A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for Entlastungsverfahren
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Artikel
164
Zeitplan
für
das
Entlastungsverfahren
[EU]
Article
164
Timetable
of
the
discharge
procedure
Artikel
165
Entlastungsverfahren
[EU]
Article
165
The
discharge
procedure
"Auf
Empfehlung
des
Rates
,
der
mit
qualifizierter
Mehrheit
beschließt
,
erteilt
das
Europäische
Parlament
bis
zum
15
.
Mai
des
Jahres
n+2
dem
Direktor
Entlastung
für
die
Ausführung
des
Verwaltungshaushaltsplans
des
Haushaltsjahres
n.
Der
Direktor
unterrichtet
den
Lenkungsausschuss
von
den
Bemerkungen
des
Europäischen
Parlaments
,
die
in
der
Entschließung
zum
Entlastungsverfahren
enthalten
sind
." [EU]
'The
European
Parliament
,
upon
recommendation
from
the
Council
,
which
shall
decide
by
qualified
majority
,
shall
give
a
discharge
to
the
director
in
respect
of
the
implementation
of
the
administrative
budget
for
year
N
before
15
May
of
year
N+2
.
The
director
shall
inform
the
management
board
of
the
observations
of
the
European
Parliament
contained
in
the
resolution
accompanying
the
discharge
procedure
.';
beauftragt
seinen
Präsidenten
,
diese
Entschließung
den
dem
diesjährigen
Entlastungsverfahren
unterliegenden
Agenturen
,
dem
Rat
,
der
Kommission
,
und
dem
Europäischen
Rechnungshof
zu
übermitteln
. [EU]
Instructs
its
President
to
forward
this
resolution
to
the
agencies
subject
to
this
discharge
procedure
,
the
Council
,
the
Commission
and
the
Court
of
Auditors
.
beauftragt
seinen
Präsidenten
,
diese
Entschließung
den
dem
diesjährigen
Entlastungsverfahren
unterliegenden
Agenturen
,
dem
Rat
,
der
Kommission
und
dem
Rechnungshof
zu
übermitteln
. [EU]
Instructs
its
President
to
forward
this
resolution
to
the
Agencies
subject
to
this
discharge
procedure
,
the
Council
,
the
Commission
and
the
Court
of
Auditors
.
begrüßt
es
,
dass
die
Agenturen
in
einer
den
spezifischen
Jahresberichten
des
Rechnungshofs
für
2010
beigefügten
Tabelle
einen
Vergleich
zwischen
den
in
den
Jahren
2009
und
2010
durchgeführten
Maßnahmen
dargestellt
und
die
Entlastungsbehörde
so
in
die
Lage
versetzt
haben
,
die
Leistung
der
Agenturen
von
einem
Jahr
zum
nächsten
besser
zu
beurteilen
;
stellt
fest
,
dass
dies
von
der
Entlastungsbehörde
seit
dem
Entlastungsverfahren
der
Agenturen
2008
gefordert
wird
[EU]
Welcomes
the
fact
that
the
Agencies
set
out
,
in
a
table
annexed
to
the
Court
of
Auditors'
2010
specific
annual
reports
, a
comparison
of
the
operations
that
were
carried
out
during
2009
and
2010
,
enabling
the
discharge
authority
to
assess
more
effectively
their
performance
from
one
year
to
the
next
;
notes
that
this
has
been
required
by
the
discharge
authority
since
the
2008
Agencies'
discharge
procedure
Der
Direktor
unterbreitet
dem
Europäischen
Parlament
auf
dessen
Anfrage
gemäß
Artikel
146
Absatz
3
der
Haushaltsordnung
alle
für
ein
reibungsloses
Entlastungsverfahren
für
das
betreffende
Haushaltsjahr
notwendigen
Informationen
. [EU]
The
Director
shall
submit
to
the
European
Parliament
,
at
the
latter's
request
,
any
information
required
for
the
smooth
application
of
the
discharge
procedure
for
the
financial
year
in
question
,
as
laid
down
in
Article
146
(3)
of
the
Financial
Regulation
.
Der
Direktor
unterbreitet
dem
Europäischen
Parlament
auf
dessen
Anfrage
gemäß
Artikel
146
Absatz
3
der
Haushaltsordnung
alle
für
ein
reibungsloses
Entlastungsverfahren
für
das
betreffende
Haushaltsjahr
notwendigen
Informationen
. [EU]
The
Director
shall
submit
to
the
European
Parliament
,
at
the
latter's
request
,
any
information
required
for
the
smooth
application
of
the
discharge
procedure
for
the
financial
year
in
question
,
as
laid
down
in
Article
146
(3)
of
the
general
Financial
Regulation
.
Der
EAD
arbeitet
im
vollen
Umfang
mit
den
am
Entlastungsverfahren
beteiligten
Organen
zusammen
und
legt
gegebenenfalls
erforderliche
Zusatzinformationen
vor
,
unter
anderem
durch
Teilnahme
an
Sitzungen
der
einschlägigen
Gremien
. [EU]
The
EEAS
shall
fully
cooperate
with
the
institutions
involved
in
the
discharge
procedure
and
provide
,
as
appropriate
,
any
additional
necessary
information
,
including
through
attendance
at
meetings
of
the
relevant
bodies
.
Der
EAD
arbeitet
umfassend
mit
den
am
Entlastungsverfahren
beteiligten
Organen
zusammen
und
stellt
gegebenenfalls
,
auch
durch
Teilnahme
an
den
Sitzungen
der
einschlägigen
Gremien
,
alle
zusätzlich
benötigten
Informationen
bereit
." [EU]
The
EEAS
shall
fully
cooperate
with
the
institutions
involved
in
the
discharge
procedure
and
provide
,
as
appropriate
,
any
additional
necessary
information
,
including
through
attendance
at
meetings
of
the
relevant
bodies
.'
Der
EAD
sollte
umfassend
mit
den
am
Entlastungsverfahren
beteiligten
Organen
zusammenarbeiten
und
gegebenenfalls
,
auch
durch
Teilnahme
an
den
Sitzungen
der
einschlägigen
Gremien
,
alle
zusätzlich
benötigten
Informationen
bereitstellen
. [EU]
The
EEAS
should
fully
cooperate
with
institutions
involved
in
the
discharge
procedure
and
provide
,
as
appropriate
,
any
additional
necessary
information
,
including
through
attendance
at
meetings
of
the
relevant
bodies
.
Der
EAD
sollte
umfassend
mit
den
am
Entlastungsverfahren
beteiligten
Organen
zusammenarbeiten
und
gegebenenfalls
,
auch
durch
Teilnahme
an
den
Sitzungen
der
einschlägigen
Gremien
,
alle
zusätzlich
benötigten
Informationen
bereitstellen
. [EU]
The
EEAS
should
fully
cooperate
with
the
institutions
involved
in
the
discharge
procedure
and
provide
,
as
appropriate
,
any
additional
necessary
information
,
including
through
attendance
at
meetings
of
the
relevant
bodies
.
Der
EAD
wird
den
Entlastungsverfahren
nach
Artikel
319
AEUV
und
nach
den
Artikeln
145
bis
147
der
Haushaltsordnung
unterliegen
. [EU]
The
EEAS
will
be
subject
to
the
procedures
regarding
the
discharge
as
provided
for
in
Article
319
TFEU
and
in
Articles
145
to
147
of
the
Financial
Regulation
.
Der
gesamte
Haushaltsplan
unterliegt
dem
Entlastungsverfahren
. [EU]
The
overall
budget
is
subject
to
the
discharge
procedure
.
Die
Absätze
5
und
6
gelten
nicht
für
den
Beitrag
der
Union
zu
Einrichtungen
,
die
einem
gesonderten
Entlastungsverfahren
nach
Artikel
208
unterliegen
. [EU]
Paragraphs
5
and
6
shall
not
apply
to
the
contribution
of
the
Union
to
entities
which
are
subject
to
a
separate
discharge
procedure
under
Article
208
.
Die
aus
EEF-Mitteln
finanzierten
Operationen
,
die
von
der
EIB
gemäß
Artikel
3
verwaltet
werden
,
unterliegen
den
Kontroll-
und
Entlastungsverfahren
,
die
in
der
Satzung
der
EIB
für
alle
ihre
Operationen
vorgesehen
sind
. [EU]
The
operations
financed
from
EDF
resources
managed
by
the
EIB
in
accordance
with
Article
3
shall
be
subject
to
the
audit
and
discharge
procedures
laid
down
in
the
Statutes
of
the
EIB
for
all
of
its
operations
.
Die
in
Absatz
1
genannten
Einrichtungen
arbeiten
im
vollen
Umfang
mit
den
am
Entlastungsverfahren
beteiligten
Organen
zusammen
und
legen
gegebenenfalls
die
erforderlichen
Zusatzinformationen
vor
,
unter
anderem
durch
Teilnahme
an
Sitzungen
der
einschlägigen
Gremien
. [EU]
The
bodies
referred
to
in
paragraph
1
shall
fully
cooperate
with
the
institutions
involved
in
the
discharge
procedure
and
provide
,
as
appropriate
,
any
additional
necessary
information
,
including
through
attendance
at
meetings
of
the
relevant
bodies
.
Die
Kommission
gewährleistet
,
dass
sich
die
Weiterübertragung
der
Anweisungsbefugnis
nicht
nachteilig
auf
das
Entlastungsverfahren
gemäß
Artikel
319
AEUV
auswirkt
. [EU]
The
Commission
shall
ensure
that
subdelegating
powers
are
not
detrimental
to
the
discharge
procedure
under
Article
319
TFEU
.
Die
Kommission
gewährleistet
,
dass
sich
die
Weiterübertragung
der
Anweisungsbefugnis
nicht
nachteilig
auf
das
Entlastungsverfahren
gemäß
Artikel
319
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
auswirkt
." [EU]
The
Commission
shall
ensure
that
sub-delegating
powers
are
not
detrimental
to
the
discharge
procedure
,
in
accordance
with
Article
319
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
.'
Die
Kommission
gewährleistet
,
dass
sich
die
Weiterübertragung
der
Anweisungsbefugnis
nicht
nachteilig
auf
das
Entlastungsverfahren
gemäß
den
Artikeln
142
,
143
und
144
auswirkt
." [EU]
The
Commission
shall
ensure
that
sub-delegating
powers
are
not
detrimental
to
the
discharge
procedure
,
in
accordance
with
Articles
142
,
143
and
144
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Entlastungsverfahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners