BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

Landesgrenze {f}; Staatsgrenze {f}; Grenze {f} (zu einem anderen Land) [geogr.] [pol.] [listen] state border; border; state frontier [Br.] [rare] (with another country) [listen]

Landesgrenzen {pl}; Staatsgrenzen {pl}; Grenzen {pl} state borders; borders; state frontiers [listen]

Landgrenze {f} land border

Ostgrenze {f} eastern border

Seegrenze {f} sea border

Westgrenze {f} western border

die Grenze zwischen Deutschland und Polen the border between Germany and Poland; the German-Polish border

(unmittelbar) an der Grenze at the border

in Grenznähe; (im Gebiet) an der Grenze near the border; close to the border; on the border

Rand {m}; Begrenzung {f}; Saum {m} [geh.] {+Gen.} [listen] [listen] edge; border (of sth.) [listen] [listen]

Ränder {pl}; Begrenzungen {pl}; Säume {pl} edges; borders [listen] [listen]

am Rande von at the edge of

ohne Rand borderless

etw. einfassen; umgrenzen; umschließen; umrahmen [geh.]; säumen [geh.] {vt} [listen] to border; to edge sth.; to fringe sth.

einfassend; umgrenzend; umschließend; umrahmend; säumend bordering; edging; fringing

eingefasst; umgrenzt; umschlossen; umrahmt; gesäumt bordered; edged; fringed

Ihre Augen waren von langen Wimpern umschlossen/umrahmt. Her eyes were fringed with long lashes.

Grenzbalken {m}; Schlagbaum {m} [veraltend] border-post barrier

Grenzbalken {pl}; Schlagbäume {pl} border-post barriers

Kranz {m} [techn.] border; rim; collar [listen] [listen] [listen]

Kränze {pl} borders; rims; collars [listen]

(einschränkende) Grenze {f}; Schranke {f} [übtr.] [listen] border [fig.] [listen]

Grenzen {pl}; Schranken {pl} borders [listen]

kulturelle Grenzen cultural barriers

Ärzte ohne Grenzen Doctors Without Borders

Reporter ohne Grenzen Reporters Without Borders /RWB/

Grenzen überschreiten to transgress borders and limits

steuerliche Schranken in Europa abschaffen to abolish fiscal borders in Europe

(schon) an etw. grenzen; sich an der Grenze zu etw. bewegen {v} (nahekommen) (Sache) [übtr.] to border on sth. [fig.] (of a thing)

grenzend; sich an der Grenze bewegend bordering

gegrenzt; sich an der Grenze bewegt bordered

grenzt borders [listen]

grenzte bordered

sich hart an der Grenze zur Legalität bewegen to only just border on legality

Seine Selbstsicherheit grenzt schon an Arroganz. His confidence borders on arrogance.

Rabatte {f} (schmales Zierpflanzenbeet am Rand oder entlang von Wegen) [agr.] border (narrow bed for ornamental plants) [listen]

Rabatten {pl} borders [listen]

Blumenrabatte {f} border of flowers; flower border; mixed border

Gehölzrabatte {f} border with shrubs and trees

Staudenrabatte {f} herbaceous border; perennial border

Strauchrabatte {f} shrub border

etw. bordieren; bördeln; verbrämen; mit einem Rand versehen {vt} [textil.] to border sth.; to edge sth.

bordierend; bördelnd; verbrämend; mit einem Rand versehend bordering; edging

bordiert; gebördelt; verbrämt; mit einem Rand versehrn bordered; edged

etw. mit einem Band verbrämen; die Kante von etw. mit einem Band besetzen to edge sth. with a ribbon

Bordüre {f} border [listen]

Bordüren {pl} borders [listen]

Spitzenbordüre {f} lace border

(einzelne) Grenzkontrolle {f}; Kontrolle {f} an der Grenze border check; border-check

Personenkontrolle an der Grenze border check on a person

bei einer Grenzkontrolle during a border-check

Grenzpunkt {m} (Grundstück) border point (property)

Grenzpunkte {pl} border points

einen Grenzpunkt vermarken to mark a border point

Grenzpolizei {f}; Grenzwache {f}; Grenzschutz {m} border police; border guard

Bundesgrenzschutz [Dt.] [hist.] (German) Federal Border Police

britische Grenzpolizei {f} United Kingdom Border Agency /UKBA/

Grenzübertritt {m} [adm.] border crossing (act of crossing)

Grenzübertritte {pl} border crossings

beim Grenzübertritt during the border crossing; when crossing the border

aneinandergrenzen {vi} (Länder) to border on each other (countries)

aneinandergrenzend bordering on each other

aneinandergegrenzt bordered on each other

Grenzabkommen {n} [pol.] border agreement

Grenzabkommen {pl} border agreements

Grenzbewohner {m}; Grenzer {m} [ugs.] border resident; borderer [Br.] [hist.]

Grenzbewohner {pl}; Grenzer {pl} border residents; borderers

Grenzbezirk {m} [adm.] border district; border county [Br.]

Grenzbezirke {pl} border districts; border counties

Grenzkonflikt {m} [pol.] border dispute; border conflict

Grenzkonflikte {pl} border disputes; border conflicts

Grenzkontrollstelle {f} [adm.] border inspection post; border post

Grenzkontrollstellen {pl} border inspection posts; border posts

Grenzort {m} [pol.] [geogr.] border town; border village

Grenzorte {pl} border towns; border villages

Grenzpatroullie {f}; Grenzstreife {f} border patrol

Grenzpatroullien {pl}; Grenzstreifen {pl} border patrols

Grenzposten {m}; Grenzpolizist {m} border guard; border police officer

Grenzposten {pl}; Grenzpolizisten {pl} border guards; border police officers

Grenzregion {f}; Grenzgebiet {n}; Grenzraum {m} [pol.] border region; border area; cross-border region

Grenzregionen {pl}; Grenzgebiete {pl}; Grenzräume {pl} border regions; border areas; cross-border regions

Grenzstadt {f} [pol.] [geogr.] border town

Grenzstädte {pl} border towns

Grenzsituation {f} border situation; borderline situation

Grenzsituationen {pl} border situations; borderline situations

Grenzstein {m}; Markstein {m}; Rainstein {m}; Bannstein {m} [veraltet] border stone; boundary stone

Grenzsteine {pl}; Marksteine {pl}; Rainsteine {pl}; Bannsteine {pl} border stones; boundary stones

Grenzübertrittsstelle {f}; Grenzübergangsstelle {f} [adm.]; Grenzübergang {m} [pol.] border crossing point /BCP/; border crossing

Grenzübertrittsstellen {pl}; Grenzübergangsstellen {pl}; Grenzübergänge {pl} border crossing points; border crossings

Grenzverkehr {m} [pol.] border traffic

kleiner Grenzverkehr local border traffic

Grenzverletzung {f} [pol.] border incursion; cross-border incursion

Grenzverletzungen {pl} border incursions; cross-border incursions

Grenzzaun {m} border fence

Grenzzäune {pl} border fences

Grenzzeichen {n}; Grenzmarke {f}; Abmarkung {f} (Vermessungswesen) border marker; boundary marker; landmark [hist.]; demarcator (surveying) [listen]

Grenzzeichen {pl}; Grenzmarken {pl}; Abmarkungen {pl} border markers; boundary markers; landmarks; demarcators

Grenzzwischenfall {m} [pol.] [mil.] border incident

Grenzzwischenfälle {pl} border incidents

Randreihe {f} border row

Randreihen {pl} border rows

Randstein {m}; Bordstein {m} (im Garten) border stone

Randsteine {pl}; Bordsteine {pl} border stones

Grenzbeamter {m} border official

Grenzbeamter {m} immigration officer

Randmeer {n} [geogr.] border sea; marginal sea; adjacent sea

Randmeere {pl} border seas; marginal seas; adjacent seas

Banditen / Plünderer {pl} an der englisch-schottischen Grenze [hist.] border reivers

Border-Collie {m} (Hunderasse) [zool.] Border Collie

Goldflieder {m}; Goldglöckchen {n}; Gartenforsythie {f} (Forsythia intermedia) [bot.] border forsythia; showy forsythia

Grenzfallläsion {f} [med.] border line lesion

Grenzkontrollen {pl}; Kontrollen {pl} an den Grenzen [pol.] border controls

Grenzschutz {m}; Schutz {m} der Grenzen [pol.] border protection

Grenzüberwachung {f} border surveillance

Grenzverwaltung {f} border management

Markscheide {f} [min.] border of a mining claim; claim boundary

Grenztruppe {f} border troop; border guards

Grenzöffnung {f} [adm.] border opening

Rasenkante {f} [agr.] lawn edge; lawn border

Rasenkanten {pl} lawn edges; lawn borders

Schneiden / Nachschneiden der Rasenkante lawn edge clipping; lawn edge cutting; lawn edging; edging-up of a lawn

Stechen der Rasenkante lawn edge spade cutting; lawn edging with a spade

grenzüberschreitend {adj} [pol.] cross-border; transfrontier

grenzüberschreitende Dienstleistungen cross-border services

grenzüberschreitende kriminalpolizeiliche Überprüfung (EUROPOL) Cross Border Crime Check (CBCC)

Der Umfang grenzüberschreitender Verflechtung hat schon in den vergangenen Jahren erkennbar zugenommen. In recent years, an expansion of the scope of cross-border relations and interconnections has become evident.

More results >>>