BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

crime; offence [Br.]; offense [Am.] [listen] [listen] [listen] Straftat {f}; Tat {f}; Delikt {n} [listen]

crimes; offences; offenses Straftaten {pl}; Delikte {pl}

concomitant crime Begleitdelikte {pl}

message crime Botschaftsdelikt {n}

minor offence/crime [listen] minderschwere Straftat

serial crime; serial offence Serienstraftat {f}; Seriendelikt {m}

bias-motivated crime; hate crime Vorurteilsdelikt {n}

an easily committable offence eine einfach auszuführende Straftat

federal offense [Am.] Straftat nach US-Bundesrecht

stranger crime Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung

domestic crime Straftat(en) im familiären Umfeld

crimes against the elderly/children Straftaten gegen ältere Personen/Kinder

drug-facilitated crime Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden

inchoate crime strafbare Vorbereitungshandlung

at the time of the offence zum Tatzeitpunkt

spent / unspent offence [Br.]; expurged / unexpurged offense [Am.] (im Strafregister) getilgte / nicht getilgte Straftat

serious crime Verbrechen {n}; schwere Straftat {f} [jur.] [listen]

to commit a serious crime ein Verbrechen begehen

an unpremeditated crime ein nicht vorsätzliches Verbrechen

crimes against humanity Verbrechen gegen die Menschlichkeit

criminal complaint; criminal information report [Br.]; criminal information filed [Br.]; crime report (against sb.) Strafanzeige {f}; Anzeige {f} (gegen jdn.) [listen]

criminal complaints; criminal information reports; criminal information filed; crime reports Strafanzeigen {pl}; Anzeigen {pl}

verbal crime report mündliche Anzeige

written crime report Niederschrift {f} der Strafanzeige; Bestätigung {f} der Strafanzeige; Anzeigebestätigung {f}; Anzeigeprotokoll {n}

to report an offence [Br.] / offense [Am.] to the police wegen eines Delikts Strafanzeige / Anzeige erstatten

to report sb. to the police; to file a complaint against sb.; to inform against sb. [Br.]; to lay information against sb. [Br.] (for sth.) gegen jdn. Anzeige erstatten (wegen etw.)

to lodge a complaint against persons unknown Anzeige gegen Unbekannt erstatten

crime [listen] Kriminalität {f}

elderly crime Alterskriminalität {f}

wildlife crime Artenschutzkriminalität {f}

pharmaceutical crime; pharmacrime; crime involving medicines Arzneimittelkriminalität {f}

accompanying crime Begleitkriminalität {f}

acquisitive crime Beschaffungskriminalität {f}

crime as a means of supporting your drug habits Beschaffungskriminalität {f} (für Drogenkonsum)

computer crime Computerkriminalität {f}

drug crime; drug-related crime; narcotics crime Drogenkriminalität {f}; Rauschgiftkriminalität {f}; Suchtmittelkriminalität {f}; Suchtgiftkriminalität {f} [Ös.]

property crime Eigentumskriminalität {f}

overall crime; overall crime levels; overall crime numbers Gesamtkriminalität {f}

violent crime Gewaltkriminalität {f}

hate crime; bias-motivated crime Hasskriminalität {f}; Vorurteilskriminalität {f}

cyber-crime; cybercrime Internetkriminalität {f}

juvenile crime; youth crime; juvenile delinquency Jugendkriminalität {f}

petty crime Kleinkriminalität {f}

organised immigration crime Schleuserkriminalität {f}; Schlepperkriminalität {f} [Ös.]; Schlepperunwesen {n}

street crime Straßenkriminalität {f}

environmental crime Umweltkriminalität {f}

economic crime; white-collar crime; corporate crime Wirtschaftskriminalität {f}

general crime; common crime allgemeine Kriminalität

organized crime /OC/ organisierte Kriminalität {f} /OK/; organisiertes Verbrechen {n}

crime rate Kriminalitätsrate {f}; Kriminalität {f}; Verbrechensrate {f}

crime-ridden {adj} mit einer hohen Kriminalitätsrate

site of crime; scene of a crime; crime scene Tatort {m}

sites of crime Tatorte {pl}

time and place/location of offence Tatort und Tatzeit [adm.]

crime scene trace; forensic trace; crime scene mark; forensic mark Tatortspur {f}; forensische Spur {f} (selten)

crime scene evidence; crime scene traces; crime scene marks Tatortspuren {pl}

crime scene stain; forensic stain biologische Tatortspur

donor of a crime scene trace Verursacher einer Tatortspur; Spurenverursacher {f}

unidentified crime scene marks; unmatched crime scene marks Tatortspuren unbekannter Verursacher

to collect/gather a crime scene trace eine Tatortspur sichern

crime area Gegend {f}, die von Kriminalität geprägt / betroffen ist [geogr.] [soc.]

low-crime area Gebiet mit niedriger Kriminalität

high-crime area Gebiet mit hoher Kriminalität

crime solver Kriminalist {m}; Kriminalistin {f}

crime solvers Kriminalisten {pl}; Kriminalistinnen {pl}

an experienced crime solver ein erfahrener Kriminalist

crime-solving kriminalistisch {adj}

skills in crime solving kriminalistisches Geschick

crime-solving instinct kriminalistischer Spürsinn; kriminalistisches Gespür

crime victimization; victimization (of sb. by a criminal act) [Am.] krimineller Übergriff {m} (auf jdn.); Schädigung {f} (von jdm. durch eine Straftat)

protection against victimization Schutz vor kriminellen Übergriffen

to reduce phishing victimization die Zahl erfolgreicher Phishing-Angriffe verringern

crime of passion Affekttat {f}; Affektdelikt {n} [jur.]

crimes of passion Affekttaten {pl}; Affektdelikte {pl}

crime connected to a relationship Beziehungstat {f}

crimes connected to a relationship Beziehungstaten {pl}

crime of violence; violent crimes Gewaltdelikt {n}; Gewaltverbrechen {n} [jur.]

crimes of violence; violent crimes; violent crime Gewaltdelikte {pl}; Gewaltverbrechen {pl}

crime thriller; crime movie [Am.]; crime film Kriminalfilm {m}

crime thrillers; crime movies; crime films Kriminalfilme {pl}

crime solving Kriminalistik {f}

techniques in crime solving Arbeitstechniken in der Kriminalistik

crime incidence Kriminalitätsaufkommen {n}

crime levels and trends; crime trends; criminal trends Kriminalitätsentwicklung {f}

crime map Kriminalitätslagebild {n}

to draw up a crime map ein geografisches Kriminalitätslagebild erstellen

crime hotspot Kriminalitätsschwerpunkt {m}

crime hotspots Kriminalitätsschwerpunkte {pl}

crime wave; tide of crime Kriminalitätswelle {f}

to turn back a tide of crime eine Kriminalitätswelle zurückdrängen

crime literature Kriminalliteratur {f}

crime prevention Kriminalprävention {f}

crime statistics Kriminalstatistik {f} [statist.]

crime strategy Kriminalstrategie {f}

Crime Victims Compensation Act Opferentschädigungsgesetz {n} /OEG/ [Dt.]; Gesetz {n} über Entschädigung für Opfer von Gewalttaten [Dt.]; Verbrechensopfergesetz [Ös.] {n} [jur.]

crime [listen] Schande {f}; Sünde {f}; Frevel {m} [listen] [listen] [listen]

crime scene technician Spurensicherer {m} (der Polizei)

crime scene technicians Spurensicherer {pl}

crime scene investigation /CSI/; investigation of the crime scene kriminalistische Tatortbearbeitung {f}; polizeiliche Tatortarbeit {f}

crime scene investigations Tatortermittlungen {pl}

crime-scene cleanup company Tatortreinigungsfirma {f}; Tatortreinigungsunternehmen {n}

crime-scene cleanup companies Tatortreinigungsfirmen {pl}; Tatortreinigungsunternehmen {pl}

crime scene unit [Am.] Tatortwagen {m} (der Polizei)

crime scene units Tatortwagen {pl}

crime [listen] Untat {f}

crimes Untaten {pl}

crime assessment Verbrechensanalyse {f}

crime assessments Verbrechensanalysen {pl}

crime kingpin Verbrecherkönig {m}

crime tape; crime scene tape Absperrband {n} (Tatort); Tatortabsperrband {n}

analysis of crime; crime analysis Kriminalitätsanalyse {f}; Kriminalanalyse {f}

geographical crime analysis geografische Kriminalitätsanalyse

operational crime analysis operative Kriminalitätsanalyse

spatial analysis of crime; spatial crime analysis räumliche Kriminalitätsanalyse

spatial-temporal crime analysis; space-time crime analysis raumzeitliche Kriminalitätsanalyse

strategical crime analysis strategische Kriminalitätsanalyse

petty crime Bagatelldelikt {n} [jur.]

petty crimes Bagatelldelikte {pl}

acquaintance crime Beziehungsstraftat {f}; Beziehungsstraftaten {pl}; Beziehungstat {f}; Beziehungstaten

property crime/offence; crime/offence against property [listen] Eigentumsdelikt {n} [jur.]

property crimes/offences; crimes/offences against properties [listen] Eigentumsdelikte {pl}

first attending officer /FAO/ (at a crime scene) Ersteinschreiter {m} (an einem Tatort)

lift exhibit; lift (of a crime scene mark) (forensics) [listen] Folienabzug {m} (eines Tatortabdrucks) (Kriminaltechnik)

thought crime Gedankenverbrechen {n}

thought crimes Gedankenverbrechen {pl}

minor nature of the offence/crime (criminal law) Geringfügigkeit {f} (Strafrecht) [jur.]

to discontinue proceedings because of the minor nature of the offence ein Verfahren wegen Geringfügigkeit einstellen

domestic crime Inlandsstraftat {f} [jur.]

capital crime; capital offence Kapitalverbrechen {n} [jur.]

capital crimes; capital offences Kapitalverbrechen {pl}

accomplice; associate; partner in crime [listen] Komplize {m}; Tatkumpan {m} (selten); Spießgeselle {m} (altertümlich)

accomplices; associates; partners in crime [listen] Komplizen {pl}; Tatkumpane {pl}; Spießgesellen {pl}

war crime Kriegsverbrechen {n}

war crimes Kriegsverbrechen {pl}

proneness to crime Kriminalitätsanfälligkeit {f}

partner in crime [humor.] Kumpel {m}; Spezi {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.], mit dem man die Umgebung/Stadt etc. unsicher gemacht hat [humor.] {m} [listen]

More results >>>