A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beobachten
beobachtend
beoläufig
beordern
bepflanzen
bepflanzte Fläche
bequasseln
bequatschen
bequem
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for bepflanzte
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Da
man
die
Keller
wegen
des
hohen
Grundwasserspiegels
in
München
nicht
allzu
tief
anlegen
konnte
,
bepflanzte
man
die
Lagerstätten
mit
schattenspendenden
Kastanien
,
mit
deren
Hilfe
das
Bier
auch
im
Sommer
angemessen
kühl
bleiben
sollte
. [G]
As
Munich's
high
ground-water
table
prevented
the
cellars
from
being
built
too
deep
down
,
shady
chestnut
trees
were
planted
in
the
ground
above
them
to
keep
the
supplies
down
below
cool
even
during
the
summer
.
Artikel
5
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2741/89
sah
vor
,
dass
die
je
Hektar
bepflanzte
Rebfläche
gewährte
Beihilfe
nicht
mehr
als
30
%
der
tatsächlichen
Rodungs-
und
Bepflanzungskosten
ausmachen
durfte
. [EU]
Article
5
of
Regulation
(EEC)
No
2741/89
stipulated
that
the
amount
of
aid
granted
per
hectare
of
vineyard
planted
may
not
exceed
30
%
of
the
actual
cost
of
grubbing-up
and
planting
.
Artikel
5
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2741/89
sah
vor
,
dass
sich
die
Beihilfe
je
Hektar
bepflanzte
Rebfläche
auf
nicht
mehr
als
30
%
der
tatsächlichen
Rodungs-
und
Bepflanzungskosten
belaufen
darf
. [EU]
Article
5
of
Regulation
(EEC)
No
2741/89
stipulates
that
the
amount
of
aid
granted
per
hectare
of
vineyard
planted
may
not
exceed
30
%
of
the
actual
cost
of
grubbing-up
and
planting
.
ausschließlich
für
die
Erzeugung
von
vegetativem
Vermehrungsgut
(
Edelreisern
)
bestimmte
bepflanzte
Fläche
[EU]
planted
area
intended
solely
for
the
production
of
material
for
the
vegetative
propagation
of
vines
(graft
nursery
)
Bei
der
Kontrolle
vor
den
Maßnahmen
werden
unter
anderem
das
Vorhandensein
der
betreffenden
Rebfläche
,
die
gemäß
Artikel
75
bestimmte
bepflanzte
Fläche
und
der
Ausschluss
der
normalen
Erneuerung
der
Rebflächen
im
Sinne
von
Artikel
6
überprüft
. [EU]
The
control
before
the
operations
shall
also
cover
the
verification
of
the
existence
of
the
vineyard
concerned
,
the
area
planted
determined
in
accordance
with
Article
75
and
the
exclusion
of
the
case
of
normal
renewal
of
vineyards
as
defined
in
Article
6.
Bei
der
Kontrolle
vor
der
Rodung
werden
unter
anderem
das
Vorhandensein
der
betreffenden
Rebfläche
,
die
gemäß
Artikel
75
bestimmte
bepflanzte
Fläche
und
die
ordnungsgemäße
Bewirtschaftung
der
jeweiligen
Fläche
überprüft
. [EU]
The
control
before
the
grubbing-up
shall
also
cover
the
verification
of
the
existence
of
the
vineyard
concerned
,
the
area
planted
determined
in
accordance
with
Article
75
and
whether
the
given
area
has
been
properly
tended
.
Bei
der
Kontrolle
vor
der
Rodung
wird
unter
anderem
überprüft
,
ob
die
betreffende
Rebfläche
tatsächlich
vorhanden
ist
und
ordnungsgemäß
bewirtschaftet
wird
,
und
die
bepflanzte
Fläche
gemäß
Artikel
75
bestimmt
. [EU]
The
control
before
the
grubbing-up
shall
include
verification
of
the
existence
of
the
vineyard
concerned
,
the
area
planted
determined
in
accordance
with
Article
75
and
whether
the
given
area
has
been
properly
tended
.
Bepflanzte
Fläche
,
die
Gegenstand
einer
grünen
Weinlese
gemäß
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
war
(
Angabe
vereinbar
mit
den
Mitteilungen
gemäß
den
Tabellen
in
den
Anhängen
VII
und
VIIIb
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
555/2008
). [EU]
Planted
area
which
has
been
the
subject
of
green
harvesting
in
accordance
with
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
(information
compatible
with
the
communications
referred
to
in
the
tables
in
Annexes
VII
and
VIIIb
to
Regulation
(EC)
No
555/2008
).
Bepflanzte
Fläche
,
die
Gegenstand
einer
Umstrukturierung
oder
Umstellung
gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
war
(
Angabe
vereinbar
mit
den
Mitteilungen
gemäß
den
Tabellen
in
den
Anhängen
VII
und
VIIIa
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
555/2008
). [EU]
Planted
area
which
has
been
restructured
or
converted
in
accordance
with
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
(information
compatible
with
the
communications
referred
to
in
the
tables
in
Annexes
VII
and
VIIIa
to
Regulation
(EC)
No
555/2008
).
Bepflanzte
Fläche
,
die
sich
aus
vor
dem
1.
September
1998
getätigten
widerrechtlichen
Anpflanzungen
ergibt
(
Angabe
vereinbar
mit
den
Mitteilungen
gemäß
Artikel
58
und
Anhang
XIII
Tabellen
4
bis
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
555/2008
). [EU]
Area
resulting
from
unlawful
plantings
carried
out
before
1
September
1998
(information
compatible
with
the
communications
referred
to
in
Article
58
of
Regulation
(EC)
No
555/2008
and
in
Tables
4
to
7
of
Annex
XIII
thereto
).
Bepflanzte
Fläche
,
für
die
die
Rodungsprämie
genehmigt
wurde
(
Angabe
vereinbar
mit
den
Mitteilungen
gemäß
Artikel
73
und
Anhang
XIII
Tabelle
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
555/2008
). [EU]
Planted
area
accepted
for
a
grubbing-up
premium
(information
compatible
with
the
communications
referred
to
in
Article
73
of
Regulation
(EC)
No
555/2008
and
in
Table
11
of
Annex
XIII
thereto
).
Bislang
besteht
für
widerrechtlich
bepflanzte
Flächen
aus
der
Zeit
vor
dem
1.
September
1998
keine
Verpflichtung
zur
Rodung
. [EU]
So
far
,
unlawful
areas
from
before
1
September
1998
are
not
subject
to
any
grubbing-up
obligation
.
Der
Schlüssel
,
nach
dem
die
Mittel
für
die
nationalen
Stützungsprogramme
auf
die
Mitgliedstaaten
aufgeteilt
werden
,
sollte
auf
den
historischen
Anteil
an
den
Haushaltsmitteln
für
den
Weinsektor
als
Hauptkriterium
sowie
auf
die
mit
Reben
bepflanzte
Fläche
und
die
historische
Erzeugung
bezogen
sein
. [EU]
The
financial
key
to
allocating
the
funds
for
the
national
support
programmes
among
Member
States
should
be
related
to
the
historical
share
of
the
wine
budget
as
the
main
criterion
,
the
area
planted
with
vines
and
the
historical
production
.
Die
bepflanzte
Fläche
wird
gemäß
Artikel
30
Absatz
1
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
der
Kommission
bestimmt
. [EU]
The
area
planted
shall
be
determined
in
accordance
with
the
first
subparagraph
of
Article
30
(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
796/2004
[20].
"Die
Direktzahlungen
gemäß
Artikel
1
Buchstaben
a, b, c, h, j
und
t
werden
nur
für
ganzflächig
eingesäte
oder
bepflanzte
Flächen
gewährt
,
auf
denen
alle
normalen
Anbaubedingungen
nach
ortsüblichen
Normen
befolgt
wurden
." [EU]
'The
direct
payment
referred
to
in
Article
1(a), (b), (c), (h) (j)
and
(t)
shall
be
granted
only
for
the
areas
entirely
sown
or
planted
and
on
which
all
normal
cultivation
conditions
have
been
performed
in
accordance
with
local
standards
.';
Die
in
Artikel
44
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
festgelegte
Begriffsbestimmung
einer
"beihilfefähigen
Fläche"
im
Rahmen
der
Betriebsprämienregelung
ist
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2012/2006
des
Rates
geändert
worden
,
so
dass
auch
jede
mit
Ölbäumen
bepflanzte
Fläche
nunmehr
beihilfefähig
ist
. [EU]
The
definition
of
eligible
hectare
within
the
framework
of
the
single
payment
scheme
established
in
Article
44
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
was
amended
by
Council
Regulation
(EC)
No
2012/2006
[2]
so
that
any
area
under
olive
trees
is
now
eligible
.
Die
kulturspezifische
Zahlung
für
Reis
,
die
Prämie
für
Eiweißpflanzen
und
die
Zahlungen
für
Obst
und
Gemüse
gemäß
Artikel
1
Absatz
1
Buchstaben
a, c
und
g
werden
nur
für
ganzflächig
eingesäte
oder
bepflanzte
Flächen
gewährt
,
auf
denen
alle
normalen
Anbaubedingungen
nach
ortsüblichen
Normen
befolgt
wurden
. [EU]
The
crop-specific
payment
for
rice
,
the
protein
crop
premium
and
the
fruit
and
vegetable
payments
referred
to
in
Article
1(1)(a), (c)
and
(g)
shall
be
granted
only
for
the
areas
entirely
sown
or
planted
and
on
which
all
normal
cultivation
conditions
have
been
performed
in
accordance
with
local
standards
.
Die
Prämie
wird
für
die
bepflanzte
Fläche
im
Sinne
von
Artikel
75
gezahlt
. [EU]
The
premium
is
paid
for
the
area
planted
,
defined
in
conformity
with
Article
75
.
Die
Unterstützung
wird
für
die
bepflanzte
Fläche
nach
der
Begriffsbestimmung
in
Artikel
75
Absatz
1
gezahlt
. [EU]
The
support
is
paid
for
the
area
planted
,
defined
in
conformity
with
Article
75
(1).
Die
Unterstützung
wird
für
die
bepflanzte
Fläche
nach
der
Definition
in
Artikel
75
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
gezahlt
. [EU]
The
premium
is
paid
for
the
area
planted
,
defined
in
conformity
with
Article
75
(1)
of
this
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bepflanzte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners