DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for zunehme
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Da die multimodalen Umschlagplätze für den Expressverkehr ausgelegt sind, finde diese Umstellung bei gleichen Kosten statt, während der Transportwert zunehme. [EU] As the multimodal hubs are configured to handle express services, this replacement will proceed at constant cost as the value transported increases.

Da Tilgungs- und Zinszahlungen wieder langfristig zu niedrigen Zinsen als Wohnungsbaudarlehen ausgeliehen würden, sei es möglich, dass der Nennbetrag des Wfa-Vermögens zunehme, während der abgezinste sowie der risikogewichtete Wert abnähmen. [EU] Since repayments and interest would be granted again as new long-term, lower-interest housing loans, it is possible that the nominal amount of Wfa's assets would increase while the discounted value and the risk-adjusted amount would decrease.

Deshalb wird das Argument des Antragstellers, dass RHI ausgenommen werden sollte, da es über ein mit ihm verbundenes Unternehmen in der VR China verfüge, das die betroffene Ware herstelle, und da seine Geschäftstätigkeit in der VR China zunehme, zurückgewiesen. [EU] Therefore the applicant's argument that RHI should be excluded on the basis that it has a related company in the PRC producing the product concerned and increasing business activities in the PRC is rejected.

Deutschland führt im Hinblick auf die Marktlage aus, dass der Frachtverkehr zunehme und im Segment der Containerschiffe ein Trend zu größeren Schiffen beobachtet werden könne. [EU] As regards the market situation, Germany observes that freight transport is increasing and that a trend towards larger vessels is discernible in the container ship segment.

Die in diesem Abschnitt genannten Verwender wiesen darauf hin, dass in der Vliesstoff- und der Füllstoffbranche der Bedarf an zwei speziellen Polyester-Spinnfasern, nämlich HCS und LMP (vgl. Randnummer 20), zunehme, diese in der Gemeinschaft aber nur begrenzt hergestellt würden, während die VR China und Korea große Produktionskapazitäten hätten. [EU] Third, the users mentioned in this section point out that there is a growing demand in the non-woven and filling sectors of two special types of PSF: HCS and LMP (as mentioned in recital (20)) and for which there is limited production in the Community whereas the PRC and Korea have large production capacities.

Die jüngsten Daten von BVCA enthielten keine Anzeichen für ein Schließen dieser Lücke, während der Durchschnittsbetrag einer Beteiligungsinvestition weiterhin zunehme.In einigen Studien wurde ein Marktversagen sogar unterhalb von 0,5 Mio. und oberhalb von 2 Mio. GBP ausgemacht. [EU] Recent data by the BVCA provides no indication that the gap is diminishing, with the average amount of equity investment continuing to increase.'Some studies argue that there is a market failure even below GBP 0,5 million and above GBP 2 million.

Es wurde außerdem ausgeführt, dass die Gefahr einer solchen unerwünschten Wirkung bei sehr kleinen Unternehmen zwar gering sei, aber selbstverständlich mit der Größe des Unternehmens zunehme. [EU] They also stated that, while the risk of such a perverse effect may be low for very small companies, it obviously increases as the company expands.

Mehrere Parteien merkten an, dass das Know-how der russischen und chinesischen Hersteller und auch die Qualität ihrer Waren kontinuierlich zunehme und dass die Einführung endgültiger Antidumpingzölle diesen Prozess beschleunigen würde, weil dies einen Anreiz böte, die Produktion von Halbfertig- und Fertigerzeugnissen in diese Länder zu verlagern, wo PTFE-Granulat zu niedrigeren Preisen erhältlich ist. [EU] A number of parties observed that the know-how of Russian and Chinese producers as well as the quality of their products is constantly increasing and that the imposition of definitive anti-dumping duties would accelerate this process because it would create an incentive for shifting the production of semi-finished and finished products to these countries where the granular PTFE was available at cheaper prices.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners