Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
pandiculation
pandit
pandits
pandowdy
pane
paned
paneer
panegyric
panegyrical
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
22 Ergebnisse für
Pane
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
Scheibe
{f}
(
Fenster
)
pane
Scheiben
{pl}
pane
s
ergonomisch
gewölbte
Scheiben
ergonomically
curved
pane
s
getönte
Scheiben
tinted
pane
s
;
tinted
windows
Fensterscheibe
{f}
;
Glasscheibe
{f}
;
Scheibe
{f}
;
Fensterglas
{n}
[ugs.]
window
pane
;
pane
;
window
glass
[coll.]
Fensterscheiben
{pl}
;
Glasscheiben
{pl}
;
Scheiben
{pl}
window
pane
s
;
pane
s
Dachfläche
{f}
;
Langseite
{f}
des
Daches
[arch.]
pane
of
the
roof
Dachfläche
des
Flachdachs
rooftop
Glasplatte
{f}
glass
slab
;
glass
pane
Glasplatten
{pl}
glass
slabs
;
glass
pane
s
Glasscheibe
{f}
;
dünne
Glasplatte
glass
sheet
Abdeckscheibe
{f}
(
Glas
)
covering
pane
Abdeckscheiben
{pl}
covering
pane
s
Aquarienscheibe
{f}
aquarium
pane
Aquarienscheiben
{pl}
aquarium
pane
s
Butzenscheibe
{f}
;
Mondscheibe
{f}
(
Glas
)
[constr.]
bull's
eye
pane
;
bullseye
pane
;
bullion
point
sheet
;
glass
roundel
Butzenscheiben
{pl}
;
Mondscheiben
{pl}
bull's
eye
pane
s
;
bullseye
pane
s
;
bullion
point
sheets
;
glass
roundels
Navigationsbereich
{m}
navigation
area
;
navigation
pane
Navigationsbereiche
{pl}
navigation
areas
;
navigation
pane
s
Plexiglasscheibe
{f}
perspex
disc
;
perspex
pane
[Br.]
;
Plexiglas
disk
;
Plexiglas
pane
[Am.]
Plexiglasscheiben
{pl}
perspex
discs
;
perspex
pane
s
;
Plexiglas
disks
;
Plexiglas
pane
s
Schutzscheibe
{f}
;
Schutzschirm
{m}
protective
pane
;
protective
screen
;
safety
screen
Schutzscheiben
{pl}
;
Schutzschirme
{pl}
protective
pane
s
;
protective
screens
;
safety
screens
Schaufensterscheibe
{f}
shop
window
pane
Schaufensterscheiben
{pl}
shop
window
pane
s
Autoscheibenausbauanlage
{f}
[auto]
car
pane
disassembly
machine
Autoscheibenausbauanlagen
{pl}
car
pane
disassembly
machines
Beschlag
{m}
;
Angelaufensein
{n}
(
einer
Glasscheibe
)
fogginess
(of a
pane
)
Beschlagen
{n}
(
einer
Glasscheibe
)
[phys.]
fogging
(of a
pane
)
beschlagfrei
{adj}
(
Glasscheibe
)
non-fogging
(pane)
Sicherheitsglas
{n}
safety
glass
armiertes
Sicherheitsglas
;
Drahtsicherheitsglas
{n}
wired
safety
glass
;
wired
cast
glass
;
wire
safety
glass
Drahtverbundsicherheitsglas
{n}
;
Drahtverbundgussglas
{n}
;
Stahlfadenverbundglas
{n}
laminated
wired
glass
;
laminated
wire
glass
laminiertes
Sicherheitsglas
;
Verbundsicherheitsglas
{n}
/VSG/
;
Verbundglas
{n}
;
Mehrschichtsicherheitsglas
{n}
laminated
safety
glass
;
multilayer
safety
glass
;
laminated
glass
vorgespanntes
Sicherheitsglas
;
Einscheibensicherheitsglas
{n}
/ESG/
;
Einschichtsicherheitsglas
{n}
;
Sekuritglas
{n}
®
pre-stressed
safety
glass
;
tempered
safety
glass
;
toughened
safety
glass
;
single-
pane
safety
glass
;
single-layer
safety
glass
Drahtsicherheitsglas
mit
viereckigem
Gewebe
square
mesh
wired
glass
;
square
mesh
wire
glass
Drahtsicherheitsglas
mit
sechseckigen
Maschen
hexagonal
mesh
wired
glass
;
hexagonal
mesh
wire
glass
Drahtsicherheitsglas
mit
punktgeschweißtem
Netz
Georgian
wired
glass
;
Georgian
glass
Fenster
mit
Drahtsicherheitsglas
wire
safety
glass
windows
Fenster
mit
Sekuritglas
tempered
glass
windows
Fenster
mit
Verbundglas
multilayer
glass
windows
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
(to
sth
.)
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
patio
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Balkontür
{f}
balcony
door
Drehtür
{f}
revolving
door
Futtertür
{f}
split
jamb
door
Haustür
{f}
front
door
Jalousietür
{f}
shutter
door
Lamellentür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
false
door
Schiebetür
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schwenktür
{f}
swivel
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
door
Sprossentür
{f}
multi-
pane
glass
door
Sprossentüren
{pl}
multi-
pane
glass
doors
Stahltür
{f}
steel
door
Verandatür
{f}
veranda
door
;
patio
door
Wetterschutztür
{f}
storm
door
[Am.]
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
access
door
an
der
Tür
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
knock
at
the
door
die
Tür
öffnen
to
answer
the
door
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
offene
Tür
open
door
offene
Türen
einrennen
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
in
passing
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
open
the
door
slightly
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
Öffne
bitte
die
Tür
!
Answer
the
door
,
please
!
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Schließ
die
Tür
bitte
!
Please
,
close
the
door
!
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Verglasung
{f}
(
von
etw
.)
[constr.]
glazing
(of
sth
.)
Dreifachverglasung
{f}
triple-
pane
glass
;
triple
glazing
Einfachverglasung
{f}
single-
pane
glass
;
single
glazing
Sicherheitsverglasung
{f}
safety
glazing
Zweifachverglasung
{f}
double-
pane
glass
;
double
glazing
Werkzeughammer
{m}
;
Hammer
{m}
[techn.]
hammer
(tool)
Werkzeughämmer
{pl}
;
Hämmer
{pl}
hammers
Abrichthammer
{m}
;
Pritschhammer
{m}
(
Schmiede
)
planing
hammer
(forge)
Anschlaghammer
{m}
;
Anschlagfäustel
{n}
[min.]
pounding
hammer
Bohrfäustel
{n}
[min.]
[hist.]
miner's
hammer
;
hammer
for
driving
the
bores
Durchschlaghammer
{m}
;
Durchschläger
{m}
driving
hammer
Fallhammer
{m}
;
Schabottehammer
{m}
(
Schmiede
)
drop
hammer
(forge)
Geologenhammer
{m}
prospecting
pick
hammer
;
prospecting
pick
Gesenkhammer
{m}
(
Schmiede
)
swage
hammer
;
drop
hammer
(forge)
Gummihammer
{m}
;
Schonhammer
{m}
rubber
mallet
Holzhammer
{m}
;
Schlägel
{m}
;
Schlegel
{m}
mallet
kleiner
Holzhammer
{m}
wooden
mallet
großer
Holzhammer
{m}
maul
;
beetle
;
persuader
[coll.]
Hydraulikhammer
{m}
hydraulic
hammer
Ingenieurhammer
{m}
;
englischer
Schlosserhammer
{m}
engineer's
cross
peen
hammer
;
engineer's
hammer
Klopfholz
{n}
;
Schlagholz
{n}
carpenter
hammer
;
German-type
(wooden)
mallet
Kreuzschlaghammer
{m}
;
Bankhammer
{m}
cross-
pane
sledgehammer
;
fitter's
hammer
Kreuzschlaghämmer
{pl}
;
Bankhämmer
{pl}
cross-
pane
sledgehammers
;
fitter's
hammers
Meißelhammer
{m}
chisel
hammer
;
chipping
hammer
;
chipper
Planierhammer
{m}
planishing
hammer
;
dresser
Polsterhammer
{m}
tack
hammer
;
upholstery
hammer
Schlosserhammer
{m}
hand
hammer
;
bench
hammer
;
standard
hammer
; (German-style)
cross
peen
hammer
Schmiedehammer
{m}
forge
hammer
;
forging
hammer
;
blacksmith's
hammer
Stockhammer
{m}
;
Scharrierhammer
{m}
;
Gradiereisen
{n}
[constr.]
bush
hammer
Stemmhammer
{m}
;
Meißelhammer
{m}
zum
Stemmen
caulking
mallet
[Br.]
;
calking
mallet
[Am.]
Tischlerhammer
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinerhammer
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermannshammer
{m}
;
Latthammer
{m}
claw
hammer
;
joiner's
hammer
[Br.]
Vorschlaghammer
{m}
;
Bello
{m}
[ugs.]
sledgehammer
;
sledge
;
forehammer
[rare]
kleiner
Vorschlaghammer
{m}
;
Fäustel
{m}
;
Schlägel
{m}
lump
hammer
;
club
hammer
;
hand
sledge
Zuschlaghammer
{m}
two-handed
hammer
(
sich
)
beschlagen
;
anlaufen
{vi}
(
Glasscheibe
)
to
fog
up
(pane)
beschlagend
fogging
up
beschlagen
fogged
up
jdn
./etw.
von
jdm
./etw.
fernhalten
;
abhalten
{vt}
to
keep
sb
./sth.
away
from
sb
./sth.;
to
keep
sb
./sth.
off
sb
./sth.
fernhaltend
;
abhaltend
keeping
away
;
keeping
off
ferngehalten
;
abgehalten
kept
away
;
kept
off
Jugendliche
von
Drogen
fernhalten
to
keep
teenagers
off
drugs
die
Schulkinder
zu
Hause
lassen
to
keep
children
off
school
ein
Feuer
anmachen
,
um
wilde
Tiere
fernzuhalten
to
light
a
fire
to
keep
off
wild
animals
Halte
bitte
den
Hund
von
der
Couch
fern
.
Please
keep
the
dog
off
the
sofa
.
Die
Scheibe
hält
den
Wind
ab
.
The
pane
keeps
away/off
the
wind
.
Wie
können
wir
die
Fliegen
von
dem
Essen
hier
abhalten
?
How
are
we
going
to
keep
the
lies
off
this
food
?
Rühr'
mich
nicht
an
!
Keep
your
hands
off
me
!
Hände
weg
!;
Finger
weg
!
Keep
your
hands
off
!;
Don't
touch
!
Krankheitshalber
musste
er
mehrere
Tage
der
Arbeit
fernbleiben
.
His
illness
kept
him
away
from
work
for
several
days
.
Von
Nahrungsmitteln
,
Getränken
und
Futtermitteln
fernhalten
. (
Sicherheitshinweis
)
Keep
away
from
foodstuffs
,
beverages
,
and
feed/feeding
stuffs
. (safety
note
)
zerbrechen
,
zu
Bruch
gehen
;
kaputtgehen
[ugs.]
{vi}
to
break
to
pieces
;
to
get
broken
;
to
go
kerflooey
[Am.]
[rare]
;
to
busticate
[Am.]
[humor.]
zerbrechen
,
zu
Bruch
gehend
;
kaputtgehend
breaking
to
pieces
;
getting
broken
;
going
kerflooey
;
busticating
zerbrechen
,
zu
Bruch
gegangen
;
kaputtgegangen
broken
to
pieces
;
got
/
gotten
broken
;
gone
kerflooey
;
busticated
Wieso
ist
die
Scheibe
zerbrochen
?
How
did
the
pane
get
broken
?
Weitersuche mit "Pane":
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner