DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Manometer
Search for:
Mini search box
 

80 results for Manometer | Manometer
Word division: Ma·no·me·ter
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Das gefüllte Isoteniskop wird in eine horizontale Lage gebracht, so dass sich die Prüfsubstanz als dünne Schicht im Bodenteil und im Manometer (U-Rohr) verteilt. [EU] The filled isoteniscope is placed in an horizontal position so that the sample spreads out into a thin layer in the sample bulb and manometer section (U-part).

Das Manometer muss in der Leitung zwischen dem zu prüfenden Ventil und dem zwangsbetätigten Absperrventil angeordnet sein. [EU] The pressure gauge is to be installed in the piping between the valve being tested and the positive shut-off valve.

Das Manometer muss zwischen Absperrventil und dem Prüfstück angeordnet sein. [EU] The pressure gauge is to be installed between the positive shut-off valve and the sample under test.

Der dafür erforderliche Druck lässt sich mit einem Präzisionsmanometer bei Raumtemperatur ablesen. [EU] The pressure required for this can be read off a precision manometer at room temperature.

Der dazu erforderliche Druck kann an einem Druckmesser oder an einem genaueren Messgerät abgelesen werden. [EU] The pressure required for this can be read off the manometer or off an instrument of higher precision.

Der Druck wird mit einem geeigneten Ionisationsmanometer gemessen. [EU] The pressure is regulated with a suitable ionisation manometer.

Der Druck wird wie beim Entgasen konstant gehalten und die ausgezogene Plättchen unter kleiner Flamme erhitzt, bis sich der Dampf der Prüfsubstanz ausreichend ausdehnt, um einen Teil der Substanz aus dem oberen Teil des U-Rohres und dem Manometerschenkel in den Manometer-Teil des Isoteniskops zu verdrängen und einen mit Dampf gefüllten stickstofffreien Raum zu schaffen. [EU] The pressure is maintained as for degassing; the drawn-out tip of the sample bulb is heated with a small flame until sample vapour released expands sufficiently to displace part of the sample from the upper part of the bulb and manometer arm into the manometer section of the isoteniscope, creating a vapour-filled, nitrogen-free space.

Der Gleichstand beider Drücke wird vom Manometer-Teil des Isoteniskops angezeigt. [EU] Pressure balance is indicated by the manometer section of the isoteniscope.

Der obere Teil (Durchstechvorrichtung) besteht aus dem Manometer, einer Schraub- und Spannvorrichtung, einer Endlosschraube, die in den mittleren Teil greift, und einer Kanüle, die die Kapsel durchsticht. [EU] The top part (a screw needle holder) is made up of a manometer, a manual tightening ring, an endless screw, which slips into the middle part, and a needle, which goes through the capsule.

Die Agentur hat ein Dossier erarbeitet und schlägt darin vor, Quecksilber in den folgenden Messinstrumenten für gewerbliche und industrielle (einschließlich medizinischer) Zwecke zu beschränken: quecksilberhaltige Barometer, Hygrometer, Manometer, Sphygmomanometer, in Plethysmographen verwendete Dehnungsmessstreifen, Tensiometer, Thermometer und andere nichtelektrische thermometrische Anwendungen, quecksilberhaltige Messinstrumente zur Bestimmung des Erweichungspunktes und quecksilberhaltige Pyknometer. [EU] The Agency has prepared a dossier proposing to restrict mercury in the following measuring devices used in industrial and professional (including healthcare) applications: mercury containing barometers, hygrometers, manometers, sphygmomanometers, strain gauges used with plethysmographs, tensiometers, thermometers and other non-electrical thermometric applications, mercury metering devices for the determination of softening point and mercury pycnometers.

Die Angabe muss in Übereinstimmung mit der Genauigkeit des Manometers erfolgen (z. B. 6,3 105 Pa oder 630 kPa, nicht aber 6,33 105 Pa oder 633 kPa für ein Manometer 1000 kPa Gesamtmessbereich, Klasse 1). [EU] This must be in accordance with the precision of the manometer (e.g. 6,3 × 105 Pa or 630 kPa and not 6,33 × 105 Pa or 633 kPa for a class 1 manometer with a full-scale reading of 1000 kPa).

Die Apparatur besteht aus einem Bad mit konstanter Temperatur (Genauigkeit ±0,2 K), einem mit einer Unterdruckleitung verbundenen Probenbehälter, einem Druckmesser und einem System zur Druckregelung. [EU] The equipment consists of a constant-temperature bath (precision of ±0,2 K), a container for the sample connected to a vacuum line, a manometer and a system to regulate the pressure.

Die entgaste Manometerflüssigkeit wird in eine Ausbuchtung am langen Schenkel des Isotensikops gefüllt. [EU] The degassed manometer liquid is filled into a bulge on the long arm of the isoteniscope.

Die entgaste Manometerflüssigkeit wird in eine dafür vorgesehene Aufwölbung am langen Arm des Isoteniskops gebracht. [EU] The degassed manometer liquid is put in a bulge provided on the long arm of the isoteniscope.

Die Kanüle hat ein seitliches Loch, das den Druck auf das Manometer überträgt. [EU] The needle has a lateral hole that transmits pressure to the manometer.

Die Klasse eines Manometers ist abhängig von der prozentualen Abweichung vom Gesamtmessbereich bei der Ablesung (Beispiel: Manometer 1000 kPa Klasse 1, d. h. Maximaldruck 1000 kPa, Ablesegenauigkeit ± 10 kPa). [EU] The class of a manometer is the precision of a reading compared to a full-scale reading expressed as a percentage (e.g. manometer 1000 kPa class 1 signifies the maximum useable pressure 1000 kPa, reading at ± 10 kPa).

Die Probenkammer (Abbildung 3a) ist über ein Ventil und einen Differenzdruckmesser (ein U-Rohr mit einer geeigneten Manometerflüssigkeit) verbunden, das als Nullpunktanzeige dient. [EU] The sample chamber (figure 3a) is connected to the vacuum line via a valve and a differential manometer (U-tube containing a suitable manometer fluid) which serves as zero indicator.

Dieses Manometer gibt den Strömungsdruck an, und dieser Wert wird ebenfalls für die Durchflussberechnung verwendet. [EU] This gauge indicates the flow pressure and the reading is also used in the flow calculation.

Die Spitze muss in die Flasche fallen, damit der Druck auf das Manometer übertragen werden kann. [EU] The point must fall into the bottle so that the pressure can be transmitted to the manometer.

Die Verbindung erfolgt durch einen Gummischlauch zwischen Manometer und Druckableitung, wobei am Manometereinlass ein Ventil zur Entlüftung des Leitungsnetzes angeordnet ist. [EU] The connection is to be made using a length of rubber hose between the pressure gauge and the pressure take-off, with a valve installed at the gauge inlet to permit bleeding air from the system.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners