A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for (auch)
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Der
Staat
vergibt
Konzessionen
an
Banken
und
hat
demgemäß
(
auch
)
das
Recht
,
an
diese
Konzessionen
Bedingungen
zu
knüpfen
.
The
state
licences
banks
and
accordingly
has
the
right
to
attach
terms
and
conditions
to
those
licences
.
Der
Minister
hat
sich
-
das
muss
(
auch
)
gesagt
werden
-
redlich
bemüht
.
The
minister
has
,
let
it
be
said
,
made
great
efforts
.
Wenn
du
schon
hier
bist
,
kannst
du
(
auch
)
gleich
dableiben
.
Now
you're
here
,
you
might
as
well
stay
.
Das
macht
die
Sache/das
Ganze
(
auch
)
nicht
leichter
.
This
doesn't
help
matters
.
Das
macht
die
Lage
(
auch
)
nicht
besser
.
That
doesn't
ameliorate
the
situation
.
Was
(
auch
)
immer
das
heißen
soll
.
Whatever
that
is
meant
to
mean
.
Wie
könnte
es
(
auch
)
anders
sein
?
[iron.]
Why
am
I
not
surprised
?
Dass
(
auch
)
sie
es
in
Deutschland
nicht
leicht
haben
,
ihren
Platz
in
der
Gesellschaft
zu
finden
,
wurde
in
den
Debatten
um
die
Gleichstellung
von
Mädchen
und
Frauen
lange
übersehen
. [G]
Debates
about
the
equality
of
girls
and
women
have
long
ignored
the
fact
that
it
is
also
not
easy
for
boys
in
Germany
to
find
their
place
in
society
.
Alle
Wirtschaftszweige
und
Unternehmen
,
die
Erdgas
oder
LPG
zur
Beheizung
von
Gebäuden
verwenden
,
seien
in
Bezug
auf
diesen
Verwendungszweck
steuerpflichtig
,
wogegen
Wirtschaftszweige
und
Unternehmen
,
die
(
auch
)
für
den
Herstellungsprozess
oder
einen
anderen
Zweck
als
die
Beheizung
von
Gebäuden
Erdgas
oder
LPG
verwenden
,
hinsichtlich
dieser
anderen
Verwendungszwecke
von
der
Steuer
auf
Gas
befreit
seien
. [EU]
All
sectors
and
undertakings
using
natural
gas
or
LPG
to
heat
buildings
are
liable
to
the
tax
for
this
use
,
whereas
sectors
and
undertakings
which
(also)
use
natural
gas
or
LPG
in
the
production
process
or
for
any
other
purpose
than
heating
of
buildings
are
not
liable
to
taxation
on
the
gas
used
for
those
other
purposes
.
Das
bedeutet
,
dass
der
Staat
,
sobald
er
beschließt
,
für
öffentliche
Zwecke
bestimmtes
Vermögen
(
auch
)
kommerziell
zu
nutzen
,
dafür
ein
Entgelt
verlangen
muss
,
dass
der
marktüblichen
Vergütung
entspricht
. [EU]
This
means
that
the
State
,
once
it
decides
to
assign
public-purpose
assets
to
a
commercial
use
,
must
demand
a
remuneration
in
line
with
normal
market
conditions
.
Das
bedeutet
,
dass
der
Staat
,
sobald
er
beschließt
,
für
öffentliche
Zwecke
bestimmtes
Vermögen
(
auch
)
kommerziell
zu
nutzen
,
dafür
ein
Entgelt
verlangen
muss
,
dass
der
marktüblichen
Vergütung
entspricht
. [EU]
This
means
that
the
State
,
once
it
decides
to
use
certain
assets
(also)
commercially
for
public
purposes
,
must
demand
a
remuneration
in
line
with
the
normal
market
remuneration
.
Das
bedeutet
,
dass
der
Staat
,
sobald
er
beschließt
,
für
öffentliche
Zwecke
bestimmtes
Vermögen
(
auch
)
kommerziell
zu
nutzen
,
dafür
ein
Entgelt
verlangen
sollte
,
dass
der
marktüblichen
Vergütung
entspricht
. [EU]
This
means
that
,
as
soon
as
the
State
decides
to
assign
public-purpose
assets
(also)
to
a
commercial
use
,
it
should
seek
a
remuneration
corresponding
to
market
terms
.
Die
Kommission
vertritt
daher
die
Auffassung
,
dass
auch
aus
diesem
Grund
die
Verluste
,
für
die
Entschädigungen
an
die
bzw
.
an
mindestens
einige
der
Begünstigten
gezahlt
werden
könnten
, (
auch
)
mit
anderen
Gründen
als
mit
dem
fraglichen
Streik
und
den
Straßenblockaden
zusammenhängen
könnten
. [EU]
The
Commission
therefore
considers
that
,
for
this
reason
too
,
the
losses
for
which
compensation
could
be
granted
to
(at
least
some
of
)
the
beneficiaries
may
therefore
be
linked
(also)
to
causes
other
than
the
strike
and
the
roadblocks
concerned
.
Die
Kommission
vertritt
daher
die
Auffassung
,
dass
die
Verluste
,
für
die
Entschädigungen
an
die
bzw
.
an
mindestens
einige
der
Begünstigten
gezahlt
werden
könnten
, (
auch
)
mit
anderen
Gründen
als
mit
dem
fraglichen
Streik
und
den
Straßenblockaden
zusammenhängen
könnten
. [EU]
The
Commission
therefore
considers
that
the
losses
for
which
compensation
could
be
granted
to
(at
least
some
of
)
the
beneficiaries
may
therefore
be
linked
(also)
to
causes
other
than
the
strike
and
the
roadblocks
concerned
.
In
der
Stellungnahme
der
Jungbunzlauer
Ges
.m.b.H.
vom
14
.
August
2003
wird
das
Unternehmen
beschrieben
und
festgestellt
,
dass
die
Sachverhaltsangaben
"insbesondere
(
auch
)
für
das
Jahr
2002"
zutreffen
. [EU]
The
comments
made
by
Jungbunzlauer
GmbH
on
14
August
2003
described
the
situation
of
the
company
,
noting
that
the
described
facts
were
valid
'in
particular
(also)
for
the
year
2002'
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "(auch)":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners