A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for verstehen als
Search single words:
verstehen
·
als
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Bezüglich
der
Anforderung
nach
Beschränkung
der
Beihilfe
auf
das
notwendige
Minimum
versicherte
Polen
,
dass
die
Beihilfe
nicht
zu
anderen
Zwecken
als
der
Umstrukturierung
verwendet
werde
,
und
behauptete
,
dass
die
Beihilfeintensität
31
%
betragen
habe
,
zu
verstehen
als
prozentualer
Anteil
der
Beihilfe
an
den
Gesamtkosten
der
Umstrukturierung
,
darunter
den
betrieblichen
Aufwendungen
. [EU]
With
regard
to
the
requirement
that
aid
be
limited
to
the
minimum
necessary
,
Poland
stated
that
the
aid
was
not
used
for
purposes
other
than
restructuring
and
claimed
that
the
aid
intensity
amounted
to
31
%, i.e.
aid
as
a
percentage
of
the
total
restructuring
costs
,
including
operating
costs
.
Bezugnahmen
auf
einen
Infrastrukturbetreiber
in
den
Artikeln
5, 7
und
12
sind
zu
verstehen
als
Bezug
auf
seinen
Betrieb
von
Güterwagen
für
die
Beförderung
von
Baumaterial
oder
für
Tätigkeiten
der
Infrastrukturinstandhaltung
. [EU]
References
to
an
infrastructure
manager
in
Articles
5, 7
and
12
shall
be
understood
as
relating
to
its
operations
with
freight
wagons
for
transporting
materi
als
for
construction
or
for
infrastructure
maintenance
activities
.
Bezugnahmen
auf
Verstöße
in
der
Tabelle
in
Abschnitt
x
sind
zu
verstehen
als
Verstöße
gemäß
Teil
M.A.716
des
Anhangs
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2042/2003
. [EU]
References
to
findings
contained
in
section
x
shall
by
analogy
be
taken
to
be
references
to
those
described
in
Part
M.A.716
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2042/2003
.
Daher
ist
der
Ausdruck
"Risiko"
in
dieser
Verordnung
zu
verstehen
als
ein
unmittelbares
oder
mittelbares
Risiko
für
die
menschliche
Gesundheit
im
Zusammenhang
mit
Lebensmitteln
,
Lebensmittelkontaktmaterial
und
Futtermitteln
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
178/2002
oder
als
ein
ernstes
Risiko
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
oder
für
die
Umwelt
im
Zusammenhang
mit
Futtermitteln
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
183/2005
. [EU]
Therefore
,
the
term
'risk'
used
in
this
Regulation
is
to
be
understood
as
a
direct
or
indirect
risk
to
human
health
in
connection
with
food
,
food
contact
material
or
feed
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
178/2002
or
as
a
serious
risk
to
human
health
,
animal
health
or
the
environment
in
connection
with
feed
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
183/2005
.
Damit
die
in
Artikel
95
EG-Vertrag
vorgesehene
Möglichkeit
einer
Abweichung
überhaupt
genutzt
werden
kann
,
ist
nach
Ansicht
der
Kommission
eine
Behinderung
des
Binnenmarktes
im
Sinne
von
Artikel
95
Absatz
6
zu
verstehen
als
eine
durch
eine
nationale
Maßnahme
verursachte
Störung
,
die
in
einem
Missverhältnis
zu
dem
mit
ihr
verfolgten
Ziel
steht
. [EU]
Consequently
,
to
preserve
the
usefulness
of
the
procedure
for
derogation
provided
for
by
Article
95
of
the
EC
Treaty
,
the
Commission
considers
that
,
in
the
context
of
Article
95
(6),
the
concept
of
obstacle
to
the
functioning
of
the
internal
market
has
to
be
understood
as
a
disproportionate
effect
in
relation
to
the
pursued
objective
.
Die
Gesamtzahl
der
FWSI
ist
hier
zu
verstehen
als
Summe
aller
FWSI
,
die
zur
Berechnung
aller
anderen
NRV
herangezogen
werden
. [EU]
Total
number
of
FWSIs
to
be
intended
here
as
the
sum
of
all
the
FWSIs
considered
for
calculating
all
the
other
NRVs
.
Wie
bereits
in
Ziffer
46
gesagt
ist
eine
Behinderung
des
Binnenmarktes
im
Sinne
von
Artikel
95
Absatz
6
EG-Vertrag
zu
verstehen
als
eine
durch
eine
nationale
Maßnahme
verursachte
Störung
,
die
in
einem
Missverhältnis
zu
dem
mit
ihr
verfolgten
Ziel
steht
. [EU]
As
mentioned
above
(see
Section
46
),
in
the
context
of
Article
95
(6)
the
concept
of
obstacle
to
the
functioning
of
the
internal
market
has
to
be
understood
as
a
disproportionate
effect
in
relation
to
the
pursued
objective
.
Wird
in
dieser
Verordnung
auf
das
Recht
Bezug
genommen
,
das
auf
die
Rechtsnachfolge
der
Person
,
die
eine
Verfügung
von
Todes
wegen
errichtet
hat
,
anwendbar
gewesen
wäre
,
wenn
sie
an
dem
Tag
verstorben
wäre
,
an
dem
die
Verfügung
errichtet
,
geändert
oder
widerrufen
worden
ist
,
so
ist
diese
Bezugnahme
zu
verstehen
als
Bezugnahme
entweder
auf
das
Recht
des
Staates
des
gewöhnlichen
Aufenthalts
der
betroffenen
Person
an
diesem
Tag
oder
,
wenn
sie
eine
Rechtswahl
nach
dieser
Verordnung
getroffen
hat
,
auf
das
Recht
des
Staates
,
dessen
Staatsangehörigkeit
sie
an
diesem
Tag
besaß
. [EU]
Where
reference
is
made
in
this
Regulation
to
the
law
which
would
have
been
applicable
to
the
succession
of
the
person
making
a
disposition
of
property
upon
death
if
he
had
died
on
the
day
on
which
the
disposition
was
,
as
the
case
may
be
,
made
,
modified
or
revoked
,
such
reference
should
be
understood
as
a
reference
to
either
the
law
of
the
State
of
the
habitual
residence
of
the
person
concerned
on
that
day
or
,
if
he
had
made
a
choice
of
law
under
this
Regulation
,
the
law
of
the
State
of
his
nationality
on
that
day
.
Zu
verstehen
als
Verweis
auf
[EU]
To
be
construed
as
a
reference
to
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verstehen als":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners