DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Joint-Venture-Vertrag
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Deutschland argumentiert, dass für die deutschen Behörden und für Sovello weder aus der KMU-Gruppenfreistellungsverordnung noch aus der Kommissionsmitteilung über die Mustererklärung noch aus den Auskunftsverlangen der Kommission erkennbar hervorging, dass sie den Joint-Venture-Vertrag im Zuge der Anmeldung hätten übermitteln müssen. [EU] Germany argues that it, nor Sovello, have seen any indication in the SME block-exemption Regulation, in the Commission Communication on the Model declaration, or in the information requests of the Commission, which invited them to provide the joint venture agreement in the course of the notification.

Deutschland vertritt die Auffassung, dass der bestehende strategische Plan, der (wie im ursprünglichen Joint-Venture-Vertrag dargelegt) einen Kapazitätenausbau bei Erfolg des Pilotprojekts vorsah, nicht anders als die entsprechenden Pläne in der Qimonda-Entscheidung bewertet werden sollte. [EU] The German authorities suggest that the existence of a strategic plan to expand capacity through a follow-up project in case of success of the pilot project, as mentioned in the MJVA1, should not be interpreted differently from the strategic plans as set out in the Qimonda decision.

Deutschland vertritt die Auffassung, dass die im ursprünglichen Joint-Venture-Vertrag allgemein gehaltene Absichtserklärung, die Produktionskapazitäten von Sovello ausbauen zu wollen, keinen funktionalen Zusammenhang zwischen Sovello1 und Sovello2 begründet, da sie keine weiteren Spezifizierungen für ein zweites Investitionsvorhaben enthält (Standort, Fertigungstechnologien, Maschinen, Siliziumversorgung und Finanzierung). [EU] The German authorities take the view that the general declaration of intent, laid down in the MJVA1, to enlarge the production capacity of Sovello is no proof for a functional link between Sovello1 and Sovello2, since it does not contain more precise specifications for a second investment project with respect to location, production technologies, machinery, silicon supply, and financing.

Die Kommission entnahm dem ursprünglichen Joint-Venture-Vertrag, dass die Geschäftspartner eine sehr viel umfangreichere Investition als nur Sovello1 planten, die in mehreren Phasen durchgeführt werden sollte. [EU] The Commission also understood from the initial joint venture agreement (hereafter: MJVA1) that the partners planned an investment of a much larger scope than Sovello1, which was to be realised in different stages.

Er argumentierte erneut, dass es sich bei der Satzung und dem Joint-Venture-Vertrag, die der Kommission vorgelegt wurden, jeweils um eine ältere Fassung gehandelt habe, die niemals in Kraft getreten sei und daher keinen Einfluss auf die Feststellungen im Rahmen der MWB-Bewertung des Unternehmens hätte. [EU] It argued again that the Articles of Association and the Joint Venture Contract received by the Commission were an old version which never entered into force and had therefore no impact on the findings of the company's MET assessment.

Vor allem einer der beiden verbundenen chinesischen Hersteller behauptete, dass ein Kompensationsanspruch im Zusammenhang mit der Leistung eines Unternehmens normalerweise unter marktwirtschaftlichen Bedingungen in einem Joint-Venture-Vertrag vorgesehen sei. [EU] In particular, one of the two related Chinese producers claimed that a compensation claim relating to the performance of a company could normally be found in a joint venture agreement under market economy conditions.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners