A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
won free
won support for
won the day
won through
wonder
wonder berry
wonder boy
wonder boys
wonder drug
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for
wonder
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Hast
du
dich
je
gefragt
,
ob
du
die
richtige
Entscheidung
getroffen
hast
?
Do
you
ever
wonder
if
you
made
the
right
decision
?
Das
ist
kein
Wunder
.
No
wonder
.
Als
wir
am
Nachmittag
ankamen
,
war
-
Wunder
über
Wunder
-
noch
ein
Doppelzimmer
frei
.
We
arrived
in
the
afternoon
to
find
,
wonder
of
wonder
s
,
that
there
was
still
one
double
room
available
.
Ich
frage
mich
,
von
wem
diese
Nachricht
stammt
.
I
wonder
who
that
message
was
from
.
Ich
bin
gespannt
,
ob
sie
kommt
.
I
wonder
if
she'll
come
.
Mich
würde
interessieren
,
wer
er
eigentlich
ist
.
I
wonder
who
he
really
is
.
Ob
er
mich
wohl
noch
kennt
?
I
wonder
if
he
still
knows
me
.
Was
nur
der
Grund
sein
mag
?
I
wonder
what
the
reason
may
be
.
Ich
frage
mich
warum
?
I
wonder
why
!
Ich
würde
gern
wissen
,
wie
es
(
mit
dem
Projekt
usw
.)
weitergeht
.
I
wonder
where
that
leaves
things
(with
the
project
etc
.).
Sie
fragte
sich
unwillkürlich
,
was
er
wohl
gerade
dachte
.
She
couldn't
help
wonder
ing
/
She
couldn't
help
but
wonder
what
he
was
thinking
.
Ich
frage
mich
,
ob
ich
nicht
ein
verkappter
Hypochonder
bin
.
I
wonder
if
I'm
something
of
a
hypochondriac
at
heart
.
Könnte
ich
vielleicht
etwas
zu
trinken
haben
?
I
wonder
if
I
might
have
a
drink
.
Ich
wüsste
gerne
,
was
mich
in
Zukunft
erwartet
.
I
wonder
what
lies
in
store
for
me
in
the
future
.
Wie
wird
das
erst
werden
,
wenn
er
in
Rente
ist
?
I
wonder
what
will
happen
once
he's
retired
.
Es
wundert
mich
,
dass
sie
nichts
gesagt
hat
.
I
wonder
that
she
didn't
say
anything
.
Es
wundert
mich
nicht
,
dass
du
müde
bist
.
Du
hattest
einen
anstrengenden
Tag
.
I
don't
wonder
you're
tired
.
You've
had
a
busy
day
.
Ich
bin
neugierig
,
womit
ich
mir
diesmal
ihr
Missfallen
zugezogen
habe
.
I
wonder
what
I've
done
to
incur
her
displeasure
this
time
.
Das
Wunder
ist
des
Glaubens
liebstes
Kind
.
Wonder
is
the
dearest
child
of
faith
.
Am
Fuß
des
Hanges
trifft
man
auf
die
erste
freitragende
Eisenbrücke
Europas
;
sie
wurde
1893
eingeweiht
und
heißt
wegen
ihres
Anstrichs
das
"Blaue
Wunder"
. [G]
At
the
foot
of
the
slope
,
there
is
Europe's
first
cantilever
iron
bridge
,
which
was
opened
in
1893
.
Because
of
its
colour
,
it
is
known
as
the
"Blue
Wonder
"
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wonder":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners