A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
shanghai
shanghaied
shanghaiing
shanghais
shank
shank button
shank nut
shank nuts
shank plate
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
shank
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Absatz
5.2.1
Fußpedale
,
deren
Ausleger
und
unmittelbare
Drehmechanismen
,
aber
nicht
die
umgebenden
Trägermetalle
,
sollen
von
der
Betrachtung
ausgenommen
werden
. [EU]
The
ignition
key
is
deemed
to
satisfy
the
requirements
of
this
paragraph
if
the
protruding
part
of
its
shank
consists
of
a
material
of
between
60
and
80
shore
A
hardness
and
a
thickness
of
at
least
5
mm
,
or
is
covered
with
such
a
material
of
2
mm
minimum
thickness
on
all
surfaces
.
Andere
Fräswerkzeuge
mit
arbeitendem
Teil
aus
anderen
Stoffen
,
für
die
Metallbearbeitung
(
ohne
Schaftfräser
) [EU]
Milling
tools
with
working
part
of
materials
other
than
sintered
metal
carbide
,
for
working
metal
(including
bore
type
) (excluding
shank
type
)
aus
vollem
Material
gedreht
,
mit
einer
Stiftdicke
von
6
mm
oder
weniger
[EU]
Turned
from
bars
,
rods
,
profiles
,
or
wire
,
of
solid
section
,
of
a
shank
thickness
not
exceeding
6
mm
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
bestimmte
Verbindungselemente
aus
Eisen
oder
Stahl
,
ausgenommen
aus
nicht
rostendem
Stahl
, d. h.
Holzschrauben
(
ausgenommen
Schwellenschrauben
),
gewindeformende
Schrauben
,
andere
Schrauben
und
Bolzen
mit
Kopf
(
auch
mit
dazugehörenden
Muttern
oder
Unterlegscheiben
,
aber
ohne
aus
vollem
Material
gedrehte
Schrauben
mit
einer
Stiftdicke
von
6
mm
oder
weniger
und
ohne
Schrauben
und
Bolzen
zum
Befestigen
von
Oberbaumaterial
für
Bahnen
)
und
Unterlegscheiben
,
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"Verbindungselemente"
oder
"betroffene
Ware"
). [EU]
The
product
concerned
is
certain
iron
or
steel
fasteners
,
other
than
of
stainless
steel
, i.e.
wood
screws
(excluding
coach
screws
),
self-tapping
screws
,
other
screws
and
bolts
with
heads
(whether
or
not
with
their
nuts
or
washers
,
but
excluding
screws
turned
from
bars
,
rods
,
profiles
or
wire
,
of
solid
section
,
of
a
shank
thickness
not
exceeding
6
mm
and
excluding
screws
and
bolts
for
fixing
railway
track
construction
material
),
and
washers
,
originating
in
the
People's
Republic
of
China
(referred
to
as
'fasteners'
or
'product
concerned'
).
Beim
Schenkel
sind
unterschiedliche
Längen
und
Formen
möglich
,
sein
Querschnitt
kann
rund
(
normaler
Haken
)
oder
abgeflacht
(
geschmiedeter
Haken
)
sein
. [EU]
The
shank
can
be
of
varying
length
and
form
and
its
cross
section
can
be
round
(regular)
or
flattened
(forged).
Bei
voll
eingeschobenem
Zugösenschaft
darf
dieser
Abstand
150
mm
nicht
unterschreiten
. [EU]
With
the
shank
of
the
drawbar
eye
fully
inserted
the
distance
shall
not
be
less
than
150
mm
.
Bei
Zugeinrichtungen
in
Verbindung
mit
Auflaufbremsen
darf
zwischen
der
Zugösenmitte
und
dem
Ende
des
freien
Zugösenschaftes
ein
Abstand
von
200
mm
bei
Bremsbetätigungsstellung
nicht
unterschritten
werden
. [EU]
In
the
case
of
drawbars
combined
with
inertia
,
overrun
,
brakes
,
the
distance
between
the
centre
of
the
drawbar
eye
and
the
end
of
the
free
shank
of
the
drawbar
eye
shall
not
be
less
than
200
mm
in
the
brake
application
position
.
Blattstation
,
Blattdruckseite
,
Blattschaft
,
Blattsaugseite
und
Nabenbaugruppe
[EU]
Blade
station
,
blade
face
,
blade
shank
,
blade
back
and
hub
assembly
Der
Schaft
kann
vollständig
oder
teilweise
mit
einem
Gewinde
versehen
sein
. [EU]
The
shank
may
be
totally
or
partially
threaded
.
Die
Breite
des
Hakens
wird
gemessen
als
der
größte
horizontale
Abstand
zwischen
dem
äußeren
Teil
des
Schafts
bis
zur
äußeren
Spitze
des
Widerhakens
[EU]
The
width
of
a
hook
shall
be
measured
as
the
greatest
horizontal
distance
from
the
external
part
of
the
shank
to
the
external
part
of
the
barb
Die
Etiketten
werden
ohne
Halterung
aus
Metall
oder
Kunststoff
entweder
unmittelbar
an
den
Vorder-
und
Hinterbeinsehnen
oder
unmittelbar
an
der
Halssehne
des
Vorderviertels
und
an
der
Dünnung
des
Hinterviertels
befestigt
. [EU]
The
labels
shall
be
affixed
directly
to
shin/
shank
tendons
on
the
forequarters
and
hindquarters
or
neckstrap
tendon
on
the
forequarter
and
hindquarter
flank
without
using
metal
or
plastic
ties
.
Die
Form
des
Schaftes
für
Zugösen
der
Klasse
D50-X
ist
nicht
vorgeschrieben
,
aber
in
einer
Entfernung
von
210
mm
von
der
Ösenmitte
müssen
die
Höhe
"h"
und
die
Breite
"b"
innerhalb
der
in
Tabelle
6
angegebenen
Grenzen
liegen
. [EU]
The
form
of
shank
for
drawbar
eyes
of
Class
D50-X
is
not
specified
.
but
for
a
distance
of
210
mm
from
the
centre
of
the
eye
the
height
'h'
and
the
width
'b'
shall
be
within
the
limits
given
in
Table
6.
Die
Gesamtlänge
der
Haken
wird
gemessen
als
die
maximale
Länge
des
Schafts
vom
oberen
Ende
des
Hakens
,
an
dem
die
Leine
befestigt
wird
,
bis
zum
Scheitel
der
Krümmung
. [EU]
The
total
length
of
a
hook
shall
be
measured
as
the
maximum
overall
length
of
the
shank
from
the
tip
of
the
hook
which
serves
for
fastening
the
line
and
is
usually
shaped
as
an
eye
,
to
the
apex
of
the
bend
.
Die
Gesamtlänge
eines
Hakens
entspricht
der
maximalen
Gesamtlänge
des
Schenkels
von
dem
Ende
,
an
dem
die
Leine
angebracht
wird
(
meist
in
Form
eines
Öhrs
)
bis
zum
äußersten
Punkt
des
Bogens
. [EU]
The
total
length
of
a
hook
shall
be
measured
as
the
maximum
overall
length
of
the
shank
from
the
tip
of
the
hook
which
serves
for
fastening
the
line
and
is
usually
shaped
as
an
eye
,
to
the
apex
of
the
bend
.
Die
Öffnung
eines
Hakens
entspricht
dem
größten
horizontalen
Abstand
zwischen
der
Außenseite
des
Schenkels
und
der
Außenseite
des
Widerhakens
; [EU]
The
width
of
a
hook
shall
be
measured
as
the
greatest
horizontal
distance
from
the
external
part
of
the
shank
to
the
external
part
of
the
barb
.
Die
Schlachtkörperhälften
werden
auf
der
Schwarte
am
hinteren
Eisbein
oder
am
Schinken
gekennzeichnet
. [EU]
Half-carcases
shall
be
marked
on
the
skin
of
the
hind
shank
or
the
ham
.
Dieses
Etikett
wird
ohne
Halterung
aus
Metall
oder
Kunststoff
entweder
unmittelbar
an
den
Vorder-
und
Hinterbeinsehnen
oder
unmittelbar
an
der
Halssehne
des
Vorderviertels
und
an
der
Dünnung
des
Hinterviertels
befestigt
. [EU]
The
labels
shall
also
show
the
weight
of
the
quarter
and
the
contract
number
.
The
labels
shall
be
affixed
directly
to
shin/
shank
tendons
on
the
forequarters
and
hindquarters
or
neckstrap
tendon
on
the
forequarter
and
hindquarter
flank
without
using
metal
or
plastic
ties
.
Die
Spitze
eines
Hakens
kann
gerade
oder
auch
umgebogen
und
gekrümmt
sein
;
der
Schaft
kann
von
unterschiedlicher
Länge
und
Form
und
sein
Querschnitt
kann
rund
(
regelmäßig
)
oder
abgeflacht
(
geschmiedet
)
sein
. [EU]
The
point
of
a
hook
may
be
either
straight
or
even
reversed
and
curved
;
the
shank
can
be
of
varying
length
and
form
and
its
cross
section
can
be
round
(regular)
or
flattened
(forged).
Eine
Ware
in
Form
eines
konischen
Stücks
Titan
,
an
dessen
unterem
Ende
sich
ein
Schaft
mit
einem
Außengewinde
befindet
(
ein
sogenannter
"künstlicher
Zahnstift"
). [EU]
An
article
in
the
form
of
a
conical
piece
of
titanium
having
,
at
its
lower
end
, a
shank
with
an
external
thread
(so-called
'artificial
tooth
stump'
).
Fräswerkzeuge
,
Wälzfräser
,
auswechselbar
,
für
die
Metallbearbeitung
,
mit
arbeitendem
Teil
aus
anderen
Stoffen
als
gesinterten
Metallcarbiden
oder
Cermets
(
ohne
Schaftfräser
) [EU]
Tools
for
milling
,
hobs
,
interchangeable
,
for
working
metal
,
with
working
part
of
materials
other
than
sintered
metal
carbide
or
cermets
(excluding
shank
-type
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "shank":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners