DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Enderzeugnis
Search for:
Mini search box
 

113 results for Enderzeugnis
Word division: End·er·zeug·nis
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Betragen diese Zusätze zusammen mehr als 0,5 % des Gesamterzeugnisgewichts, so wird ihr gesamter Anteil bei der Berechnung der Erstattung abgezogen;b) nach Artikel 16 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 174/1999 der Kommission (ABl. L 20 vom 27.1.1999, S. 8) berechneter Wert.Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten gibt der Antragsteller in der diesbezüglichen Erklärung an, ob dem Erzeugnis milchfremde Bestandteile zugesetzt sind, sowie gegebenenfalls den Höchstgehalt der Zusätze von Saccharose und anderen milchfremden Bestandteilen je 100 kg Enderzeugnis. [EU] However, where these additives exceed in total 0,5 % by weight of the whole product, they are not to be taken into account for the purposes of calculating the refund;(b) a component calculated in accordance with Article 16(3) of Commission Regulation (EC) No 174/1999 (OJ L 20, 27.1.1999, p. 8).When completing customs formalities, the applicant must state on the declaration provided for that purpose the maximum content by weight of sucrose and whether or not lon-lactic matter has been added and, where this is the case, the maximum content by weight of non-lactic matter added per 100 kilograms of finished product.

"Bezeichnet die durch Wasserentzug aus Milch, aus entrahmter oder teilentrahmter Milch, aus Rahm oder einer Mischung dieser Erzeugnisse hergestellten Erzeugnisse in Pulverform mit einem Wassergehalt von nicht mehr als 5 GHT im Enderzeugnis." [EU] 'This means the solid product, where the water content does not exceed 5 % by weight of the finished product, obtained by the removal of water from milk, from wholly or partly skimmed milk, from cream or from a mixture of these products.'.

Da die Entwicklung der Rohstoffpreise eher zu einem Rückgang der Preisunterschiede beim Enderzeugnis hätte führen müssen als zu einer Zunahme zeigte die Untersuchung, dass es keinen logischen Zusammenhang zwischen der Entwicklung der Rohstoffpreise und dem Preis des in die Gemeinschaft ausgeführten Enderzeugnisses gab. [EU] As the development of prices of the raw material should have led to a decrease in the price differential of the final product rather than an increase in this price differential, the investigation showed that there was no logical correlation between the development of the raw material price and the price of the final product exported to the Community.

das auszuliefernde Enderzeugnis [EU] the finished product to be delivered

Das Enderzeugnis besteht zu etwa 90 % aus Harzsäuren und zu 10 % aus neutralen, nicht sauren Verbindungen. [EU] The final product is composed of approximately 90 % resin acids and 10 % neutrals (non-acidic compounds).

Das Enderzeugnis besteht zu etwa 90 % aus Harzsäure und zu 10 % aus neutralen, nicht sauren Verbindungen. [EU] The final product is composed of approximately 90 % resin acids and 10 % neutrals (non-acidic compounds).

Das Enderzeugnis darf keinerlei enzymatische Restaktivität aufweisen [EU] The final product must not show any signs of residual enzyme activity

Das Enderzeugnis darf keinerlei enzymatische Restaktivität aufweisen [EU] The final product must not show any signs of residual enzyme activity The lecithins may be slightly bleached in aqueous medium by means of hydrogen peroxide.

Das Enderzeugnis ist eine Mischung von Styrol-Butadien-Copolymeren mit einem Styrolgehalt von 65 GHT oder mehr. [EU] The final product consists of a mixture of styrene butadiene copolymers with a proportion of styrene of 65 % by weight or more.

das Enderzeugnis mit dem Hinweis versehen wurde, dass es Material der Kategorie 3 enthält und nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt ist, und [EU] the final product has been labelled so as to indicate that it contains Category 3 material and is not intended for human consumption, and that it has been:

Das Enderzeugnis muss mit dem Hinweis versehen sein, dass es Material der Kategorie 3 enthält und nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt ist, und es wurde [EU] The final product must bear a label so as to indicate that it contains Category 3 material and is not intended for human consumption, and it must have been:

das Enderzeugnis muss mit dem Hinweis versehen werden, dass es Material der Kategorie 3 enthält und nicht zum menschlichen Verzehr bestimmt ist, und [EU] the final product must be labelled so as to indicate that it contains Category 3 material and is not intended for human consumption, and it must be:

das Enderzeugnis muss mit einem Hinweis versehen werden, dass es Material der Kategorie 3 enthält und nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt ist, und [EU] the final product must be labelled so as to indicate that it contains Category 3 material and is not intended for human consumption, and

Das Enderzeugnis wird mit Vitaminen und bisweilen einer Glasur versehen. [EU] Vitamins and sometimes frosting is applied to the final product.

Das Enderzeugnis wurde [EU] The end product:

Das Enderzeugnis wurde [EU] The end product was:

Das Enderzeugnis wurde in verschlossenen Lagerräumen gelagert [EU] The end product was stored in enclosed storage;

'Das vorstehend beschriebene Enderzeugnis wurde ausschließlich aus Rohmaterial und/oder Erzeugnissen gewonnen, das/die [EU] 'The final product described herein was derived from raw material and/or product which:

'Das vorstehend beschriebene Enderzeugnis wurde teilweise von Rohmaterial und/oder Erzeugnissen gewonnen, das/die [EU] 'The final product described herein was partly derived from raw material and/or product which:

Den von diesen Parteien vorgelegten Angaben über die Situation in der VR China zufolge verringerte sich die durchschnittliche Differenz zwischen den Rohstoffpreisen in der VR China und der EU zwischen 2001 und 2004 von 20,3 % auf 12,3 %, während gleichzeitig der durchschnittliche Preisunterschied beim Enderzeugnis von 0,7 % auf 14,8 % stieg. [EU] Based on the figures presented by these parties concerning the situation in the PRC, the average price differential in raw materials in the PRC compared to the EU decreased from 20,3 % to 12,3 % between 2001 and 2004 whilst at the same time the average price differential in the final product increased from 0,7 % to 14,8 %.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners