A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
establishment of identity
establishment of residence
establishment person
establishments
estate
estate agencies
estate agency
estate agent
estate agents
Search for:
ä
ö
ü
ß
167 results for
estate
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Grundstück
{n}
(
im
Sinne
des
Grundbuchs
)
[adm.]
plot
of
land
[Br.]
;
plot
[Br.]
;
real
property
parcel
[Am.]
;
real
estate
parcel
[Am.]
(as
used
in
the
Land
Register
)
Grundstücke
{pl}
plots
of
land
;
plots
;
real
property
parcels
;
real
estate
parcels
unbewegliches
Eigentum
{n}
[jur.]
;
unbewegliches
Vermögen
{n}
[jur.]
;
unbewegliches
Sachgut
{n}
[jur.]
;
Immobilien
{pl}
immoveable
property
;
immovable
property
;
immoveables
;
immovables
;
real
property
[Br.]
;
real
estate
[Am.]
;
reality
[Am.]
Gewerbeimmobilien
{pl}
commercial
property
Sondereigentum
{n}
estate
in
severalty
Erbschaft
{f}
;
Erbmasse
{f}
;
Erbe
{n}
inheritance
;
estate
(of a deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
Erbschaften
{pl}
inheritances
;
estate
s
väterliches
Erbe
patrimony
,
property
inherited
from
one's
father
angefallene
Erbschaft
accrued
inheritance
Nacherbschaft
{f}
estate
of
a
reversionary
heir
zur
Erbmasse
gehören
to
be/form
part
of
the
estate
dem
Staat
anheimgefallene
Erbschaft
escheated
inheritance
[Am.]
zu
erwartende
Erbschaft
estate
in
expectancy
eine
Erbschaft
antreten
to
enter
upon
an
inheritance
ein
Erbe
ausschlagen
to
disclaim
an
inheritance
Immobilienmakler
{m}
;
Immobilienmaklerin
{f}
;
Makler
{m}
;
Wohnungsmakler
{m}
;
Immobilienhändler
{m}
estate
agent
[Br.]
;
real
estate
agent
[Am.]
;
real
estate
broker
[Am.]
;
realtor
[Am.]
[adm.]
;
real
estate
sales
associate
[Am.]
[formal]
Immobilienmakler
{pl}
;
Immobilienmaklerinnen
{pl}
;
Makler
{pl}
;
Wohnungsmakler
{pl}
;
Immobilienhändler
{pl}
estate
agents
;
real
estate
agents
;
real
estate
brokers
;
realtors
;
real
estate
sales
associates
preisgünstiger
Immobilienmakler
[econ.]
property
shop
[Br.]
Anwesen
{n}
estate
;
land
;
premises
Anwesen
{pl}
estate
s
;
premises
Stand
{m}
[soc.]
[pol.]
estate
of
the
realm
;
estate
;
order
die
drei
Stände
[hist.]
the
three
estate
s
;
the
three
orders
der
dritte
Stand
[hist.]
the
third
estate
;
the
third
order
der
Bauernstand
the
farmers
;
the
farming
community
Gutsbesitzer
{m}
;
Gutsherr
{m}
estate
owner
;
owner
of
a/the
estate
;
laird
[Sc.]
;
granger
[Br.]
[obs.]
Gutsbesitzer
{pl}
;
Gutsherren
{pl}
estate
owners
;
owners
of
a/the
estate
;
lairds
;
grangers
kleiner
Gutsbesitzer
squireen
[Br.]
[Ir.]
Fideikommiss
{n}
[jur.]
estate
in
fee
tail
;
fee
tail
;
entailed
estate
;
entail
estate
;
entail
ein
Fideikommiss
auflösen
to
disentail
an
estate
Immobilienfirma
{f}
estate
agency
;
real
estate
firm
[Am.]
Immobilienfirmen
{pl}
estate
agencies
;
real
estate
firms
Immobilienmaklerprovision
{f}
;
Maklerprovision
{f}
;
Immobiliencourtage
{f}
;
Vermittlungsgebühr
{f}
des
Immobilienmaklers
estate
agent's
fee
[Br.]
;
real
estate
agent's
fee
[Am.]
;
agent's
fee
;
realtor
fee
[Am.]
;
fee
of
an
estate
agent
[Br.]
/
real-
estate
broker
[Am.]
Immobilienmaklerprovisionen
{pl}
;
Maklerprovisionen
{pl}
;
Immobiliencourtagen
{pl}
;
Vermittlungsgebühren
{pl}
des
Immobilienmaklers
estate
agent's
fees
;
real
estate
agent's
fees
;
agent's
fees
;
realtor
fees
;
fees
of
an
estate
agent
/
real-
estate
broker
Kombiwagen
{m}
;
Kombi
{m}
;
Kombinationskraftwagen
{m}
[geh.]
[auto]
estate
car
[Br.]
;
utility
wagon
;
station
wagon
[Am.]
;
wagon
[Am.]
Kombiwagen
{pl}
;
Kombis
{pl}
;
Kombinationskraftwagen
{pl}
estate
cars
;
utility
wagons
;
station
wagons
;
wagons
Reihenhaussiedlung
{f}
estate
of
terraced
houses
Reihenhaussiedlungen
{pl}
estate
s
of
terraced
houses
Verwalter
{m}
;
Wirtschafter
{m}
;
Verweser
{m}
[altertümlich]
;
Provisor
{m}
[altertümlich]
estate
manager
;
estate
steward
;
steward
Verwalter
{pl}
;
Wirtschafter
{pl}
;
Verweser
{pl}
;
Provisoren
{pl}
estate
managers
;
estate
stewards
;
stewards
Liegenschaftsdienst
{m}
;
Grundverwaltungsdienst
{m}
;
Grundbuchsekretariat
{n}
[Schw.]
(
Bahn
)
Estate
and
Rating
Surveyor's
Department
(railway)
Nachlassplanung
{f}
;
Planung
{f}
der
Nachlassabwicklung
estate
planning
Nachlasssteuer
{f}
[fin.]
estate
tax
;
estate
-type
taxation
;
estate
duty
Recht
{n}
auf
den
zukünftigen
Erwerb
von
Liegenschaftsrechten
;
dingliches
Anwartschaftsrecht
{n}
auf
Liegenschaften
[jur.]
estate
in
expectancy
Hinterlassenschaft
{f}
;
Verlassenschaft
[Ös.]
;
Nachlass
{m}
(
eines
Verstorbenen
)
[jur.]
property
left
(by a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
);
estate
(of a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
beweglicher
Nachlass
personal
estate
(of a
deceased/decedent
)
unbeweglicher
Nachlass
immovable
part
of
a deceased
person's
estate
Restnachlass
{f}
residuary
property
[Br.]
;
residual
property
(left)
[Br.]
;
residuary
estate
[Am.]
;
residual
estate
[Am.]
;
residue
of
the
estate
Anteil
an
der
Hinterlassenschaft
share
in
the
(deceased
person's
)
estate
;
portion
of
the
(decedent's)
estate
[Am.]
Einrede
der
Dürftigkeit
des
Nachlasses
plea
of
insufficienty
of
the
deceased's/decedent's
estate
den
Nachlass
abwickeln
to
wind
up
the
deceased's
estate
[Br.]
;
to
settle
the
decedent's
estate
[Am.]
den
Nachlass
sichern
to
preserve
the
deceased's/decedent's
estate
eine
verschuldete
Hinterlassenschaft
;
ein
verschuldeter
Nachlass
a
deceased's/decedent's
estate
encumbered
with
debts
Der
Nachlass
fällt
an
die
gesetzlichen
Erben
.
The
deceased's/decedent's
estate
goes
to
the
statutory
heirs
.
Erbanteil
{m}
;
Erbteil
{m,n}
[jur.]
share
in
the
estate
[Br.]
/
inheritance
[Am.]
;
portion
of
the
estate
[Br.]
/
inheritance
[Am.]
;
inherited
portion
Erbanteile
{pl}
;
Erbteile
{pl}
shares
in
the
estate
/
inheritance
;
portions
of
the
estate
/
inheritance
;
inherited
portions
gesetzlicher/gesetzliches
Erbteil
statutory
portion
of
the
deceased's
[Br.]
/descendant's
[Am.]
estate;
int
estate
share
;
share
under
an
intestacy
;
distributive
share
[Am.]
seinen
gesetzlichen
Erbteil
geltend
machen
to
claim
your
int
estate
share
Vorausempfänge
auf
den
Erbteil
anrechnen
to
give
credit
for
the
portion
already
received
;
to
bring
into
hotchpot
sums
alrady
advanced
[Br.]
;
to
deduct
advancements
from
your
share
in
the
estate
eine
Hypothek
auf
eine
Immobilie
aufnehmen
;
eine
Immobilie
hypothekarisch
belasten
{vt}
[fin.]
to
mortgage
real
property
[Br.]
/
real
estate
[Am.]
eine
Hypothek
aufnehmend
;
hypothekarisch
belastend
mortgaging
eine
Hypothek
aufgenommen
;
hypothekarisch
belastet
mortgaged
nimmt
eine
Hypothek
auf
mortgages
nahm
eine
Hypothek
auf
mortgaged
Landgut
{n}
;
Gut
{n}
;
Hofgut
{n}
;
Landsitz
{m}
manorial
estate
;
estate
;
demesne
Landgüter
{pl}
;
Güter
{pl}
;
Hofgüter
{pl}
;
Landsitze
{pl}
manorial
estate
s
;
estate
s
;
demesnes
Rittergut
[hist.]
feudal
estate
Landgut
{n}
im
spanischsprachigen
Mittel-
und
Südamerika
;
Hazienda
{f}
hacienda
(manorial
estate
in
Spanish-speaking
Central
and
South
America
)
Wohnhausanlage
{f}
;
Wohnanlage
{f}
residential
complex
;
housing
estate
Wohnhausanlagen
{pl}
;
Wohnanlagen
{pl}
residential
complexes
;
housing
estate
s
Seniorenwohnanlage
{f}
retirement
complex
;
retirement
community
;
residence
for
the
elderly
Großwohnanlage
{f}
large
residential
complex
;
large-scale
housing
estate
Grundbesitz
{m}
(
Eigentum
an
Liegenschaften
)
[jur.]
real
property
;
property
;
landed
property
;
real
estate
[Am.]
;
landed
estate
[Am.]
;
realty
[Am.]
nicht
verpachteter
Grundbesitz
land
held
in
demesne
;
demesne
vom
Eigentümer
bewohnter
Grundbesitz
owner-occupied
property
Grundpfandrecht
{n}
[jur.]
charge
on
real
property
;
lien
on
landed
property
;
real
property
lien
[Br.]
;
real
estate
lien
[Am.]
erstrangiges
Grundpfandrecht
senior
lien
nachrangiges
Grundpfandrecht
junior
lien
Grundstück
{n}
im
Eigentum
;
Eigentumsgrundstück
{n}
;
Grundeigentum
{n}
freehold
property
;
freehold
estate
;
freehold
rechtlich
unbeschränktes
Grundeigentum
freehold
[Br.]
(estate
held
in
fee
simple
)
zeitlich
und
erbrechtlich
beschränktes
oder
unbeschränktes
Grundeigentum
freehold
tenancy
;
freehold
[Am.]
(estate
held
in
fee
simple
or
fee
tail
or
for
life
)
Konkursmasse
{f}
;
Insolvenzmasse
{f}
;
Vermögensmasse
{f}
[econ.]
bankrupt's
estate
;
bankruptcy
estate
;
debtor's
assets
;
estate
in
bankruptcy
;
insolvent
assets
;
assets
in
the
insolvency
Teil
der
Konkursmasse
sein
to
be
part
of
the
estate
in
bankruptcy
etw
.
der
Insolvenzmasse
zuschlagen
;
etw
.
admassieren
[Schw.]
to
include
sth
.
in
the
bankrupt's
estate
Landgut
{n}
;
Gut
{n}
[hist.]
manor
;
feudal
estate
Landgüter
{pl}
;
Güter
{pl}
manors
;
feudal
estate
s
Königsgut
{n}
royal
manor
Vermögensverwaltung
{f}
administration
of
property
;
property
management
;
administration
of
an
estate
ein
zur
Vermögensverwaltung
bestellter
Pfleger
a
curator
appointed
to
take
care
of
the
ward's
property
gerichtliche
Entziehung
der
Vermögensverwaltung
judicial
withdrawal
of
the
authority
to
administer/manage
the
property
Wohnimmobilienbewerter
{m}
;
Wohnimmobilienbewerterin
{f}
;
Wohnimmobilienwertermittler
{m}
;
Wohnimmobilienwertermittlerin
{f}
residential
real
property
appraiser
;
residential
real
estate
appraiser
Wohnimmobilienbewerter
{pl}
;
Wohnimmobilienbewerterinnen
{pl}
;
Wohnimmobilienwertermittler
{pl}
;
Wohnimmobilienwertermittlerinnen
{pl}
residential
real
property
appraisers
;
residential
real
estate
appraisers
zertifizierter
Wohnimmobilienbewerter
certified
residential
real
property
appraiser
;
certified
residential
real
estate
appraiser
Wohnsiedlung
{f}
housing
area
;
housing
estate
[Br.]
;
estate
[Br.]
Wohnsiedlung
housing
area
;
housing
estate
;
estate
große
Wohnsiedlung
;
Großwohnsiedlung
{f}
;
Großsiedlung
{f}
large
housing
area
;
large
housing
estate
[Br.]
ein
Grundstück
abrunden
;
arrondieren
{vt}
to
realign
;
to
readjust
;
to
consolidate
(boundaries
of
)
an
estate
ein
Grundstück
abrundend
;
arrondierend
realigning
;
readjusting
;
consolidating
an
estate
ein
Grundstück
abgerundet
;
arrondiert
realigned
;
readjusted
;
consolidated
an
estate
jdn
.
beerben
{vt}
to
inherit
sb
.'s
estate
jdn
.
beerbend
inheriting
sb
.'s
estate
jdn
.
beerbt
inherited
sb
.'s
estate
Bauträger
{m}
property
developer
;
real
estate
developer
;
building
promoter
Bauträger
{pl}
property
developers
;
real
estate
developers
;
building
promoters
jds
.
gesamter
Besitz
{m}
;
jds
.
Besitztümer
{pl}
;
jds
.
Güter
{pl}
[hist.]
sb
.'s
estate
jds
.
persönlicher
Besitz
sb
.'s
personal
estate
Domäne
{f}
domain
;
estate
Domänen
{pl}
domains
;
estate
s
Erbauseinandersetzung
{f}
unter
Miterben
partition
among
coheirs
;
settelment
of
an
estate
eine
Erbauseinandersetzung
fand
statt
a
partition
of
the
estate
was
carried
out
Exposé
{n}
;
Expose
{n}
;
Exposee
{n}
(
Beschreibung
einer
Verkaufsimmobilie
)
real
property
description
[Br.]
;
real
estate
description
[Am.]
Exposés
{pl}
;
Exposees
{pl}
real
property
descriptions
;
real
estate
descriptions
Familiengut
{n}
;
Erbgut
{n}
entailed
estate
Familiengüter
{pl}
;
Erbgüter
{pl}
entailed
estate
s
Gebäudeverwaltung
{f}
;
Immobilienverwaltung
{f}
(
Firma
);
Gebäudeverwalter
{m}
;
Immobilienverwalter
{m}
(
Firma
)
property
manager
;
estate
manager
;
property
managing
company
Gebäudeverwaltungen
{pl}
;
Immobilienverwaltungen
{pl}
;
Gebäudeverwalter
{pl}
;
Immobilienverwalter
{pl}
property
managers
;
estate
managers
;
property
managing
companies
Gewerbegebiet
{n}
;
Industriegebiet
{n}
;
gewerbliche
Bauflächen
{pl}
;
Industrieflächen
{pl}
;
Gewerbepark
{m}
;
Industriepark
{m}
commercial
and
light
industry
area
;
light
industry
zone
;
industrial
use
zone
;
industrial
use
district
[Am.]
;
area
for
industrial
use
;
industrial
area
;
industrial
estate
[Br.]
;
business
park
[Br.]
;
industrial
park
[Am.]
Gewerbegebiete
{pl}
;
Industriegebiete
{pl}
;
gewerbliche
Bauflächen
{pl}
;
Industrieflächen
{pl}
;
Gewerbeparke
{pl}
;
Industrieparke
{pl}
commercial
and
light
industry
areas
;
light
industry
zones
;
industrial
use
zones
;
industrial
use
districts
;
areas
for
industrial
use
;
industrial
areas
;
industrial
estate
s
;
business
parks
;
industrial
parks
Hochhaussiedlung
{f}
[arch.]
high-rise
estate
Hochhaussiedlungen
{pl}
high-rise
estate
s
Hofname
{m}
[hist.]
farm
name
;
manor
name
;
estate
name
Hofnamen
{pl}
farm
names
;
manor
names
;
estate
names
Immobilienaktiengesellschaft
{f}
[econ.]
real-
estate
investment
trust
/REIT/
Immobilienaktiengesellschaften
{pl}
real-
estate
investment
trusts
Immobilienanlage
{f}
;
Betongold
{n}
[ugs.]
[fin.]
real
property
investment
[Br.]
;
property
investment
[Br.]
;
real
estate
investment
[Am.]
;
bricks
and
motar
[coll.]
Immobilienanlagen
{pl}
real
property
investments
;
property
investments
;
real
estate
investments
Immobilienblase
{f}
[fin.]
real
property
bubble
[Br.]
;
real
estate
bubble
[Am.]
Immobilienblasen
{pl}
real
property
bubbles
;
real
estate
bubbles
Immobilienfinanzierung
{f}
;
Finanzierung
{f}
von
Immobilien
[fin.]
real
property
financing
[Br.]
;
property
financing
[Br.]
; (real)
property
funding
[Br.]
;
real
estate
financing
[Am.]
;
real
estate
funding
[Am.]
Immobilienfinanzierung
ohne
Eigenkapital
mortgaging
out
Immobiliengesellschaft
{f}
;
Objektgesellschaft
{f}
[econ.]
property
company
[Br.]
;
real
estate
company
[Am.]
Immobiliengesellschaften
{pl}
;
Objektgesellschaften
{pl}
property
companies
;
real
estate
companies
Immobilieninvestmentfonds
{m}
;
Immobilienfonds
{m}
;
Realitätenfonds
{m}
[fin.]
real
property
investment
fund
[Br.]
;
real
property
fund
[Br.]
;
real
estate
investment
fund
[Am.]
;
real
estate
fund
[Am.]
geschlossener
Immobilienfonds
real
property
investment
trust
[Br.]
;
real
estate
investment
trust
/REIT/
[Am.]
Immobilienmarkt
{m}
;
Realitätenmarkt
{m}
[econ.]
real
property
market
[Br.]
;
property
market
[Br.]
;
real
estate
market
[Am.]
Immobilienmärkte
{pl}
;
Realitätenmärkte
{pl}
real
property
markets
;
property
markets
;
real
estate
markets
Immobilienrisiko
{n}
[fin.]
real
property
risk
[Br.]
;
property
risk
[Br.]
;
real
estate
risk
[Am.]
Immobilienrisiken
{pl}
real
property
risks
;
property
risks
;
real
estate
risks
More results
Search further for "estate":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners