DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

105 similar results for Pass-enger
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Aufstiegshilfe {f} (Personenbeförderung bei Höhenunterschieden) [transp.] mechanical ascending aid (passenger transport where differences in levels exist)

Aussteigekarte {f} für Reisende (Infektionsbekämpfung) [med.] passenger locator card (infection control)

Bahntarife {pl} [fin.] railway rates and fares [Br.]; railroad fares and rates [Am.]; rail fares (passenger transport); rail rates (freight transport)

Bremsartstellung {f} "Güterzug-Personenzug" (Bahn) 'goods-passenger' braking system (railway)

durchgehende Bremse {f} in Stellung P (für Personenzug) (Bahn) continuous brake (passenger train) (railway)

Donnerbüchse {f}; Donnerwagen {m} (zweiachsiger Durchgangs-Personenwagen, Bahn) [hist.] all-iron/steel open passenger coach/car ("thunderbox")

Europäische Reisezugfahrplan- und Wagenbeistellungskonferenz {f} /EFK/ (Bahn) European Passenger Trains Timetable and Through Carriage Conference /CEH/ (railway)

Fahrkomfort {m} [auto] comfort; passenger comfort [listen]

Fluggast-Vorabinformationssystem {n} [transp.] [adm.] advanced passenger information system /APIS/

Fluggastsitzanzahl {f} [aviat.] passenger seating configuration

Gelegenheitsverkehr {m} [übtr.] [transp.] non-scheduled services; non-regular services; occasional carriage of passengers [fig.]

Güterzug-Personenzug-Wechselventil {n}; G/P-Wechselventil {n} (Bahn) passenger/goods changeover valve [Br.]; passenger/freight changeover valve [Am.] (railway)

Hochgeschwindigkeitszug {m} high-speed train; advanced passenger train /APT/ [Br.]; bullet train [Am.] [slang]

Kabotage {f} (Personen- und Güterbeförderung durch ausländische Betreiber innerhalb eines Staatsgebietes) [transp.] cabotage (transport of passengers and goods by foreign operators in a national territory)

Passagierabwicklung {f}; Fahrgastabwicklung {f} [transp.]; Fluggastabwicklung {f} [aviat.] passenger handling; passenger processing

Passagiergeschäft {n} [transp.] passenger business

Europäische Personentarifkonferenz {f} (Bahn) European Passenger Fares Conference (railway)

Schonüberzug {m} (im Kopfbereich von Polstersitzen im öffentlichen Personenverkehr) [textil.] antimacassar (seat headrest cover in public passenger transport)

Soziusfahrer {m}; Sozius {m} (Beifahrer auf dem Motorrad) [auto] pillion passenger; pillion rider (motorcycle)

Stewardess {f}; Passagierbetreuerin {f}; Schiffsaufwärterin {f} [selten] (auf einem Passagierschiff) stewardess (on a passenger ship)

Taxi-Fahrgast {m}; Fuhre {f} [ugs.] taxi passenger; fare [listen]

Zentralträgerrahmen {m}; Zentralrohrrahmen {m}; Rückgratrahmen {m} [ugs.] (PKW) [auto] central-tube frame; tubular backbone chassis; tubular backbone frame; backbone frame; backbone chassis [coll.]; punt chassis [coll.]; spine-back [Br.] [coll.] (passenger car)

nicht abgefertigt {adj} (Passagiere, Gepäck) [transp.] unhandled (of passengers or luggage)

Fluggastraum {m}; Fluggastkabine {f} [aviat.] passenger cabin

Abfertigung {f} (am Schalter); Check-in {n} [ugs.] [transp.] check-in

Fluggastabfertigung {f}; Passagierabfertigung {f} [aviat.] passenger check-in

Gepäckabfertigung {f}; Abfertigung des Reisegepäcks luggage check-in [Br.]; baggage check-in [Am.]

Vorausabfertigung von Reisegepäck {f} advance check-in of luggage / baggage

Abfertigungsgebühr {f} passenger service charge

Abfertigungsgebühren {pl} passenger service charges

Airbag {m}; Prallkissen {n}; Prallsack {m}; Luftkissen {n}; Schutzkissen {n} [auto] airbag; air cushion restraint system /ACRS/; supplemental inflatable restraint /SIR/; supplemental restraint system /SRS/

Airbags {pl}; Prallkissen {pl}; Prallsäcke {pl}; Luftkissen {pl}; Schutzkissen {pl} airbags; air cushion restraint systems; supplemental inflatable restraints; supplemental restraint systems

Beifahrerairbag {m} passengers' airbag

Fahrerairbag {m} drivers' airbag

Fensterairbag {m}; Vorhangairbag {m} window airbag; curtain airbag

Angabe {f}; Auskunft {f}; Information {f}; Info {f} [ugs.] (über jdn./etw.) [listen] [listen] piece of information; information [mass noun] (on/about sb./sth.) [listen]

Angaben {pl}; Auskünfte {pl}; Informationen {pl}; Infos {pl} [listen] [listen] information; pieces of information [listen]

Info {f} info [listen]

Fahrgastinformation {f} passenger information

Patienteninformation {f} patient information

zur Information; zu Ihrer Information for your information /FYI/

weiterführende Informationen; weitere Informationen further information

Senden Sie mir bitte Informationen zu ... Please send me information on ...

Information auf Anforderung information on demand

mündliche Information oral information

räumliche Informationen spatial information; spacial information

versteckte Information hidden information

Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über) to gather information (about; on)

Anhänger {m}; Hänger {m} [ugs.] [auto] [listen] trailer [listen]

Anhänger {pl}; Hänger {pl} [listen] trailers

Fassanhänger {m} barrel trailer

Hundeanhänger {m} dog trailer

LKW-Anhänger {m} lorry trailer [Br.]; truck trailer [Am.]

PKW-Anhänger {m}; Autoanhänger {m} [ugs.] passenger car trailer; car trailer

Autoreifen {m}; Pkw-Reifen {m} [geh.] [auto] car tyre [Br.]; passenger car tyre [Br.]; automobile tire [Am.]; passenger car tire [Am.]

Autoreifen {pl}; Pkw-Reifen {pl} car tyres; passenger car tyres; automobile tires; passenger car tires

Bahnsteig {m}; Perron {m} [Schw.] (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] platform (passenger traffic in public areas) [listen]

Bahnsteige {pl}; Perrons {pl} platforms

Bahnsteig mit Überdachung; überdachter Bahnsteig; überdeckter Bahnsteig covered platform

Bahnsteig ohne Überdachung; unbedachter Bahnsteig open platform

Abfahrtsbahnsteig {m}; Abfahrtbahnsteig {m} departure platform; out-track platform [Am.]

Ankunftsbahnsteig {m}; Ankunftbahnsteig {m} arrival platform; in-track platform [Am.]

Außenbahnsteig {m} side-boarding platform

Dienstbahnsteig {m} service platform

Endbahnsteig {m} (einer Nebenlinie) bay platform [Br.]

Gepäckbahnsteig {m} luggage platform [Br.]; baggage platform [Am.]

hoher Bahnsteig high platform; elevated platform

Inselbahnsteig {m} island platform

Mittelbahnsteig {m} centre platform [Br.]; center platform [Am.]

niedriger Bahnsteig low platform

Notbahnsteig {m} emergency platform

Zwischenbahnsteig {m} intermediate platform

Zugang zum Bahnsteig access to platform

schienengleicher Zugang zum Bahnsteig crossing between platforms

Beförderungsart {f} (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] form of transport [Br.]; form of transporation [Am.] (passenger traffic in public areas)

Beförderungsarten {pl} forms of transport; forms of transporation

Beförderungsstrecke {f}; Fahrstrecke {f}; Strecke {f}; Laufweg {m}; Lauf {m}; Route {f} (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] [listen] [listen] journey route; run route; trip route; route (passenger traffic in public areas) [listen]

Beförderungsstrecken {pl}; Fahrstrecken {pl}; Strecken {pl}; Laufwege {pl}; Läufe {pl}; Routen {pl} journey routes; run routes; trip routes; routes

die Fahrstrecke eines Busses the route of a bus

Strecke ohne Unterwegsbedienung closed-door route

Beifahrer {m}; Beifahrerin {f} [auto] co-driver (lorry, rally); front-seat passenger (car)

Beifahrer {pl}; Beifahrerinnen {pl} co-drivers; front-seat passengers

Beifahrerseite {f} [auto] front passenger's side; passenger side

auf der Beifahrerseite on the front passenger's side

Beifahrersitz {m} (Auto) [auto] front passenger seat; shotgun seat [Am.] [coll.] (car)

Beifahrersitze {pl} front passenger seats; shotgun seats

Beifahrertür {f} [auto] passenger door

Beifahrertüren {pl} passenger doors

Datensatz {m} [comp.] data record; record; data set; information set [listen]

Datensätze {pl} data records; records; data sets; information sets [listen]

Datensatz mit fester Länge fixed-length record; fixed-size record

Datensatz mit variabler Länge variable-length record

leerer Datensatz dummy data record; dummy record

Fluggastdatensatz {m} passenger name record

Kaufdatensätze {pl} purchase records

einen Datensatz anlegen to create a record

Deckpassagier {m} first class passenger

Deckpassagiere {pl} first class passengers

Fahrgast {m}; Passagier {m}; Reisender {m} (im Fernverkehr) [transp.] passenger; traveller [Br.]; traveler [Am.] (in long-distance travel) [listen]

Fahrgäste {pl}; Passagiere {pl}; Reisende {pl} passengers; travellers; travelers

Zugsreisende {pl} train passengers; train travellers

blinder Passagier stowaway

Fahrgast {m} (im öffentlichen Nahverkehr) [transp.] passenger; rider; traveller [Br.]; traveler [Am.] (in local public transport) [listen]

Fahrgäste {pl} passengers; riders; travellers; travelers

stehende Fahrgäste {pl} standing passengers; standees [Am.] [Sc.]; straphangers [coll.]

Keine Stehplätze! No standing passengers allowed!; No standees allowed! [Am.]

Fahrgastzahl {f} number of passengers

Fahrgastzahlen {pl} passenger numbers; passenger figures

Fahrkarte {f}; Fahrschein {m} [Dt.] [Ös.]; Fahrausweis {m} [Dt.] [Ös.] [adm.]; Billett {n} [Schw.] [Lux.] [transp.] [listen] fare ticket; ticket [listen]

Fahrkarten {pl}; Fahrscheine {pl}; Fahrausweise {pl}; Billets {pl} fare tickets; tickets

Abrissfahrschein {m} coupon ticket

Einzelfahrschein {m} one-way ticket

einfache Fahrkarte {f}; Fahrausweis für einfache Fahrt; Billet einfacher Fahrt [Schw.] single ticket; one-way ticket [Am.]

ermäßigte Fahrkarte; Fahrausweis zu einem ermäßigten Preis reduced-fare ticket

Rückfahrkarte {f}; Retourbillett {n} [Schw.] return ticket [Br.]; round-trip ticket [Am.]

Fahrausweis mit beliebigem Umsteigen; Einzelfahrkarte mit Umsteigen through ticket

Fahrausweis im Binnenverkehr domestic ticket

Verbundfahrausweis {m}; Verbundfahrkarte {f} combined ticket

verfallener Fahrausweis; abgelaufene Fahrkarte; abgelaufenes Billett [Schw.] expired ticket; out-of-date ticket

eine Fahrkarte erster/zweiter Klasse a first-/second-class ticket

(ermäßigter) Fahrausweis für die Ferienzeit; Ferienbillet [Schw.] (reduced-fare) holiday ticket

Fahrausweis zum halben Preis; Billett zur halben Taxe [Schw.] half-price ticket; half-price fare

Fahrausweis zum vollen Preis full-fare ticket

Fahrausweis für Hunde; Hundekarte {f} dog ticket

Fahrausweis mit Magnetstreifen magnetised ticket

Fahrausweis mit vorgeschriebenem Reiseweg ticket available over one fixed route

Fahrausweis mit wahlweise gültigem Reiseweg; Fahrausweis mit Wahlweg; räumlich begrenzter Fahrausweis ticket available over alternative routes

Fahrkarte ohne festgelegtes Gültigkeitsdatum open ticket

Fahrgäste / Reisende ohne gültigen Fahrausweis passengers without a valid ticket

eine Fahrkarte kaufen / lösen to buy /purchase a ticket

Fahrpreis {m}; Fahrgeld {n} [transp.] [fin.] passenger fare; fare; carfare [Am.] [dated] [listen]

Fahrpreise {pl}; Fahrgelder {pl} passenger fares; fares; carfares

einfacher Fahrpreis one-way fare

Flugpreis {m} flight fare; fare [listen]

das Fahrgeld einsammeln to collect the fare (from the passengers)

Was kostet die Fahrt? What's the fare?

Fahrzeugbestand {m}; Fahrzeugpark {m} (Bahn) rolling stock fleet; rolling stock strength; fleet strength (railway)

Bahndienstwagenbestand {m}; Dienstwagenbestand {m}; Bahndienstwagenpark {m}; Dienstwagenpark {m} service stock fleet; service stock

Güterwagenbestand {m}; Güterwagenpark {m} stock of goods wagons [Br.] / freight cars [Am.]; goods rolling stock [Br.]; goods stock [Br.]; freight rolling stock [Am.]; freight stock [Am.]

Reisezugwagenbestand {m}; Reisezugwagenpark {m} passenger rolling stock; passenger stock

Fahrzeuginsasse {m}; Kfz-Insasse {m}; Autoinsasse {m}; Insasse {m} [auto] motor vehicle occupant; motor vehicle passenger; car occupant; car passenger; occupant; passenger [listen]

Fahrzeuginsassen {pl}; Kfz-Insassen {pl}; Autoinsassen {pl}; Insassen {pl} motor vehicle occupants; motor vehicle passengers; car occupants; car passengers; occupants; passengers

Fluggastbereich {m} (im Flughafengebäude) [aviat.] passenger area (in an airport terminal)

Fluggastbereiche {pl} passenger areas

Fluggastbrücke {f}; Passagierbrücke {f} [aviat.] passenger boarding bridge /PBB/; air bridge; aerobridge; jet bridge; jetway [Am.] ®; jetty; skybridge

Fluggastbrücken {pl}; Passagierbrücken {pl} passenger boarding bridges; air bridges; aerobridges; jet bridges; jetways; jetties; skybridges

Flughafen {m} [aviat.] [listen] airport [listen]

Flughäfen {pl} airports

Bestimmungsflughafen {m}; Zielflughabfen {m} airport of destination; destination airport

Großflughafen {m} hub airport [Am.]

Inselflughafen {m} island airport; the island's airport

Verkehrsflughafen {m} commercial airport; passenger airport

Flughafenabfertigungsgebäude {n}; Flughafengebäude {n}; Abfertigungsgebäude {n} [aviat.] airport terminal; air passenger terminal; air terminal [Br.]; terminal building

Flughafenabfertigungsgebäude {pl}; Flughafengebäude {pl}; Abfertigungsgebäude {pl} airport terminals; air passenger terminals; air terminals; terminal buildings

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners