A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2649 results for FAHRZEUGEN
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
1.
Januar
2002
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
M
mit
einer
Höchstmasse
von
mehr
als
2500
kg
oder
Fahrzeugen
der
Klasse
N1
(
Kategorie
II
oder
III
) [EU]
1
January
2002
for
vehicles
of
category
M
having
a
maximum
mass
greater
than
2500
kg
or
vehicles
of
category
N1
(Classes
II
or
III
),
2010
vorgenommene
Änderungen
an
der
Regelung
Nr
.
105
der
Wirtschaftskommission
für
Europa
der
Vereinten
Nationen
(
UN/ECE
) -
Einheitliche
Vorschriften
für
die
Genehmigung
von
Fahrzeugen
für
die
Beförderung
gefährlicher
Güter
hinsichtlich
ihrer
besonderen
Konstruktionsmerkmale
[EU]
2010
amendments
to
Regulation
No
105
of
the
Economic
Commission
for
Europe
of
the
United
Nations
(UN/ECE) -
Uniform
provisions
concerning
the
approval
of
vehicles
intended
for
the
carriage
of
dangerous
goods
with
regard
to
their
specific
constructional
features
20
%
bis
30
%
des
Kraftstoffverbrauchs
von
Fahrzeugen
entfallen
-
vorwiegend
aufgrund
des
Rollwiderstands
-
auf
die
Reifen
. [EU]
Tyres
,
mainly
because
of
their
rolling
resistance
,
account
for
20
%
to
30
%
of
the
fuel
consumption
of
vehicles
.
230
mm
bei
Fahrzeugen
zur
Beförderung
von
bis
zu
22
Fahrgästen
[EU]
230
mm
for
vehicles
having
a
capacity
not
exceeding
22
passengers
.
250
mm
in
Gängen
bei
Fahrzeugen
zur
Beförderung
von
bis
zu
22
Fahrgästen
[EU]
250
mm
in
gangways
for
vehicles
having
a
capacity
not
exceeding
22
passengers
.
2.6.5.
Klasse
E:
Nicht
genormte
Zugeinrichtungen
,
die
Auflaufeinrichtungen
oder
ähnliche
Einrichtungen
sein
können
,
die
vorn
an
gezogenen
Fahrzeugen
oder
am
Fahrzeugrahmen
angebracht
werden
und
zusammen
mit
Zugösen
,
Zugkugelkupplungen
oder
ähnlichen
Verbindungseinrichtungen
zur
Verbindung
mit
Zug
fahrzeugen
geeignet
sind
(
siehe
Anhang
5
Nummer
5). [EU]
Class
E
Non–
;standard
drawbars
comprising
overrun
devices
and
similar
items
of
equipment
mounted
on
the
front
of
the
towed
vehicle
,
or
to
the
vehicle
chassis
,
which
are
suitable
for
coupling
to
the
towing
vehicle
by
means
of
drawbar
eyes
,
coupling
heads
or
similar
coupling
devices
-
see
Annex
5,
paragraph
5.
29
,4
kJ
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
N1
und
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
N2
mit
einem
zulässigen
Gesamtgewicht
von
höchstens
7,5 t, [EU]
29
,4
kJ
in
the
case
of
vehicles
of
category
N1
and
of
vehicles
of
category
N2
with
a
gross
vehicle
mass
not
exceeding
7,5 t.
300000
km
oder
sechs
Jahre
,
je
nachdem
,
was
zuerst
eintritt
,
bei
in
Fahrzeugen
der
Klassen
N2
und
N3
mit
einer
technisch
zulässigen
Gesamtmasse
von
bis
zu
16
Tonnen
sowie
M3
Klasse
I,
Klasse
II
und
Klasse
A
sowie
Klasse
B
mit
einer
technisch
zulässigen
Gesamtmasse
von
bis
zu
7,5
Tonnen
eingebauten
Motoren
[EU]
300000
km
or
six
years
,
whichever
is
the
sooner
,
in
the
case
of
engines
fitted
to
vehicles
of
category
N2
,
N3
with
a
maximum
technically
permissible
mass
not
exceeding
16
tonnes
and
M3
Class
I,
Class
II
and
Class
A,
and
Class
B
with
a
maximum
technically
permissible
mass
not
exceeding
7,5
tonnes
31972
L
0245:
Richtlinie
72/245/EWG
des
Rates
vom
20
.
Juni
1972
über
von
Fahrzeugen
verursachte
Funkstörungen
(
elektromagnetische
Verträglichkeit
(
ABl
. L
152
vom
6.7.1972, S.
15
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
72/245/EEC
of
20
June
1972
relating
to
the
radio
interference
(electromagnetic
compatibility
)
of
vehicles
(OJ L
152
, 6.7.1972, p.
15
),
as
amended
by:
31994
L
0020:
Richtlinie
94/20/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
30
.
Mai
1994
über
mechanische
Verbindungseinrichtungen
von
Kraft
fahrzeugen
und
Kraftfahrzeuganhängern
sowie
ihre
Anbringung
an
diesen
Fahrzeugen
(
ABl
. L
195
vom
29
.7.1994, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Directive
94/20/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
30
May
1994
relating
to
the
mechanical
coupling
devices
of
motor
vehicles
and
their
trailers
and
their
attachment
to
those
vehicles
(OJ L
195
,
29
.7.1994, p. 1),
as
amended
by:
32005
L
0055:
Richtlinie
2005/55/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
28
.
September
2005
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Maßnahmen
gegen
die
Emission
gasförmiger
Schadstoffe
und
luftverunreinigender
Partikel
aus
Selbstzündungsmotoren
zum
Antrieb
von
Fahrzeugen
und
die
Emission
gasförmiger
Schadstoffe
aus
mit
Flüssiggas
oder
Erdgas
betriebenen
Fremdzündungsmotoren
zum
Antrieb
von
Fahrzeugen
(
ABl
. L
275
vom
20
.10.2005, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Directive
2005/55/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
28
September
2005
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
measures
to
be
taken
against
the
emission
of
gaseous
and
particulate
pollutants
from
compression-ignition
engines
for
use
in
vehicles
,
and
the
emission
of
gaseous
pollutants
from
positive-ignition
engines
fuelled
with
natural
gas
or
liquefied
petroleum
gas
for
use
in
vehicles
(OJ L
275
,
20
.10.2005, p. 1),
as
amended
by:
32006
L
0001:
Richtlinie
2006/1/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Januar
2006
über
die
Verwendung
von
ohne
Fahrer
gemieteten
Fahrzeugen
im
Güterkraftverkehr
(
ABl
. L
33
vom
4.2.2006, S.
82
)." [EU]
Directive
2006/1/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
January
2006
on
the
use
of
vehicles
hired
without
drivers
for
the
carriage
of
goods
by
road
(OJ L
33
, 4.2.2006, p.
82
).'
350
mm
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
M1
und
N1
und
nicht
weniger
als
500
mm
bei
allen
anderen
Fahrzeugklassen
,
jeweils
vom
niedrigsten
Punkt
aus
gemessen
,
und
[EU]
350
mm
for
M1
and
N1
category
of
vehicles
,
and
500
mm
for
all
other
categories
of
vehicles
,
both
measured
from
the
lowest
point
;
and
350
mm
bei
Fahrzeugen
der
Klassen
I, A
und
B
und
[EU]
350
mm
in
vehicles
of
Classes
I, A
and
B,
and
3,5
Vol
.-%
bei
Fahrzeugen
,
die
nach
dem
1.
Oktober
1986
erstmals
zugelassen
bzw
.
in
Betrieb
genommen
wurden
. [EU]
for
vehicles
registered
or
put
into
service
for
the
first
time
after
1
October
1986
- 3,5 %
vol
.
400
mm
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
II
und
Klasse
III
[EU]
400
mm
in
vehicles
of
Classes
II
and
III
.
400
mm
bei
Fahrzeugen
der
Klassen
II
und
III
[EU]
400
mm
in
vehicles
of
Classes
II
and
III
.
400
mm
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
II
und
Klasse
III
betragen
. [EU]
400
mm
in
vehicles
of
Class
II
and
Class
III
.
4,5
Vol
.-%
bei
Fahrzeugen
,
die
zwischen
dem
Zeitpunkt
,
ab
dem
die
Mitgliedstaaten
für
diese
Fahrzeuge
die
Übereinstimmung
mit
der
Richtlinie
70/220/EWG
vorgeschrieben
haben
,
und
dem
1.
Oktober
1986
erstmals
zugelassen
bzw
.
in
Betrieb
genommen
wurden
[EU]
for
vehicles
registered
or
put
into
service
for
the
first
time
between
the
date
from
which
Member
States
required
the
vehicles
to
comply
with
Directive
70/220/EEC
[9]
and
1
October
1986:
CO
- 4,5 %
vol
.
4
Unfälle
mit
Personenschäden
,
die
von
in
Bewegung
befindlichen
Fahrzeugen
verursacht
wurden
[EU]
4
Accidents
to
persons
caused
by
rolling
stock
in
motion
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "FAHRZEUGEN":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners