DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
meadows
Search for:
Mini search box
 

39 results for Meadows
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Bei Sauerstoffmangel bildet sich Schwefelwasserstoff, nach und nach sterben die Seegraswiesen und Wassertiere, zurück bleibt nur faulig riechender Schlick. [G] When there is a lack of oxygen, hydrogen sulphide forms, the sea grass meadows and aquatic animals gradually die, and what remains is foul-smelling ooze.

Bis ins Zentrum hinein wird der Flusslauf von breiten Wiesen und Auen gesäumt, die nicht nur im Sommer für allerlei Freizeitaktivitäten genutzt werden. [G] Flowing into the very centre of the city, the river is lined by broad meadows and waterlands which are used, not only in summer, for all kinds of leisure pursuits.

Die Gestaltung von Grünfläche, so die landläufige Meinung in den siebziger und achtziger Jahren, erledigt das Garten- und Friedhofsamt, den Hausgarten plant der Architekt gleich mit, und für Ufer und Auen ist das Wasserwirtschaftsamt zuständig. [G] In the 1970s and 1980s, people generally considered that public parks and green spaces were the responsibility of the Office of Parks and Cemeteries, domestic gardens should be designed by an architect at the same time as the house itself, and that the Office for Water Resources Management should be responsible for riverbanks and meadows.

Selten sind Umweltauswirkungen so sichtbar wie bei der Förderung von Braunkohle: Riesige Bagger fressen sich durch Wälder und Wiesen, sogar durch ganze Dörfer. [G] Environmental impacts are seldom as visible as those associated with lignite mining, where giant excavators plough through woods and meadows and even whole villages.

So habe sich Schwarzenbruck trotz des starken Siedlungsdrucks aus Nürnberg geweigert, die Auen der Schwarzach zu bebauen. [G] Despite an influx of people from neighbouring Nuremberg who are keen to settle in Schwarzenbruck, the Mayor is refusing to grant permission to build on the water meadows on the banks of the Schwarzach.

1330 Atlantische Salzwiesen (Glauco-Puccinellietalia maritimae) [EU] 1330 Atlantic salt meadows (Glauco-Puccinellietalia maritimae)

1340 * Salzwiesen im Binnenland [EU] 1340 * Inland salt meadows

1410 Mediterrane Salzwiesen (Juncetalia maritimi) [EU] 1410 Mediterranean salt meadows (Juncetalia maritimi)

1630 * Küstenwiesen des borealen Baltikums [EU] 1630 * Boreal Baltic coastal meadows

6410 Pfeifengraswiesen auf kalkreichem Boden, torfigen und tonig-schluffigen Böden (Molinion caeruleae) [EU] 6410 Molinia meadows on calcareous, peaty or clayey-silt-laden soils (Molinion caeruleae)

6440 Brenndolden-Auenwiesen (Cnidion dubii) [EU] 6440 Alluvial meadows of river valleys of the Cnidion dubii

6450 Nordboreale Auenwiesen [EU] 6450 Northern boreal alluvial meadows

6510 Magere Flachland-Mähwiesen (Alopecurus pratensis, Sanguisorba officinalis) [EU] 6510 Lowland hay meadows (Alopecurus pratensis, Sanguisorba officinalis)

6530 * Wiesen mit Gehölzen in Fennoskandien [EU] 6530 * Fennoscandian wooded meadows

Atlantische Salzsümpfe und -wiesen sowie Salzsümpfe und -wiesen im Binnenland [EU] Atlantic and continental salt marshes and salt meadows

Bei der Bewertung der Anträge auf Zulassung von Amidosulfuron für andere Anwendungen als für Wiesen und Weiden achten die Mitgliedstaaten besonders auf die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b genannten Kriterien und stellen sicher, dass alle erforderlichen Daten und Informationen vorliegen, bevor eine Zulassung erteilt wird. [EU] In assessing applications to authorise plant protection products containing amidosulfuron for uses other than meadows and pasture, Member States shall pay particular attention to the criteria in Article 4(1)(b), and shall ensure that any necessary data and information is provided before such an authorisation is granted.

Bei der Bewertung der Anträge auf Zulassung von Amidosulfuron für andere Anwendungen als für Wiesen und Weiden achten die Mitgliedstaaten besonders auf die in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 genannten Kriterien und stellen sicher, dass vor einer Zulassung alle erforderlichen Daten und Informationen vorliegen. [EU] In assessing applications to authorise plant protection products containing amidosulfuron for uses other than meadows and pasture, Member States shall pay particular attention to the criteria in Article 4(3) of Regulation (EC) No 1107/2009, and shall ensure that any necessary data and information is provided before such an authorisation is granted.

Das Erzeugungsgebiet des "GRANA PADANO" g.U. fällt weitgehend mit der Region der Poebene zusammen, bzw. mit dem geografischen Gebiet des Po-Flussbettes, das durch Vorland-, Schwemmland-, fluvioglazial angeschwemmte und Flachlandböden gekennzeichnet ist, die wasserreich sind und zu den weltweit fruchtbarsten und für die Futtermittelproduktion geeignetsten Böden gehören. [EU] The production area for 'Grana Padano PDO' is largely contiguous with the region of the Po plain, that is to say the geographical area of the Po river plain, characterised by fairly flat water meadows with alluvial soil of fluvial-glacial origin and well supplied with water, which is one of the most fertile areas of the world and among the best suited for growing fodder.

Dauergrünland, das nicht mehr zu Produktionszwecken genutzt wird und beihilfefähig ist [EU] Permanent grassland and meadows no longer used for production purposes and eligible for the payment of subsidies

Dauergrünlandflächen, die nicht mehr zu Produktionszwecken genutzt und in gutem landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 oder gegebenenfalls neueren Rechtsvorschriften erhalten werden, sind beihilfefähig. [EU] Areas of permanent grassland and meadows no longer used for production purposes which, in line with Regulation (EC) No 1782/2003 or, where applicable, the most recent legislation, are maintained in good agricultural and environmental condition and are eligible for financial support.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners