A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for zugesetztes
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
Wasser-Protein-Verhältnis
für
Hähnchenbrust
ohne
Haut
und
Knochen
und
ohne
zugesetztes
Wasser
beträgt
3,28,
und
bei
2 %
Fremdwasser
(
der
Grenzwert
für
Hähnchenbrust
ohne
Haut
und
Knochen
)
beträgt
das
Wasser-Protein-Verhältnis
3,40.GEFRORENE
HÄHNCHENBRUSTZUBEREITUNGEN
[EU]
The
water
protein
ratio
for
boneless
skinless
chicken
breast
with
no
added
water
is
3,28
and
for
2 %
extraneous
water
(the
limit
for
boneless
skinless
chicken
breast
)
the
water/protein
ratio
is
3,40.FROZEN
CHICKEN
BREAST
PREPARATIONS
Deutsch
"Dieses
im
Rahmen
des
Präferenzzollkontingents
in
die
EU
ausgeführte
Fischfutter
enthält
außer
dem
Gluten
,
das
von
Natur
aus
in
dem
im
Fischfutter
enthaltenen
Getreide
vorhanden
ist
,
kein
zugesetztes
Gluten
." [EU]
In
German
"Dieses
im
Rahmen
des
Präferenzzollkontingents
in
die
EU
ausgeführte
Fischfutter
enthält
außer
dem
Gluten
,
das
von
Natur
aus
in
dem
im
Fischfutter
enthaltenen
Getreide
vorhanden
ist
,
kein
zugesetztes
Gluten
."
Die
Angabe
,
einem
Lebensmittel
sei
kein
Natrium/Kochsalz
zugesetzt
worden
,
sowie
jegliche
Angabe
,
die
für
den
Verbraucher
voraussichtlich
dieselbe
Bedeutung
hat
,
ist
nur
zulässig
,
wenn
das
Produkt
kein
zugesetztes
Natrium/Kochsalz
oder
irgendeine
andere
Zutat
enthält
,
der
Natrium/Kochsalz
zugesetzt
wurde
,
und
das
Produkt
nicht
mehr
als
0,12 g
Natrium
oder
den
entsprechenden
Gehalt
an
Kochsalz
pro
100
g
bzw
.
100
ml
enthält
." [EU]
A
claim
stating
that
sodium/salt
has
not
been
added
to
a
food
and
any
claim
likely
to
have
the
same
meaning
for
the
consumer
may
only
be
made
where
the
product
does
not
contain
any
added
sodium/salt
or
any
other
ingredient
containing
added
sodium/salt
and
the
product
contains
no
more
than
0,12 g
sodium
,
or
the
equivalent
value
for
salt
,
per
100
g
or
100
ml
.';
Die
Ausnahmen
von
der
Regel
,
nach
der
Höchstwerte
für
zugesetzte
Mengen
zur
Anwendung
kommen
,
beschränken
sich
auf
bestimmte
Erzeugnisse
,
die
traditionell
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
hergestellt
werden
und
bei
denen
sich
aufgrund
des
Herstellungsverfahrens
nicht
bestimmen
lässt
,
wie
viel
zugesetztes
Pökelsalz
vom
Fleisch
absorbiert
wird
. [EU]
The
exceptions
to
the
rule
of
applying
maximum
added
amounts
have
a
limited
character
.
They
apply
to
specific
products
which
are
traditionally
manufactured
in
certain
Member
States
and
for
which
it
is
not
possible
to
control
the
ingoing
amount
of
curing
salts
absorbed
by
the
meat
due
to
the
nature
of
the
manufacturing
process
associated
with
these
products
.
Die
färöischen
Behörden
bescheinigen
,
dass
im
Rahmen
dieser
Präferenzregelung
in
die
EU
ausgeführtes
Fischfutter
außer
dem
Gluten
,
das
von
Natur
aus
in
dem
im
Fischfutter
enthaltenen
Getreide
vorhanden
ist
,
kein
zugesetztes
Gluten
enthält
. [EU]
Faeroe
authorities
shall
certify
that
fish
feed
exported
to
the
EU
under
this
preferential
quota
does
not
contain
added
gluten
,
in
addition
to
the
gluten
naturally
present
in
the
cereals
that
may
enter
in
the
compounding
of
the
fish
feed
.
Fischfutter
,
das
im
Rahmen
der
Präferenzregelung
eingeführt
wird
,
darf
kein
zugesetztes
Gluten
enthalten
. [EU]
Fish
feed
,
which
benefits
from
the
preferential
import
regime
,
may
not
contain
added
gluten
.
Fischfutter
,
das
unter
die
Präferenzeinfuhrregelung
fällt
,
darf
außer
dem
Gluten
,
das
von
Natur
aus
in
dem
im
Fischfutter
enthaltenen
Getreide
vorhanden
ist
,
kein
zugesetztes
Gluten
enthalten
." [EU]
Fish
feed
that
benefit
from
the
preferential
import
regime
may
not
contain
added
gluten
,
in
addition
to
the
gluten
naturally
present
in
the
cereals
that
may
enter
in
the
compounding
of
this
feed
.'
Für
diese
Erzeugnisse
wurden
Rückstandshöchstgehalte
festgelegt
,
da
sich
aufgrund
des
Herstellungsverfahrens
nicht
bestimmen
lässt
,
wie
viel
zugesetztes
Pökelsalz
vom
Fleisch
absorbiert
wird
. [EU]
In
relation
to
these
products
maximum
residual
values
have
been
established
since
it
is
not
possible
to
control
the
ingoing
amount
of
curing
salts
absorbed
by
the
meat
due
to
the
nature
of
the
manufacturing
process
associated
with
these
products
.
Im
Rahmen
der
Präferenzregelung
eingeführtes
Fischfutter
darf
außer
dem
Gluten
,
das
von
Natur
aus
in
dem
im
Fischfutter
enthaltenen
Getreide
vorhanden
ist
,
kein
zugesetztes
Gluten
enthalten
." [EU]
Fish
feed
that
benefit
from
the
preferential
import
regime
may
not
contain
added
gluten
,
in
addition
to
the
gluten
naturally
present
in
the
cereals
that
may
enter
in
the
compounding
of
this
feed
.'
Kunserva:
durch
Eindicken
von
Saft
aus
frischen
Tomaten
gewonnenes
,
zugesetzten
Zucker
und
zugesetztes
Salz
enthaltendes
Erzeugnis
des
KN-Codes
ex200290
mit
einem
Trockenstoffgehalt
von
28
bis
36
GHT
,
aufgemacht
in
luftdicht
verschlossenen
Behältnissen
mit
der
Aufschrift
'Kunserva'"
. [EU]
Kunserva:
the
product
obtained
by
concentrating
tomato
juice
,
obtained
directly
from
fresh
tomatoes
,
containing
added
sugar
and
salt
,
having
a
dry
matter
content
of
28
%
to
36
%,
packed
in
hermetically
sealed
containers
labelled
"kunserva"
and
falling
within
CN
code
ex200290
.'
oder
gemäß
Anhang
I,
jedoch
nur
,
wenn
die
Erzeugnisse
gemäß
Ziffer
i
nicht
verfügbar
sind
und
wenn
diese
vor
der
Kompostierung
25
%
des
Gewichts
aller
Substratbestandteile
ohne
Deckmaterial
und
jegliches
zugesetztes
Wasser
nicht
überschreiten
[EU]
or
referred
to
in
Annex
I,
only
when
the
product
referred
to
in
point
(i)
is
not
available
;
and
when
they
do
not
exceed
25
%
of
the
weight
of
total
components
of
the
substrate
,
excluding
the
covering
material
and
any
added
water
,
before
composting
Sie
beschränken
sich
auf
bestimmte
Erzeugnisse
,
die
traditionell
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
hergestellt
werden
und
bei
denen
sich
aufgrund
des
Herstellungsverfahrens
nicht
bestimmen
lässt
,
wie
viel
zugesetztes
Pökelsalz
vom
Fleisch
absorbiert
wird
. [EU]
They
apply
to
specific
products
which
are
traditionally
manufactured
in
certain
Member
States
and
for
which
it
is
not
possible
to
control
the
ingoing
amount
of
curing
salts
absorbed
by
the
meat
due
to
the
nature
of
the
manufacturing
process
associated
with
these
products
.
Zugesetztes
Collagen-Protein
[EU]
Added
collagen
protein
Zugesetztes
freies
Methionin
wird
nach
Extraktion
als
Methionin
bestimmt
,
wobei
für
die
Berechnung
das
gleiche
M
verwendet
wird
. [EU]
Added
free
methionine
is
determined
after
extraction
as
methionine
,
for
the
calculation
the
same
M
is
used
.
Zugesetztes
Volumen
Lösungsmittel
[EU]
Added
volume
of
solvent
Zugesetztes
Wasser
% =
100
–
; (
scheinbarer
Gesamthähnchengehalt
+
Asche
+
Kohlenhydrate
) [EU]
Added
water
% =
100
–
; (Apparent
Total
Chicken
Content
+
Ash
+
Carbohydrate
)
Zugesetztes
Wasser
% =
100
–
; (
scheinbarer
Gesamthähnchengehalt
+
Asche
+
Kohlenhydrate
+
sonstige
Zutaten
) [EU]
Added
water
% =
100
–
; (Apparent
Total
Chicken
Content
+
Ash
+
Carbohydrate
+
Other
Ingredients
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zugesetztes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners