DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Sicherheitszone
Search for:
Mini search box
 

19 results for Sicherheitszone
Word division: Si·cher·heits·zo·ne
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Absperrung einer Sicherheitszone [EU] Perimeter security

Alle anfälligen Pflanzen in einer Zone von mindestens 50 m um die Fokuszone werden mindestens ein Jahr lang nach Entfernung der befallenen Pflanzen alle zwei Monate einer amtlichen Kontrolle unterzogen (Sicherheitszone). [EU] All susceptible plants in a zone within a radius of at least 50 m around the focus zone shall be officially inspected every two months for a period of at least one year after the infested plants have been removed (safety zone).

ba) sofern eine Sicherheitszone gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iv abgegrenzt wurde [EU] (ba) in cases where the demarcated zone has been determined under Article 5(1)(a)(iv)

Die in Artikel 7 Absatz 4 genannten Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten in der gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe c abgegrenzten Sicherheitszone anzuwenden sind, umfassen Folgende: [EU] The series of measures to be implemented by Member States within the demarcated zone established under Article 5(1)(c) and referred to in Article 7(4) shall include:

Einzelheiten über die Abgrenzung der Sicherheitszone, einschließlich der Zahl derjenigen Produktionsorte, die zwar nicht als befallen erklärt, jedoch in die Zone einbezogen wurden [EU] Details of the zone demarcation, including the number of places of production, not designated as contaminated, but included in the zone

Einzelheiten über die Abgrenzung der Sicherheitszone, einschließlich der Zahl derjenigen Produktionsorte, die zwar nicht für kontaminiert erklärt jedoch in die Zone einbezogen wurden [EU] Details of the zone demarcation, including the number of places of production, not designated as contaminated, but included in the zone

Für die Sicherheitszone ist ein dem bestehenden Risiko angemessener physischer Schutz vor Beschädigung durch eine Naturkatastrophe oder eine vom Menschen verursachte Katastrophe zu konzipieren und anzuwenden. [EU] A physical protection of the security perimeters against damage from natural or man-made disaster shall be designed and applied proportionally to the risk.

In der gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iv und Buchstabe c Ziffer iii abgegrenzten und in Artikel 6 Absatz 4 genannten Sicherheitszone treffen die Mitgliedstaaten die folgenden Maßnahmen: [EU] The series of measures to be implemented by Member States within the demarcated zone(s) established under Article 5(1)(a)(iv) and (c)(iii) and referred to in Article 6(4) shall include:

In diesem Fall wird die Überwachung gemäß Artikel 4 Absatz 1 in der Sicherheitszone intensiviert." [EU] In this case, the monitoring indicated in Article 4(1) is intensified in the safety zone.'

Innerhalb der abgegrenzten Sicherheitszone müssen die Mitgliedstaaten unbeschadet der Maßnahmen gemäß Nummer 4.1 [EU] Within the demarcated zone, without prejudice to the measures detailed under 4.1, the Member States shall:

Um die Fokuszone sollte eine Zone bestehen, in der anfällige Pflanzen regelmäßig kontrolliert werden ("Sicherheitszone"). [EU] Around the focus zone there should be a zone where susceptible plants are inspected regularly (safety zone).

Unbeschadet der unter Nummer 4.1 aufgeführten Maßnahmen sorgen die Mitgliedstaaten in der abgegrenzten Sicherheitszone dafür, dass [EU] Within the demarcated zone, without prejudice to the measures detailed under 4.1, the Member States shall:

vorgeschrieben ist, dass für alle Tomatenkulturen in der Sicherheitszone ausschließlich Tomatenpflanzen aus Samen, die den Anforderungen der Richtlinie 2000/29/EG entsprechen oder bei vegetativer Vermehrung aus Tomatenpflanzen aus solchem Saatgut, das unter amtlicher Kontrolle angebaut wurde, angepflanzt werden [EU] require the planting of only tomato plants grown from seed which meets the requirements of Directive 2000/29/EC or, if vegetatively propagated, from tomato plants produced from such seed and grown under official control, for all tomato crops within that zone

vorgeschrieben ist, dass in allen Betrieben der Sicherheitszone der Umgang mit geernteten Pflanzkartoffeln und Speise- sowie Wirtschaftskartoffeln getrennt gehalten wird oder dass zwischen den Arbeitsgängen für Pflanz- sowie Speise- und Wirtschaftskartoffeln Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen durchgeführt werden [EU] require the separate handling of harvested seed potato stocks to those of ware on all premises within the zone, or a system of cleansing and, where appropriate, disinfection to be carried out between the handling of seed and ware stocks

vorgeschrieben ist, dass in dieser Sicherheitszone für alle Kartoffelkulturen ausschließlich zertifiziertes Pflanzgut oder unter amtlicher Überwachung erwachsenes Pflanzgut angepflanzt wird und die Pflanzkartoffeln, die an gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii als wahrscheinlich befallen eingestuften Produktionsorten angebaut wurden, nach der Ernte getestet werden [EU] require the planting of only certified seed or seed grown under official control for all potato crops within that zone, and testing after harvest of seed potato crops grown in places of production determined as probably contaminated under Article 5(1)(a)(iii)

vorschreiben, dass in allen Betrieben der Sicherheitszone der Umgang mit geernteten Pflanzkartoffeln und Speise- sowie Wirtschaftskartoffeln getrennt gehalten wird oder dass zwischen den Arbeitsgängen für Pflanz- sowie Speise- und Wirtschaftskartoffeln Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen durchgeführt werden [EU] require the separate handling of harvested seed potato stocks to those of ware on all premises within the zone, or a system of cleansing and disinfection to be carried out between the handling of seed and ware stocks

vorschreiben, dass in dieser Sicherheitszone für alle Kartoffelkulturen ausschließlich zertifiziertes Pflanzgut oder unter amtlicher Überwachung erwachsenes Pflanzgut angepflanzt wird und die Pflanzkartoffeln, die an gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b als wahrscheinlich kontaminiert eingestuften Produktionsorten, erzeugt wurden, nach der Ernte getestet werden [EU] require the planting of only certified seed or seed grown under official control for all potato crops within that zone, and testing after harvest of seed potato crops grown in places of production designated as probably contaminated under Article 5(1)(b)

"Werden bei den in Artikel 2 genannten Untersuchungen in der Befallszone nicht mehr als zwei Exemplare des Schadorganismus festgestellt, die nachweislich im Jahr der Berichterstattung eingeschleppt worden sind, so können die Maßnahmen in der Sicherheitszone gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe a auf das Jahr, in dem der Schadorganismus aufgetreten ist, und das Folgejahr begrenzt werden, sofern im Folgejahr keine Exemplare nachgewiesen werden. [EU] 'When as a result of the survey referred to in Article 2 not more than two specimens of the organism are found in the focus zone for which evidence is provided that they have been introduced in the year of their reporting, the measures in the safety zone referred to in point (a) of the first subparagraph may be limited to the year of the occurrence of the organism and the year thereafter, provided that no specimens are found in that year.

Wird ein Auftreten der San-José-Schildlaus festgestellt, so grenzen die Mitgliedstaaten das Befallsgebiet und eine Sicherheitszone ab, die groß genug ist, um den Schutz der benachbarten Gebiete zu gewährleisten. [EU] When an occurrence of San José Scale is recorded, Member States shall demarcate the contaminated area and a safety zone large enough to ensure the protection of the surrounding areas.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners