A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bonded with
bonded wood-wool board
bondholder
bondholders
bonding
bonding agent
bonding agents
bonding depth
bonding enhancer
Search for:
ä
ö
ü
ß
119 results for
bonding
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
7 b)
Haftvermittler
für
Elastomere
in
Anwendungen
der
Kraftübertragung
mit
einem
Bleianteil
von
bis
zu
0,5
Gewichtsprozent
[EU]
Bonding
agents
for
elastomers
in
powertrain
applications
containing
up
to
0,5 %
lead
by
weight
7 c.
Bindemittel
für
Elastomere
in
Anwendungen
der
Kraftübertragung
mit
einem
Bleianteil
von
bis
zu
0,5
Gewichtsprozent
[EU]
Bonding
agents
for
elastomers
in
power-train
applications
containing
up
to
0,5 %
lead
by
weight
Als
"Filze"
gelten
sowohl
Nadelfilze
als
auch
Flächenerzeugnisse
,
die
aus
einer
Faserlage
aus
Spinnstoffen
bestehen
,
deren
Zusammenhalt
durch
ein
Nähwirkverfahren
mittels
Fasern
aus
der
Faserlage
selbst
verstärkt
worden
ist
. [EU]
The
term
'felt'
includes
needleloom
felt
and
fabrics
consisting
of
a
web
of
textile
fibres
the
cohesion
of
which
has
been
enhanced
by
a
stitch-
bonding
process
using
fibres
from
the
web
itself
.
Anmerkung
2:'Diskretes
Bauelement'
(
discrete
component
):
ein
in
einem
eigenen
Gehäuse
befindliches
Schaltungselement
mit
eigenen
äußeren
Anschlüssen
. [EU]
"Diffusion
bonding
"
(1 2 9)
means
a
solid
state
molecular
joining
of
at
least
two
separate
metals
into
a
single
piece
with
a
joint
strength
equivalent
to
that
of
the
weakest
material
.
Anmerkung:
Von
Nummer
1B101
erfasste
Bestandteile
und
erfasstes
Zubehör
schließt
Gussformen
,
Dorne
,
Gesenke
,
Vorrichtungen
und
Werkzeuge
zum
Formpressen
,
Aushärten
,
Gießen
,
Sintern
oder
Kleben
von
"Verbundwerkstoff"-Strukturen
und
Laminaten
sowie
Erzeugnisse
daraus
ein
. [EU]
Note:
Components
and
accessories
specified
in
1B101
include
moulds
,
mandrels
,
dies
,
fixtures
and
tooling
for
the
preform
pressing
,
curing
,
casting
,
sintering
or
bonding
of
composite
structures
,
laminates
and
manufactures
thereof
.
Außerdem
wird
aus
der
Perspektive
des
Gesamtengagements
des
Staates
sein
Anteil
an
der
Kapitalerhöhung
durch
die
Verringerung
der
Bürgschaft
für
die
Ausfallbürgschaft
mehr
als
ausgeglichen
. [EU]
Furthermore
,
from
the
point
of
view
of
the
state's
total
exposure
,
its
participation
in
the
capital
increase
is
more
than
offset
by
the
reduction
in
the
guarantee
covering
the
bonding
facility
.
Bahnanwendungen
-
Ortsfeste
Anlagen
-
Elektrische
Sicherheit
,
Erdung
und
Rückstromführung
-
Teil
1:
Schutzmaßnahmen
gegen
elektrischen
Schlag
[EU]
Railway
applications
-
Fixed
installations
-
Electrical
safety
,
earthing
and
bonding
- -
Part
1:
Protective
provisions
relating
to
electrical
safety
and
earthing
Bahnanwendungen
-
Ortsfeste
Anlagen
-
Elektrische
Sicherheit
,
Erdung
und
Rückstromführung
-
Teil
2:
Schutzmaßnahmen
gegen
die
Auswirkungen
von
Streuströmen
verursacht
durch
Gleichstrombahnen
[EU]
Railway
applications
-
Fixed
installations
-
Electrical
safety
,
earthing
and
bonding
- -
Part
2:
Protective
provisions
against
the
effects
of
stray
currents
caused
by
d.c.
traction
systems
Bei
der
Rückplatte
muss
die
Klebefestigkeit
mindestens
0,6
MPa
(
87
psi
)
betragen
;
die
entsprechenden
Prüfungen
sind
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
2.5.3
durchzuführen
. [EU]
For
the
back
plate
the
minimum
bonding
strength
shall
be
0,6
MPa
, (87
psi
),
tested
according
to
paragraph
2.4.3.
Bezüglich
der
in
Teil
IV
beschriebenen
Ausfallbürgschaft
(
Maßnahme
3)
steht
fest
,
dass
Frankreich
lediglich
Berechnungen
für
die
alte
Rückbürgschaft
von
2,275
Mrd
.
EUR
übermittelt
hat
. [EU]
With
regard
to
the
syndicated
bonding
facility
(measure 3),
as
described
in
Part
IV
,
France
only
communicated
calculations
relating
to
the
former
counter-guarantee
of
EUR
2,275
billion
.
Bezüglich
der
Maßnahme
3
ist
Frankreich
der
Ansicht
,
dass
die
Rückbürgschaft
für
die
Ausfallbürgschaft
des
Staates
ebenfalls
insofern
als
eine
Rettungsbeihilfe
zu
gelten
hat
,
die
in
der
Phase
der
Gewährung
der
Bürgschaften
durch
die
Banken
und
der
Rückbürgschaft
durch
den
Staat
gewährt
wurde
,
als
mit
den
in
dieser
ersten
Phase
durchgeführten
Maßnahmen
Alstom
am
Leben
erhalten
werden
konnte
. [EU]
As
regards
measure
3,
France
considers
that
the
State
counter-guarantee
covering
the
syndicated
bonding
facility
must
be
deemed
to
be
rescue
aid
provided
during
the
period
when
the
bonds
were
issued
by
the
banks
and
counter-guarantees
provided
by
the
State
,
since
the
measures
implemented
during
that
initial
period
made
it
possible
to
keep
Alstom
in
business
.
Bindemittel
für
Elastomere
in
Anwendungen
der
Kraftübertragung
mit
einem
Bleianteil
von
bis
zu
0,5
Gewichtsprozent
[EU]
Bonding
agents
for
elastomers
in
powertrain
applications
containing
up
to
0,5 %
lead
by
weight
Blei
in
Verbindungsloten
für
Ultraschallwandler
[EU]
Lead
in
solders
for
bonding
to
ultrasonic
transducers
.
Bleioxid
in
Glasloten
zur
Verbindung
der
vorderen
und
hinteren
Glasscheibe
von
flachen
Leuchtstofflampen
für
Flüssigkristallanzeigen
(
LCD
)." [EU]
Lead
oxide
in
glass
used
for
bonding
front
and
rear
substrates
of
flat
fluorescent
lamps
used
for
Liquid
Crystal
Displays
(LCD).'
Bleioxid
in
Glasloten
zur
Verbindung
der
vorderen
und
hinteren
Glasscheibe
von
flachen
Leuchtstofflampen
für
Flüssigkristallanzeigen
(
LCD
) [EU]
Lead
oxide
in
glass
used
for
bonding
front
and
rear
substrates
of
flat
fluorescent
lamps
used
for
Liquid
Crystal
Displays
(LCDs)
Bürgschaften
in
Höhe
von
3,5
Mrd
. (
Maßnahme
3) [EU]
Bonding
facility
of
EUR
3.5
billion
(measure 3)
Bürgschaften
von
8
Mrd
. (
Maßnahme
3) [EU]
Bonding
facility
of
EUR
8
billion
(measure 3)
CPA
28
.94.14:
Wirk-
und
Strickmaschinen
;
Nähwirkmaschinen
und
ähnliche
Maschinen
;
Tuftingmaschinen
[EU]
CPA
28
.94.14:
Knitting
machines
;
stitch-
bonding
machines
and
similar
machines
;
machines
for
tufting
Dabei
werden
die
Sicherheiten
so
getilgt
,
dass
sie
immer
mindestens
25
%
des
Höchstbetrags
der
Bürgschaftslinie
entsprechen
. [EU]
In
parallel
,
the
guarantees
to
banks
will
be
amortised
in
such
a
way
that
they
are
at
any
given
time
at
least
equal
to
25
%
of
the
total
amount
of
the
bonding
facility
.
Daher
darf
in
den
zwei
Jahren
nach
Ergehen
dieser
Entscheidung
zugunsten
des
Unternehmens
keine
weitere
Beihilfe
gewährt
werde
;
dies
entspricht
in
etwa
dem
Umstrukturierungszeitraum
und
dem
Zeitraum
,
in
dem
gemäß
der
neuen
Ausfallbürgschaft
neue
Bürgschaften
gewährt
werden
können
. [EU]
For
this
reason
,
no
further
aid
may
be
paid
to
the
company
for
two
years
from
the
date
of
this
Decision
,
which
corresponds
approximately
to
the
restructuring
period
and
the
period
during
which
new
bonds
may
be
issued
under
the
new
syndicated
bonding
facility
[37].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bonding":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners