BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Verflechtung {f} (mit etw.) [übtr.] entwinement (with sth.) [fig.]

Verflechtung {f}; Vernetzung {f}; Verquickung {f} nexus (formal)

die Verflechtungen zwischen Politik und Wirtschaft the nexus between political power and industry

Verflechtung {f} intertwining

Wechselbeziehung {f}; Verflechtung {f}; Zusammenhang {m} (von; zwischen) [listen] interrelation; inter-relation (between)

Wechselbeziehungen {pl}; Verflechtungen {pl}; Zusammenhänge {pl} interrelations; inter-relations

in Wechselbeziehung stehend interrelated

Verwebung {f}; Verflechtung {f} interweaving

anders als; im Gegensatz zu; und nicht nur as distinguished from

Anders als viele Künstler benutzt er ... As distinguished from many other artists, he uses ...

Der Begriff 'transnational' soll im Gegensatz zum Begriff 'international' eine neue Qualität der Verflechtung ausdrücken. The concept 'transnational', as distinguished from the notion 'international', is intended to convey a new quality of entanglement.

Es handelt sich dabei um differenzierte Produkte und nicht um chemische Grundstoffe. These are differentiated products as distinguished from commodity chemicals.

Das Gesetz wirkt sich auf Privateigentum und nicht auf Staatseigentum aus. The law affects private property as distinguished from public property.

grenzüberschreitend {adj} [pol.] cross-border; transfrontier

grenzüberschreitende Dienstleistungen cross-border services

grenzüberschreitende kriminalpolizeiliche Überprüfung (EUROPOL) Cross Border Crime Check (CBCC)

Der Umfang grenzüberschreitender Verflechtung hat schon in den vergangenen Jahren erkennbar zugenommen. In recent years, an expansion of the scope of cross-border relations and interconnections has become evident.