DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reichen
Search for:
Mini search box
 

416 results for reichen
Word division: rei·chen
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten. By way of example, let's say you have a rich client.

Könnten Sie mir bitte das Brot reichen? Could you pass me the bread, please?

Das Geld wird nicht reichen. The money won't last.

Wenn ich Gäste habe, reichen die Stühle oft nicht. When I have guests, there often are not enough chairs.

Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus. The existing regulations are not sufficient.

Die Steuersenkungen sind so gestaltet, dass die Reichen bevorzugt werden. The tax cuts are skewed towards the wealthy.

Die Getreidefelder reichen so weit das Auge reicht. The cornfields stretch as far as the eye can see.

Beim Sitzen reichen ihre Beine nicht bis zum Boden. When she is sitting, her feet don't reach the ground.

Sie hat sich einen reichen Mann geangelt. She has netted (herself) a rich husband.

Worte reichen nicht aus, um die Schönheit dieser Landschaft zu beschreiben. Words could never do justice to the beauty of this landscape.; There are no words to adequately describe the beauty of this landscape.

Würden Sie mir bitte das Salz reichen? Would you pass / hand me the salt, please?

Das Fleisch müsste für sechs reichen. The meat should serve six.

Meine Ersparnisse reichen nicht für ein neues Auto. My savings won't stretch to buying a new car.

Das müsste/dürfte (eigentlich/wohl) reichen. That ought to do it.; That should do it.

Als deutsche Besonderheit, deren Wurzeln in das 19. Jahrhundert zurück reichen, kennt die Verfassung den Status einer Körperschaft des öffentlichen Rechts, mit dem zusätzliche Privilegien verbunden sind. [G] A special feature of the German law, which has its roots back in the 19th century, is that the constitution gives religious communities the legal status of public bodies, granting them additional privileges.

Arm im reichen Land [G] Poverty in a wealthy country

Auf über 550 Seiten zieht Giordano die Bilanz eines reichen Lebens. [G] Giordano sums up a rich life in more than 550 pages.

Bedürftige gibt es selbst in einem reichen Land genug. [G] Even in a wealthy country there are plenty who live in desperation.

Bis 1912 zurück reichen die Anfänge des Kleistpreises, der vor 1933 der angesehenste war. Arnold Zweig, Bertold Brecht und Carl Zuckmayer zählten zu den Preisträgern. [G] The Kleist Award goes all the way back to 1912 and was the most esteemed literary prize till 1933, bestowed on the likes of Arnold Zweig, Bertold Brecht and Carl Zuckmayer.

Dabei reichen die Ansätze von populären Themen bis zu provokanten Aussagen. [G] Approaches range from the popular to the provocative.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners