A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schwingbruch
Schwinge
Schwingel
Schwingelgräser
Schwingelschilf
Schwingenbrecher
Schwingenlager
Schwingerdurchmesser
Schwingerkönig
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
schwingen
Help for phonetic transcription
Word division: schwin·gen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
schwingen
;
hin-
und
her
schwingen
{vi}
to
swing
{
swung
(swang
[obs.]
);
swung
}
[? sw
i
ng
sw
a
ng
? sw
a
ng
]
schwingen
d
swinging
geschwungen
swung
er/sie
schwingt
he/she
swings
ich/er/sie
schwang
I/he/she
swung
er/sie
hat/hatte
geschwungen
he/she
have/had
swung
ich/er/sie
schwänge
I/he/she
would
have
swung
nach
unten
schwingen
to
swing
down
Schwingen
{n}
swing
[sw
i
ng
]
Schaukeln
{n}
;
Wiegen
{n}
;
Schwanken
{n}
;
Schwingen
{n}
sway
[sw
ey
]
schwingen
;
oszillieren
{vi}
to
oscillate
[?
aa
sal
ey
t]
schwingen
d
;
oszillierend
oscillating
geschwungen
;
oszilliert
oscillated
schwingt
;
oszilliert
oscillates
schwang
;
oszillierte
oscillated
etw
.
schwingen
;
etw
. (
gut
)
handhaben
{vt}
to
wield
sth
.
[? w
i:
ld ?]
schwingen
d
;
handhabend
wielding
geschwungen
;
gehandhabt
wielded
schwingt
;
handhabt
wields
schwang
;
handhabte
wielded
ein
Schwert
schwingen
to
wield
a
sword
ein
Werkzeug
handhaben
to
wield
a
tool
den
Bogen
führen
to
wield
the
bow
gut
dirigieren
to
wield
a
good
baton
mit
etw
. (
drohend
)
fuchteln
;
herumfuchteln
{vi}
;
etw
. (
drohend
)
schwingen
[geh.]
{vt}
to
brandish
sth
.
[? br
æ
ndi
sh
?]
fuchtelnd
;
herumfuchtelnd
;
schwingen
d
brandishing
gefuchtelt
;
herumgefuchtelt
;
geschwungen
brandished
Er
fuchtelte
mit
einem
Stock
vor
dem
Hund
herum
.
He
brandished
a
stick
at
the
dog
.
Der
Krieger
schwang
sein
Schwert
,
zum
Kampf
bereit
.
The
warrior
brandished
his
sword
,
ready
to
do
battle
.
Pendeln
{n}
;
schlaffes
Herabhängen
{n}
;
freies
Schwingen
{n}
(
von
etw
.)
pendulousness
(of
sth
.)
[?
a
v/av ?]
Pendeln
der
Beine
pendulousness
of
the
legs
schlaffes
Herabhängen
der
Brüste
pendulousness
of
the
breasts
freies
Schwingen
der
Pendeltüre
pendulousness
of
the
swing
door
etw
. (
durch
die
Luft
)
schwingen
{vt}
to
swish
sth
. (through
the
air
)
[? sw
i
sh
? Þr
u:
ða/ð
a
/ði:
e
r]
Er
schwang
den
Schläger
durch
die
Luft
.
He
swished
his
racket
through
the
air
.
Das
Mädchen
kam
herein
und
schwang
ihren
langen
Rock
durch
die
Luft
.
A
girl
came
in
,
swishing
her
long
skirt
.
Das
Pferd
schwang
seinen
Schweif
hin
und
her
.
The
horse
swished
its
tail
back
and
forth
.
(
durch
die
Luft
)
schwingen
{vi}
to
swish
[? sw
i
sh
]
schwingen
d
swishing
geschwungen
swished
Der
Schwanz
der
Kuh
schwang
hin
und
her
.
The
cow's
tail
swished
back
and
forth
.
mit
etw
.
wedeln
;
mit
etw
.
winken
{vi}
;
etw
.
schwingen
{vt}
to
flourish
sth
.
[? fl
er
i
sh
?]
wedelnd
;
winkend
;
schwingen
d
flourishing
gewedelt
;
gewinkt
;
geschwungen
flourished
einen
Taktstock
schwingen
to
flourish
a
baton
sich
von
Ast
zu
Ast
schwingen
{vr}
[zool.]
to
brachiate
[? ?]
sich
von
Ast
zu
Ast
schwingen
d
brachiating
sich
von
Ast
zu
Ast
geschwungen
brachiated
schwanken
;
schwingen
;
vibrieren
{vi}
to
vibrate
[? v
ay
br
ey
t]
schwankend
;
schwingen
d
;
vibrierend
vibrating
geschwankt
;
geschwungen
;
vibriert
vibrated
feierliche
Reden
halten
;
endlose
Reden
schwingen
{vi}
[pej.]
to
speechify
[? ?]
das
Tanzbein
schwingen
{vt}
;
schwofen
{vi}
[ugs.]
[humor.]
to
trip
the
light
fantastic
;
to
shake
a
leg
[dated]
[? tr
i
p ða/ð
a
/ði: l
ay
t fænt
æ
stik ?
sh
ey
k a/
ey
l
e
g]
sich
über
etw
.
schwingen
{vr}
to
vault
over
sth
.
[? v
ao
lt
ow
v
er
?]
etw
.
vibrieren
lassen
;
etw
.
zum
Schwingen
bringen
{vt}
to
vibrate
sth
.
[? v
ay
br
ey
t ?]
Fahrrad
{n}
;
Rad
{n}
;
Radl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Velo
{n}
[Schw.]
;
Stahlross
{n}
[humor.]
bicycle
;
pedal
cycle
;
cycle
[coll.]
;
bike
[coll.]
;
pushbike
[Austr.]
[? ? ? ? b
ay
k ?]
Fahrräder
{pl}
;
Räder
{pl}
;
Radl
{pl}
;
Velos
{pl}
;
Stahlrösser
{pl}
bicycles
;
pedal
cycles
;
cycles
;
bikes
;
pushbikes
Damenrad
{n}
;
Damenfahrrad
{n}
;
Frauenrad
{n}
ladies'
bicycle
Elektrofahrrad
{n}
;
Elektrorad
{n}
;
E-Bike
{n}
;
Pedelec
electric
bicycle
;
e-bike
;
pedelec
(pedal
electric
cycle
)
Faltrad
{n}
folding
bicycle
;
folding
bike
;
foldaway
bike
geländetaugliches
Fahrrad
;
Geländefahrrad
{n}
;
Geländerad
{n}
;
Mountainbike
{n}
mountain
bicycle
;
mountain
bike
[coll.]
/MTB/
Herrenrad
{n}
;
Herrenfahrrad
{n}
man's
bicycle
Lastenfahrrad
{n}
;
Lastenrad
{n}
freight
bicycle
Lauffahrrad
{n}
;
Kinderlaufrad
{n}
;
Laufrad
{n}
(
ohne
Pedale
)
balance
bicycle
;
balance
bike
;
run
bicycle
;
run
bike
;
no-pedal
bike
;
dandy
horse
Liegefahrrad
{n}
;
Liegerad
{n}
recumbent
bicycle
;
recumbent
bike
;
recumbent
Mehrpersonenfahrrad
{n}
multi-person
bicycle
Stadtfahrrad
{n}
;
Stadtrad
{n}
city
bicycle
;
city
bike
traditionelles
Fahrrad
(
ohne
Elektroantrieb
);
Bio-Bike
{n}
[humor.]
bio
bike
;
push-bike
[Br.]
Fahrrad
{n}
mit
Hilfsmotor
motor-assisted
pedal
cycle
[Br.]
sich
auf
sein
Fahrrad
schwingen
to
hop
on
your
bicycle
Flachsfaser
{m}
;
Flachs
{m}
;
Leinenfaser
{f}
[agr.]
flax
fiber
;
flax
[fl
æ
ks f
ay
b
er
fl
æ
ks]
ein
Bund
Flachs
a
hank
of
flax
Reinflachs
{m}
;
Hechelflachs
{m}
;
Schwingflachs
{m}
hackled
flax
;
scutched
flax
;
swingled
flax
Flachs
kotonisieren
to
cottonize
flax
Flachs
schwingen
to
batten
flax
Flügel
{m}
[anat.]
[ornith.]
wing
[w
i
ng
]
Flügel
{pl}
;
Fittiche
{pl}
[poet.]
;
Schwingen
{pl}
[poet.]
wings
;
vans
[poet.]
die
ausgebreitete
Schwingen
eines
Vogels
a
bird's
pinions
[poet.]
mit
den
Flügeln
schlagen
;
flattern
to
beat
its
wings
;
to
flap
its
wings
jdn
.
unter
seine
Fittiche
nehmen
to
take
sb
.
under
one's
wings
Lorenzo
de
Medici
nahm
Michelangelo
unter
seine
Fittiche
.
Lorenzo
de
Medici
took
Michelangelo
under
his
wings
.
im
Gleichklang
;
parallel
;
sympathetisch
[obs.]
{adv}
in
sympathy
[in/
i
n s
i
mpaÞi:]
im
Gleichklang
schwingen
to
oscillate
in
sympathy
Die
Preise
sinken
langsam
im
Gleichklang
mit
dem
Yen
.
Prices
have
begun
to
fall
in
sympathy
with
the
yen
.
Kehrbesen
{m}
;
Besen
{m}
;
Auskehrer
{m}
[Dt.]
sweeping
broom
;
broom
;
sweeping
brush
;
brush
[sw
i:
pi
ng
br
u:
m br
u:
m sw
i:
pi
ng
br
a
sh
br
a
sh
]
Handbesen
{m}
;
Handfeger
{m}
[Dt.]
;
Handeule
{f}
[Norddt.];
Kehrbesen
{m}
[Mittelwestdt.];
Kehrwisch
{m}
[BW] [Westös.];
Beserl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Bartwisch
{m}
[Ös.]
;
Handwischer
{m}
[Schw.]
hand
broom
;
hand
brush
Rutenbesen
{m}
;
Reisigbesen
{m}
;
Riedelbesen
{m}
twig
broom
;
besom
Hexenbesen
{m}
witch's
broom
Straßenbesen
{m}
hard
broom
;
scavenger
broom
;
outdoor
sweeping
brush
Stubenbesen
{m}
indoor
sweeping
brush
Tellerbesen
{m}
circular
broom
Schaufel
und
Besen
dustpan
and
brush
den
Besen
schwingen
[humor.]
to
sweep
clean
die
Scherben
aufkehren
to
sweep
up
the
pieces
with
a
broom
/
with
a
dustpan
and
brush
Neue
Besen
kehren
gut
.
[Sprw.]
A
new
broom
sweeps
clean
.;
New
brooms
sweep
clean
.
[prov.]
Ich
fresse
einen
Besen
,
wenn
...
I'll
eat
my
hat
if
...
Reitsattel
{m}
;
Sattel
{m}
(
Reitsport
)
riding
saddle
;
saddle
(equitation)
[r
ay
di
ng
s
æ
dal s
æ
dal ekwat
ey
sh
an]
Reitsättel
{pl}
;
Sättel
{pl}
riding
saddles
;
saddles
baumloser
Sattel
treeless
saddle
sich
in
den
Sattel
schwingen
to
swing
yourself
into
the
saddle
Ringkampf
{m}
;
Ringen
{n}
[sport]
wrestling
[r
e
sli
ng
/r
e
sali
ng
]
Ranggeln
{n}
[Ös.]
;
Schwingen
{n}
[Schw.]
;
Hosenlupf
{m}
[Schw.]
Alpine
wrestling
Schwinge
{f}
;
Wippe
{f}
[mach.]
oscillating
crank
;
oscillating
follower
;
rocker
[
aa
sal
ey
ti
ng
kr
æ
ng
k
aa
sal
ey
ti
ng
f
aa
l
ow
er
r
aa
k
er
]
Schwingen
{pl}
;
Wippen
{pl}
oscillating
cranks
;
oscillating
followers
;
rockers
Schwinge
{f}
;
Arm
{f}
[textil.]
[mach.]
sword
[s
ao
rd]
Schwingen
{pl}
;
Arme
{pl}
swords
Vormachtstellung
{f}
;
beherrschende
Stellung
{f}
;
Überlegenheit
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
[pol.]
[soc.]
ascendancy
;
ascendency
;
ascendance
;
ascendence
[rare]
(over
sb
.)
[as
e
ndansi: as
e
ndansi: as
e
ndans ?
ow
v
er
?]
jdm
.
moralisch
überlegen
sein
to
have
a
moral
ascendancy
over
sb
.
im
Aufwind
sein
to
be
in
the
ascendancy
bei
etw
.
die
Oberhand
gewinnen
;
obenauf/obenaus
schwingen
[Schw.]
to
gain
(the)
ascendancy
in
sth
.
nicken
{vi}
(
um
die
Querachse
schwingen
)
[auto]
[aviat.]
to
pitch
(turn
about
a
lateral
axis
)
[? p
i
ch
t
er
n ab
aw
t a/
ey
l
æ
t
er
al
æ
ksas]
nickend
pitching
genickt
pitched
Search further for "schwingen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners