DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

51 ähnliche Ergebnisse für Tergu
Tipp: Umrechnen von Maßeinheiten

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Basse-Terre, Berg, Berg-Nyala, Berg-Sandglöckchen, Berg-Sandrapunzel, Berg-Sericornis, Berg-und-Tal-Bahn, Berge, Berg..., Erg, Ergun, Erguß, Ferge, Peru, Peru-Schnabelwal, Serge, Taegu, Targum, Teig, Tera..., Term
Ähnliche Wörter:
Basse-Terre, Peru, Taegu, Targum, berg, bergs, drive-thru, erg, ergo, ergs, fixed-term, half-term, intermediate-term, long-term, medium-term, merge, mid-!-term, multi-term, near-term, serge, short-term

Befreiung {f}; Bergung {f}; Freilegung {f} (z. B. aus Unfallauto) extrication

Bergung {f} (von Fahrzeugen; Wrackteilen; Toten) recovery; retrieval (of vehicles, wreckage, bodies) [anhören] [anhören]

Bergungsarbeiten {pl} rescue work

Bergungskosten {pl} salvage charges; salvage costs

Bergungsmittel {pl} means of rescue

Bergungsrecht {n} [jur.] law of salvage

Bergungsschock {m} [med.] afterdrop syndrome

Kerguelenkohl {m} (Pringlea antiscorbutica) [bot.] Kerguelen cabbage

Magmatit {m}; magmatisches Gestein {n}; Ergussgestein {n}; Effusivgestein {n}; Extrusivgestein {n} [min.] [geol.] magmatic rocks; igneous rocks; extrusive rocks

Raumfahrer-Bergungsschiff {n} [naut.] space event support ship

Rettungs- und Bergungsgerät {n} [aviat.] crash equipment

Targum {n} (alte aramäische Übersetzung des Alten Testaments) [relig.] [ling.] Targum (old Aramaic translation of the Old Testament)

Verguss {m} potting

Vergussmasse {f} potting compound

pyrogen; Eruptiv...; Eruptions...; Erguss... {adj} [geol.] pyrogenic

Argun {m}; Ergun {m} (Fluss) [geogr.] Argun; Ergune (river)

Tegucigalpa (Hauptstadt von Honduras) [geogr.] Tegucigalpa (capital of Honduras)

Vergussanlage {f} [techn.] resin dispensing system

Bergungsunternehmen {n} salvage company

Kerguelensturmvogel {m} [ornith.] kerguelen petrel

Kerguelenscharbe {f} [ornith.] kerguelen cormorant

Kerguelenseeschwalbe {f} [ornith.] kerguelen tern

dachziegelartig {adj} tegular

Ergussgestein {n}; Ergußgestein {n} [alt] [min.] effusive rock; extrusive rock; volcanic rock; lava stone

Terbuthylazin {n} [chem.] terbuthylazine

Ausflucht {f} tergiversation

Ausflüchte {pl} tergiversations

Bergung {f} (auf See) salvage

Bergung aus Seenot maritime salvage

Krängen/Aufrichten eines Schiffes mit Seilen parbuckle salvage; parbuckling

Bergungsarbeiter {m} salvager

Bergungsarbeiter {pl} salvagers

Bergungsdienst {m} recovery service

Bergungsdienste {pl} recovery services

Bergungsfahrzeug {n} recovery vehicle

Bergungsfahrzeuge {pl} recovery vehicles

Bergungsmannschaft {f} rescue party; salvage crew

Bergungsmannschaften {pl} rescue parties; salvage crews

Bergungsschiff {n} salvage vessel

Bergungsschiffe {pl} salvage vessels

Bergungsschlepper {m} [naut.] rescue tug

Bergungsschlepper {pl} rescue tugs

Bergungsseilwinde {f}; Bergungswinde {f} salvage winch

Bergungsseilwinden {pl}; Bergungswinden {pl} salvage winches

Erguss {m}; Erguß {m} [alt] outpouring; outpour; outflow; outwelling

Ergüsse {pl} outpourings

Gestein {n} [geol.] rock

aufgeschlossenes Gestein exposed rock

bröckeliges Gestein friable rock

Eiszeitgestein {n} glacial rock

Erdölspeichergestein {n} oil reservoir rock

eruptives Gestein; Ergussgestein {n} vulkanischen Ursprungs eruptive rock; extrusive rock

gewachsenes Gestein; gewachsener Fels; anstehendes Gestein; Anstehendes native rock

klüftiges Gestein; schiefriges Gestein cleft rock

lockeres Gestein loose rock; scall

massiges Gestein bulky rock; massive rock

rissiges Gestein seamy rock

sandiges Gestein arenaceous rock

sprödes Gestein brittle rock

an der Erdoberfläche gebildetes Gestein; superkrustales Gestein supercrustal rock

nicht standfestes Gestein; nicht druckfestes Gestein incompetent rock

Bearbeitung des Gesteins sculpturing of rock

Gießmörtel {m}; Vergussmörtel {m}; Vergussmasse {f} [constr.] grouting compound; grout

Einpressmörtel {m}; Injektionsmörtel {m}; Injektionsmittel {n}; Mörtelschlamm {m} injection grout

Fugenmörtel {m}; Fugmörtel {m}; Fugenmasse {f} (zum Verfugen von Fliesen) tiling grout; jointing mortar

(dünner) Putzmörtel {m} finishing grout

dünnflüssiger Putzmörtel {m}; Putzschlämme {f} highly fluid grout for roughcasting walls

Guss {m}; Erguss {m} gush

Güsse {pl}; Ergüsse {pl} gushes

Kollaps {m} [med.] collapse

Kollapse {pl} collapses

Kollaps der Lunge; Lungenkollaps {m} collapse of the lungs; pulmonary collaps

Kollaps nach der Bergung circum-rescue collapse

Belastungskollaps {m} collapse due to exertion

Herzkreislaufkollaps {m}; kardiovaskulärer Kollaps {m} cardiovascular collapse

Kreislaufkollaps {m} collapse of the circulation; circulatory collapse; vascular collaps

Venenkollaps {m} venous collapse

massiver Kollaps massive collapse

narkosebedingter/anästhesiebedingter Kreislaufkollaps anaestesia-induced collapse

reflektorischer Kollaps reflex collapse

einen Kollaps erleiden/bekommen [ugs.]; kollabieren to suffer a collapse; to collapse [anhören]

Pneumothorax {m}; Luftansammlung {f} im Brustfellraum [med.] pneumatothorax; pneumothorax; aeropleura

extrapleuraler Pneumothorax extrapleural pneumothorax

künstlicher Pneumothorax induced/artificial pneumothorax

offener Pneumothorax (bei verletzter Brustwand) open pneumothorax (blowing wound)

therapeutischer Pneumothorax therapeutic pneumothorax

Pneumothorax mit serösem Erguss seropneumothorax

Rettung {f}; Errettung {f} [geh.]; Bergung; Befreiung (von Personen aus einer gefährlichen/schwierigen Lage) [anhören] rescue (of persons from a dangerous/difficult situation) [anhören]

Rettung aus Seenot rescue at sea

Bergrettung {f} mountain rescue

Flugrettung {f} airborne rescue

Seilbergung {f} rescue by rope; rope rescue

Rettungsdienst {m}; Rettung {f} (in Zusammensetzungen) (zur Bergung von Personen aus einer gefährlichen Lage) [anhören] rescue service (for the removal of persons from a dangerous situation)

Bergrettungsdienst {m}; Bergrettung {f}; Bergwacht {f} mountain rescue service

Flugrettungsdienst {m}; Flugrettung {f}; Luftrettungsdienst {m} airborne rescue service; air rescue service

Pistenrettungsdienst {m}; Pistenrettung {f} ski rescue service; ski rescue; piste rescue service [Br.]; piste rescue [Br.]

Seenotrettungsdienst {m}; Seenotdienst {m} [naut.] sea rescue service

Wasserrettungsdienst {m}; Wasserrettung {f}; Wasserwacht {f} [Dt.] water rescue service

Tauchroboter {m}; ferngesteuertes Unterwasserfahrzeug {n} underwater robot; remotely operated underwater vehicle /ROUV/ /ROV/

Tauchroboter {pl}; ferngesteuerte Unterwasserfahrzeuge {pl} underwater robots; remotely operated underwater vehicle

Bergungsroboter der US-Marine [hist.] controlled underwater recovery vehicle /CURV/

Tod {m}; Lebensende {n}; Exitus {m} [med.] [anhören] death; exitus [anhören]

biologischer Tod biological death

genetischer Tod genetic death

Heldentod {m} heroic death; hero's death

Hungertod {m} death by/from famine; death by/from starvation

juristischer Tod legal death

Kältetod {m} death by hypothermia

klinischer Tod clinical death

normaler Tod normal death; orthothanasia

örtlicher Tod (von Körperteilen) local death (of body parts)

perinataler Tod perinatal death

plötzlicher Tod (Mors subitanea) sudden death

schmerzhafter Tod painful death; dystanasia

unnatürlicher Tod unnatural death

Bergungstod {m} post-rescue death

Erfrierungstod {m}; Tod durch Erfrieren death by (cold-weather) exposure; death from exposure to cold

Hitzetod {m} heat death; thermal death; death due to/linked to/as a result of exposure to hot weather

Infarkttod {m}; Tod durch Herzinfarkt death from (cardiac) infarction

Strahlungstod {m}; Tod durch Strahlung death by radiation

Tod im Kindbett; Tod der Mutter bei der Geburt maternal death

Unfalltod {m}; Tod durch Unfall accidental death; death by accident

sofortiger Eintritt des Todes immediate death

bei Eintritt des Todes at death

bis ans Lebensende; bis an sein Lebensende until your death

zum Tode führen (Sache) to lead to death (of a thing)

dem Tode nahe at death's door

dem Tode ins Auge sehen to come face to face with death

"Tod den Spaniern! Es lebe die Unabhängigkeit!" [hist.] "Death to Spain! Long live independence!"

Ulmen {pl}; Rüster Pl; Rusten {pl} (Ulmus) (botanische Gattung) [bot.] elm trees; elms (botanical genus)

Bergulme {f} (Ulmus glabra) wych elm; Scots elm

Verguss {m} [constr.] socketing

Drahtseilverguss in Seilhülsen socketing of wire ropes

Bleiverguss {m} cast lead socketing

Vergussform {f} potting mold; potting-form

Vergussformen {pl} potting molds; potting-forms

sich in jdn. verknallen; vergucken [Dt.]; verschauen [Ös.] {vt} [ugs.] [soc.] to fall for sb. [coll.]; to become infatuated with sb.; to become enamoured [Br.]/enamored [Am.] of sb.

sich verknallend; verguckend; verschauend falling for; becoming infatuated with; becoming enamoured/enamored of

sich verknallt; verguckt; verschaut falled for; become infatuated with; become enamoured/enamored of

sich in jdn. verknallt haben to have a crush on sb.; to have fallen for sb.

Sie ist in einen Flugbegleiter verknallt. She is infatuated with a flight attendant.

Oh Mann, den hat es aber voll erwischt! Oh boy, he has fallen quite hard!

in jdn. vernarrt; verknallt, verschossen sein [ugs.]; bis über beide Ohren in jdn. verliebt sein; sich in jd. verguckt [Dt.]/verschaut [Ös.] haben; auf jdn. abfahren [Jugendsprache] {vi} [soc.] to be infatuated with sb.; to be enamoured [Br.]/enamored [Am.] of sb.; to be stuck on sb.; to be daft about sb. [Br.]; to crush on sb. [Am.]; to have a crush on sb. [Am.]; to be twitterpated by sb. [Am.] [coll.]

Sie hat an ihm einen Narren gefressen. She has a crush on him.

widersprechen {vi}; sich lossagen {vr} [anhören] to tergiversate

widersprechend; sich lossagend tergiversating

widersprochen; sich losgesagt tergiversated

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner