DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Untersuchungsergebnis
Search for:
Mini search box
 

45 results for Untersuchungsergebnis
Word division: Un·ter·su·chungs·er·geb·nis
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Allerdings änderte die Stellungnahme nichts am Untersuchungsergebnis; da außerdem keine andere Quelle zur Ermittlung der Ausfuhren dieses Unternehmens in die Gemeinschaft zur Verfügung stand, erschien es geboten, alle Ausfuhrdaten dieses Unternehmens unberücksichtigt zu lassen und die Dumpingspanne auf der Grundlage der verfügbaren Fakten zu ermitteln (siehe Randnummer 65). [EU] Nevertheless, the comments have not changed the findings of the investigation and, since no other source was available to establish this company's exports to the Community, it was considered appropriate to disregard all its export data and establish the dumping margin on the facts available (see recital (65)).

Bei positivem Untersuchungsergebnis ist zwecks anschließender unabhängiger Untersuchung eine weitere 50 g schwere Probe zu entnehmen. [EU] Where the result is positive, a further 50 g specimen is taken for a subsequent independent examination.

"Beobachtung" ist ein bei einer Kommissionsinspektion erzieltes Untersuchungsergebnis, das durch objektive Nachweise belegt ist [EU] 'observation' means a finding made during a Commission inspection and substantiated by objective evidence

Das angewandte Extraktionsverfahren hat großen Einfluss auf das Untersuchungsergebnis, daher sollte das Extraktionsverfahren festgelegt werden. [EU] The extraction procedure used has a large influence on the analytical result and it is therefore appropriate to determine the extraction procedure.

Das Extraktionsverfahren für den Nachweis von Dioxinen und dioxinähnlichen PCB hat großen Einfluss auf das Untersuchungsergebnis, vor allem bei zur Tierernährung bestimmten Produkten mineralischen Ursprungs, weshalb vor dem Zeitpunkt der Anwendung das Extraktionsverfahren für den Nachweis von Dioxin und dioxinähnlichen Verfahren festgelegt werden sollte. [EU] The extraction procedure used for the analysis of dioxins and dioxin-like PCBs has a large influence on the analytical result in particular on products intended for animal feed of mineral origin and it is therefore appropriate to determine before the date of application the extraction procedure to be used for the analysis of dioxins and dioxin-like PCBs.

Dass die Beteiligung von Q-Cells nach dem Einstieg von REC in das Joint Venture vorübergehend verringert wurde, wobei diese Verringerung nach der ursprünglichen Genehmigung des KMU-Aufschlags durch die Kommission lediglich für weitere drei Monate aufrechterhalten wurde, ändert nichts an diesem Untersuchungsergebnis. [EU] The temporary reduction of Q-Cells shares following the entry of REC into the joint venture which was only upheld until three months after the initial approval of the SME bonus by the Commission, does not change this analysis.

Das Untersuchungsergebnis hängt von der Reaktion des Analyten auf die ausgegebene Menge Titrierlösung ab. [EU] The analytic result is determined by the reaction of the analyte to the quantity of titrant dispensed.

Datum der letzten Probenahme in der Herde, deren Untersuchungsergebnis bekannt ist: [EU] Date of last sampling of the flock from which the result is known:

Datum der letzten Probenahme in der Herde, deren Untersuchungsergebnis bekannt ist: [EU] Date of last sampling of the flock from which the testing result is known:

Datum der letzten Probenahme in der Herde, deren Untersuchungsergebnis bekannt ist: ... [EU] Date of last sampling of the parent flock from which the testing result is known: ...

Datum der letzten Probenahme in der Herde, deren Untersuchungsergebnis bekannt ist: ... [EU] Date of last sampling of the parent stock from which the testing result is known: ...

Datum der letzten Probenahme mit bekanntem Untersuchungsergebnis im Bestand: ... [EU] Date of last sampling of the flock from which the testing result is known: ...

Datum der letzten Probenahme mit bekanntem Untersuchungsergebnis im Bestand: ... [EU] Date of last sampling of the parent flock from which the testing result is known: ...

Datum der letzten Probenahme mit bekanntem Untersuchungsergebnis im Bestand: ... (TT.MM.JJJJ); Ergebnisse aller Untersuchungen im Bestand: [EU] [positive;]

Datum der letzten Probenahme mit bekanntem Untersuchungsergebnis im Bestand: ... (TT.MM.JJJJ) [EU] Date of last sampling of the flock from which the testing result is known: ... (dd/mm/yyyy)

Datum der letzten Probenahme mit bekanntem Untersuchungsergebnis im Herkunftsbestand: ... (TT.MM.JJJJ) [EU] Date of last sampling of the parent flock from which the testing result is known: ... (dd/mm/yyyy)

Datum der letzten Probenahme mit bekanntem Untersuchungsergebnis in der Ursprungsherde: ... [EU] Date of last sampling of the parent flock from which the testing result is known: ...

Dem Untersuchungsergebnis zufolge findet der Wettbewerb unter den europäischen Herstellern im Wesentlichen auf den Regionalmärkten statt und nicht auf Ebene der Gemeinschaft, da sich der Verkauf aufgrund der beträchtlichen Transportkosten normalerweise auf Gebiete in der Nähe des Produktionsstandortes konzentriert. [EU] It was found that competition between the European producers mainly takes place in the regional markets and not on a Community-wide level, since due to considerable transport costs the producers usually sell in their geographic proximity.

Die genannten Bestimmungen gelten für das Untersuchungsergebnis der für die amtliche Kontrolle entnommenen Probe. [EU] The abovementioned rules shall apply for the analytical result obtained on the sample for official control.

Diese Auslegungsbestimmungen gelten für das Untersuchungsergebnis der für die amtliche Kontrolle entnommenen Probe. [EU] These interpretation rules shall apply for the analytical result obtained on the sample for official control.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners