A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for SEESAC
Tip:
Conversion of units
German
English
Auf
Vorschlag
der
SEESAC
sollen
Projekte
in
Verbindung
mit
den
drei
genannten
Tätigkeitsbereichen
durchgeführt
werden
. [EU]
SEESAC
proposes
to
conduct
projects
relating
to
these
three
areas
of
activities
.
BEITRAG
DER
EU
ZUM
SEESAC
-PROJEKT
IN
BEZUG
AUF
KLEINWAFFEN
UND
LEICHTE
WAFFEN
IN
DEN
WESTLICHEN
BALKANSTAATEN
[EU]
EU
CONTRIBUTION
TO
SEESAC
PROJECT
ON
SALW
IN
THE
WESTERN
BALKANS
Der
Hohe
Vertreter
unterrichtet
den
Rat
auf
der
Grundlage
regelmäßiger
,
von
der
SEESAC
vorbereiteter
Berichte
über
die
Durchführung
dieses
Beschlusses
. [EU]
The
HR
shall
report
to
the
Council
on
the
implementation
of
this
Decision
on
the
basis
of
regular
reports
prepared
by
SEESAC
.
Die
SEESAC
hat
ihren
Sitz
in
Belgrad
und
besteht
aus
einer
technischen
Unterstützungseinheit
,
die
eine
Reihe
operativer
Tätigkeiten
auf
regionaler
und
nationaler
Ebene
unterstützt
. [EU]
SEESAC
is
located
in
Belgrade
,
and
consists
of
a
technical
support
unit
,
which
supports
a
number
of
regional
and
national
level
operational
activities
.
Die
SEESAC
legt
ein
besonderes
Gewicht
auf
die
Entwicklung
regionaler
Projekte
,
in
deren
Rahmen
dem
grenzüberschreitenden
Umlauf
von
Waffen
konkret
entgegengewirkt
wird
. [EU]
SEESAC
places
particular
emphasis
on
the
development
of
regional
projects
to
address
the
reality
of
cross-border
flows
of
weapons
.
Die
SEESAC
nimmt
diese
Aufgabe
unter
der
Verantwortung
des
Hohen
Vertreters
wahr
. [EU]
It
shall
perform
its
task
under
the
responsibility
of
the
HR
.
Die
SEESAC
soll
auch
darauf
hinarbeiten
,
die
Verbreitung
und
exzessive
Anhäufung
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
und
zugehöriger
Munition
überall
in
Südosteuropa
zu
verhindern
. [EU]
The
objectives
pursued
by
SEESAC
include
preventing
the
proliferation
and
excessive
accumulation
of
SALW
and
their
ammunition
throughout
south-east
Europe
.
Die
Sensibilisierungsmaßnahmen
werden
von
Ausschüssen
koordiniert
,
in
denen
Experten
der
Innenministerien
,
des
UNDP
und
der
SEESAC
sowie
erforderlichenfalls
andere
sachkundige
Experten
für
Öffentlichkeitsarbeit
vertreten
sind
,
damit
Einzelheiten
über
die
Legalisierung
und
freiwillige
Abgabe
illegaler
Schusswaffen
sachgemäß
bekannt
gemacht
werden
. [EU]
The
awareness-raising
actions
will
be
coordinated
by
committees
consisting
of
specialists
of
the
Ministries
of
Interior
and
UNDP/
SEESAC
,
joined
by
relevant
other
PR
experts
where
necessary
,
in
order
to
properly
disseminate
details
about
the
legalisation
and
voluntary
surrender
of
illegal
firearms
.
Die
technische
Durchführung
des
in
Artikel
1
Absatz
2
genannten
Projekts
übernimmt
die
SEESAC
. [EU]
The
technical
implementation
of
the
project
referred
to
in
Article
1(2)
shall
be
carried
out
by
SEESAC
.
Hierfür
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
dem
UNDP
ab
,
das
im
Auftrag
der
SEESAC
handelt
. [EU]
For
this
purpose
,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
UNDP
,
acting
on
behalf
of
SEESAC
.
Hierfür
trifft
der
Hohe
Vertreter
die
notwendigen
Vereinbarungen
mit
der
SEESAC
. [EU]
For
this
purpose
,
the
HR
shall
enter
into
the
necessary
arrangements
with
SEESAC
.
Im
Rahmen
des
Entwicklungsprogramms
der
Vereinten
Nationen
(
UNDP
)
und
des
früheren
Stabilitätspakts
für
Südosteuropa
(
seit
2008
Regionaler
Kooperationsrat
)
ist
eine
"Zentralstelle
Südost-
und
Osteuropa
für
die
Kontrolle
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen"
(
"South
Eastern
and
Eastern
Europe
Clearinghouse
for
the
Control
of
Small
Arms
and
Light
Weapons"
,
nachstehend
"
SEESAC
"
genannt
)
eingerichtet
worden
. [EU]
Under
the
auspices
of
the
United
Nations
Development
Programme
(UNDP)
and
the
former
Stability
Pact
for
South-Eastern
Europe
(since
2008
known
as
Regional
Cooperation
Council
), a
'South-Eastern
and
Eastern
Europe
Clearinghouse
for
the
Control
of
Small
Arms
and
Light
Weapons'
(SEESAC)
has
been
established
.
In
diesem
Abkommen
wird
festgelegt
,
dass
die
SEESAC
zu
gewährleisten
hat
,
dass
dem
EU-Beitrag
die
seinem
Umfang
entsprechende
öffentliche
Beachtung
zuteil
wird
. [EU]
The
agreement
shall
stipulate
that
SEESAC
is
to
ensure
the
visibility
of
the
EU
contribution
,
appropriate
to
its
size
.
zur
Unterstützung
der
auf
die
Waffenkontrolle
ausgerichteten
Tätigkeiten
der
Zentralstelle
Südost-
und
Osteuropa
für
die
Kontrolle
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
(
SEESAC
)
in
den
westlichen
Balkanstaaten
im
Rahmen
der
EU-Strategie
zur
Bekämpfung
der
Anhäufung
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
und
zugehöriger
Munition
sowie
des
unerlaubten
Handels
damit
[EU]
in
support
of
SEESAC
arms
control
activities
in
the
Western
Balkans
,
in
the
framework
of
the
EU
Strategy
to
combat
the
illicit
accumulation
and
trafficking
of
SALW
and
their
ammunition
Zur
Verwirklichung
des
in
Absatz
1
genannten
Ziels
unterstützt
die
EU
ein
Projekt
der
SEESAC
zur
Minderung
der
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
ausgehenden
Gefahr
für
die
Sicherheit
in
den
westlichen
Balkanstaaten
. [EU]
In
order
to
achieve
the
objective
referred
to
in
paragraph
1,
the
EU
will
support
a
SEESAC
project
which
aims
to
reduce
the
threat
posed
by
SALW
to
security
in
the
Western
Balkans
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SEESAC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners