A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for versprechende
Tip:
Conversion of units
German
English
Auf
dem
ist
Greiner
weit
gekommen
.
Vier
seiner
Geigen
wurden
von
der
Deutschen
Stiftung
Musikleben
angekauft
,
die
herausragende
Instrumente
an
viel
versprechende
Nachwuchsmusiker
verleiht
-
als
einzige
neue
Geigen
,
neben
den
alten
Meisterwerken
von
Guarneri
und
Stradivari
. [G]
Greiner
has
come
a
long
way
on
his:
four
of
his
violins
have
been
purchased
by
the
German
Foundation
of
Musical
Life
,
which
loans
outstanding
instruments
to
promising
newcomer
musicians
-
and
his
are
the
only
new
violins
they
loan
,
as
the
rest
are
old
masterpieces
by
Guarneri
and
Stradivari
.
Denn
Erfolg
versprechende
Arthouse-Filme
wie
Match
Point
oder
Brokeback
Mountain
werden
inzwischen
auch
an
Multiplexe
und
Centerkinos
mischvermietet
. [G]
This
is
because
promising
art-house
films
such
as
Match
Point
or
Brokeback
Mountain
are
in
the
meantime
being
rented
out
to
multiplexes
and
centre
cinemas
as
well
.
Und
es
bestehen
noch
viel
versprechende
Potenziale
. [G]
And
it
still
offers
much
promising
potential
.
Viel
versprechende
Nachwuchsautorinnen
[G]
Promising
up-and-coming
writers
Der
Rat
unterstrich
in
seinen
Schlussfolgerungen
vom
2.
November
2004
über
die
Prioritäten
für
eine
Erfolg
versprechende
Entwicklung
einer
gemeinsamen
Rückübernahmepolitik
,
dass
Rückübernahmeabkommen
der
Gemeinschaft
ein
wesentlicher
Beitrag
zu
einer
wirkungsvollen
gemeinsamen
Steuerung
der
Migration
und
ein
wertvoller
Faktor
bei
der
Bekämpfung
der
illegalen
Einwanderung
sind
. [EU]
The
Council
Conclusions
on
the
priorities
for
the
successful
development
of
a
common
re-admission
policy
of
2
November
2004
emphasise
that
Community
re-admission
agreements
make
an
important
contribution
to
an
effective
joint
migration
management
and
play
a
valuable
role
in
the
fight
against
illegal
immigration
.
Der
Umsetzungsbericht
Belgiens
für
2007
lässt
folgende
positive
Entwicklungen
erkennen:
Erfolge
beim
Emissionsabbau
und
viel
versprechende
Ergebnisse
in
Verbindung
mit
dem
Beratungs-
und
Überwachungssystem
für
Arbeitslose
. [EU]
Among
the
strengths
shown
by
Belgium's
2007
Implementation
Report
are
the
emission
reduction
policies
and
the
promising
results
of
the
guidance
and
monitoring
system
of
unemployed
people
.
Diese
Verfahrensweise
trägt
dazu
bei
,
dass
nur
viel
versprechende
Vorhaben
gefördert
werden
und
die
Förderung
auf
den
notwendigen
Umfang
beschränkt
wird
. [EU]
This
approach
will
contribute
to
support
only
projects
which
are
promising
and
give
support
only
to
the
extent
necessary
.
Mit
der
Annahme
der
Kulturförderprogramme
Kaleidoskop
,
Ariane
,
Raphael
und
"Kultur
2000"
durch
die
Beschlüsse
Nr
.
719/96/EG
,
Nr
.
2085/97/EG
,
Nr
.
2228/97/EG
beziehungsweise
Nr
.
508/2000/EG
wurden
viel
versprechende
Schritte
zur
Durchführung
der
Gemeinschaftsmaßnahmen
im
Kulturbereich
getan
. [EU]
The
Kaleidoscope
,
Ariane
,
Raphael
and
Culture
2000
cultural
programmes
,
set
out
respectively
in
Decisions
Nos
719/96/EC
,
2085/97/EC
,
2228/97/EC
and
508/2000/EC
,
marked
positive
stages
in
the
implementation
of
Community
action
on
culture
.
Positiv
zu
vermerken
sind
bei
der
Umsetzung
der
nationalen
Reformprogramme
in
den
Euro-Ländern
(
bereits
eingeleitete
oder
geplante
)
viel
versprechende
Reformen
zur
Förderung
von
Beschäftigung
und
Arbeitsproduktivität
,
FuE
,
Innovation
,
Humankapital
und
eines
wirtschaftsfreundlicheren
Umfelds
,
insbesondere
durch
wettbewerbsfördernde
Maßnahmen
und
eine
weitere
Verbesserung
der
Rechtsvorschriften
. [EU]
Among
the
strengths
of
the
implementation
of
the
National
Reform
Programmes
of
euro
area
Member
States
is
that
promising
reforms
are
being
undertaken
or
are
planned
to
increase
labour
utilisation
and
labour
productivity
,
boost
R&D
and
innovation
,
develop
human
capital
,
and
create
a
more
attractive
business
environment
,
notably
via
policies
to
increase
competition
and
further
improve
regulation
.
Viel
versprechende
Anzeichen
für
Fortschritte
gibt
es
auch
in
folgenden
Bereichen:
Verbesserung
der
Zuteilung
öffentlicher
Ressourcen
,
Verbesserung
des
Unternehmensumfelds
,
Forschung
und
Entwicklung
(
FuE
)
und
Innovation
,
IKT
,
Teilnahme
von
Frauen
am
Arbeitsmarkt
,
Gesamtarbeitslosenquote
sowie
allgemeine
und
berufliche
Bildung
. [EU]
There
are
promising
signs
of
progress
on:
improving
public
resource
allocation
;
improving
the
business
environment
;
R&D
and
innovation
;
ICT
;
women's
participation
in
employment
,
total
unemployment
rates
and
education
and
training
.
Während
kleinere
Tranchen
,
die
von
informellen
Investoren/Business
Angels
und
staatlichen/privaten
Programmen
,
wie
beispielsweise
den
regionalen
Risikokapitalfonds
bereitgestellt
werden
,
bei
der
Finanzierung
von
Beträgen
unterhalb
von
500000
GBP
(
725000
EUR
)
helfen
,
gibt
es
im
Vereinigten
Königreich
bislang
keine
Regelung
,
die
die
Bereitstellung
einer
stufenweisen
oder
dynamischen
Finanzierung
für
viel
versprechende
Unternehmen
mit
geringer
Kapitalausstattung
ermöglicht
. [EU]
While
smaller
tranches
of
money
from
informal
investors/business
angels
and
government/private
schemes
such
as
the
regional
venture
capital
funds
are
helping
to
address
funding
sources
below
GBP
500000
(EUR
725000
),
the
UK
does
not
yet
have
a
system
in
operation
that
would
allow
the
provision
of
'tiered'
or
'escalator'
funding
to
attractive
but
capital
constrained
businesses
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "versprechende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners