaten sowie Erzeugnisse daraus ein. [EU] Note: Components and accessories specified in 1B101 include moulds, mandrels, dies, fixtures and tooling for the preform pressing, curing, casting, sintering or bonding of composite structures, laminates and manufactures thereof.

Außerdem wird aus der Perspektive des Gesamtengagements des Staates sein Anteil an der Kapitalerhöhung durch die Verringerung der Bürgschaft für die Ausfallbürgschaft mehr als ausgeglichen. [EU] Furthermore, from the point of view of the state's total exposure, its participation in the capital increase is more than offset by the reduction in the guarantee covering the bonding facility.

Bahnanwendungen - Ortsfeste Anlagen - Elektrische Sicherheit, Erdung und Rückstromführung - Teil 1: Schutzmaßnahmen gegen elektrischen Schlag [EU] Railway applications - Fixed installations - Electrical safety, earthing and bonding - - Part 1: Protective provisions relating to electrical safety and earthing

Bahnanwendungen - Ortsfeste Anlagen - Elektrische Sicherheit, Erdung und Rückstromführung - Teil 2: Schutzmaßnahmen gegen die Auswirkungen von Streuströmen verursacht durch Gleichstrombahnen [EU] Railway applications - Fixed installations - Electrical safety, earthing and bonding - - Part 2: Protective provisions against the effects of stray currents caused by d.c. traction systems

Bei der Rückplatte muss die Klebefestigkeit mindestens 0,6 MPa (87 psi) betragen; die entsprechenden Prüfungen sind nach den Vorschriften des Absatzes 2.5.3 durchzuführen. [EU] For the back plate the minimum bonding strength shall be 0,6 MPa, (87 psi), tested according to paragraph 2.4.3.

Bezüglich der in Teil IV beschriebenen Ausfallbürgschaft (Maßnahme 3) steht fest, dass Frankreich lediglich Berechnungen für die alte Rückbürgschaft von 2,275 Mrd. EUR übermittelt hat. [EU] With regard to the syndicated bonding facility (measure 3), as described in Part IV, France only communicated calculations relating to the former counter-guarantee of EUR 2,275 billion.

Bezüglich der Maßnahme 3 ist Frankreich der Ansicht, dass die Rückbürgschaft für die Ausfallbürgschaft des Staates ebenfalls insofern als eine Rettungsbeihilfe zu gelten hat, die in der Phase der Gewährung der Bürgschaften durch die Banken und der Rückbürgschaft durch den Staat gewährt wurde, als mit den in dieser ersten Phase durchgeführten Maßnahmen Alstom am Leben erhalten werden konnte. [EU] As regards measure 3, France considers that the State counter-guarantee covering the syndicated bonding facility must be deemed to be rescue aid provided during the period when the bonds were issued by the banks and counter-guarantees provided by the State, since the measures implemented during that initial period made it possible to keep Alstom in business.

Bindemittel für Elastomere in Anwendungen der Kraftübertragung mit einem Bleianteil von bis zu 0,5 Gewichtsprozent [EU] Bonding agents for elastomers in powertrain applications containing up to 0,5 % lead by weight

Blei in Verbindungsloten für Ultraschallwandler [EU] Lead in solders for bonding to ultrasonic transducers.

Bleioxid in Glasloten zur Verbindung der vorderen und hinteren Glasscheibe von flachen Leuchtstofflampen für Flüssigkristallanzeigen (LCD)." [EU] Lead oxide in glass used for bonding front and rear substrates of flat fluorescent lamps used for Liquid Crystal Displays (LCD).'

Bleioxid in Glasloten zur Verbindung der vorderen und hinteren Glasscheibe von flachen Leuchtstofflampen für Flüssigkristallanzeigen (LCD) [EU] Lead oxide in glass used for bonding front and rear substrates of flat fluorescent lamps used for Liquid Crystal Displays (LCDs)

Bürgschaften in Höhe von 3,5 Mrd. (Maßnahme 3) [EU] Bonding facility of EUR 3.5 billion (measure 3)

Bürgschaften von 8 Mrd. (Maßnahme 3) [EU] Bonding facility of EUR 8 billion (measure 3)

CPA 28.94.14: Wirk- und Strickmaschinen; Nähwirkmaschinen und ähnliche Maschinen; Tuftingmaschinen [EU] CPA 28.94.14: Knitting machines; stitch-bonding machines and similar machines; machines for tufting

Dabei werden die Sicherheiten so getilgt, dass sie immer mindestens 25 % des Höchstbetrags der Bürgschaftslinie entsprechen. [EU] In parallel, the guarantees to banks will be amortised in such a way that they are at any given time at least equal to 25 % of the total amount of the bonding facility.

Daher darf in den zwei Jahren nach Ergehen dieser Entscheidung zugunsten des Unternehmens keine weitere Beihilfe gewährt werde; dies entspricht in etwa dem Umstrukturierungszeitraum und dem Zeitraum, in dem gemäß der neuen Ausfallbürgschaft neue Bürgschaften gewährt werden können. [EU] For this reason, no further aid may be paid to the company for two years from the date of this Decision, which corresponds approximately to the restructuring period and the period during which new bonds may be issued under the new syndicated bonding facility [37].

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners